Ярослав Вейс - День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений

Тут можно читать онлайн Ярослав Вейс - День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Мир, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мир
  • Год:
    1986
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ярослав Вейс - День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений краткое содержание

День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений - описание и краткое содержание, автор Ярослав Вейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли произведения (70–80-х гг.) чешских и словацких писателей-фантастов — как уже хорошо известных, и не только в Чехословакии, но и в других странах (Й.Несвадба, Л.Соучек, З.Вольный), так и молодых, пробующих свои силы в этом увлекательном виде литературы.

Составление А.Машкова и Г.Матвеева-Мунипова, предисловие К.Булычева, послесловие Онджея Неффа.

День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Вейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марек огляделся. Всюду в квартире был беспорядок.

— А каким образом вам удалось пристроить к брату секретаршу?

— Вера нравилась мне, правда, недолго. Недели две. Как-то Фред пришел в институт вместо меня и вскружил ей голову. Разумеется, вскоре несчастная девушка стала подозревать, что нас двое. Я вынужден был сказать ей правду той ночью, когда она находилась у вас в больнице. Мне удалось убедить ее, и если бы не эта авария… Приберитесь здесь, пани Школьникова, — обратился робот к вошедшей дворничихе, — Фред, возможно, скоро вернется. Я позабочусь об этом. — И он протянул ей деньги.

— Золотое у вас сердце, пан доцент. О таких родственниках можно только мечтать.

— Но смотрите — никому ни слова!

— Да чтобы мне с места не сойти! Давеча я ничего не сказала тому пану, что расспрашивал о вас.

— Вот и хорошо. Не желаете продолжить нашу экскурсию? — учтиво обратился робот к Мареку.

— Куда? — удивился тот.

— Ко мне на квартиру, — радушно ответил робот.

Чуть погодя они подъехали на элегантной машине доцента Петра к большой вилле, что находится в Праге на Ореховке. Окна были освещены, слышалась печальная музыка. На стене у входа блестела табличка: ПРОФЕССОР КЛЕН.

— А я думал, мы едем на вашу квартиру, — удивленно сказал Марек.

— Так оно и есть. Уже несколько месяцев я живу у профессора Клена. Сейчас здесь собрались коллеги и друзья, чтобы выразить семье свое соболезнование. Разумеется, это нам не помешает.

Войдя в дом, они стали свидетелями траурной церемонии. В одной из комнат стояла молодая женщина в черном, на лицо спадала вуаль.

— Пани Кленова, — представил робот.

— Благодарю вас, — произнесла пани Кленова с легким иностранным акцентом.

Марек поклонился.

— А это брат пани Кленовой.

— Как поживаете? — Мужчина, которого робот назвал братом вдовы, был значительно старше пани Кленовой, довольно грузный, в руке он держал сигару. На нем, как обратил внимание Марек, был костюм явно иностранного происхождения.

— Он терпеть не мог машину. Не могу понять, почему ему пришло в голову сесть за руль? — жалобно сказала пани Кленова, обращаясь к Мареку.

— Вы доктор? И сколько же вам платят в этой нелепой стране? — Мужчина покровительственно похлопал Марека по плечу.

— Арношт, не будь вульгарным! — сердито сказала пани Кленова, обрушив на него поток чужой речи. Он только улыбался.

— У нас вы бы имели в пять раз больше, мой молодой друг, в пять раз, да еще служебную машину, — загоготал Арношт. Люди, стоявшие вокруг — все говорили шепотом, — удивленно оглянулись на него.

Видя всеобщее неодобрение, мужчина притих, слегка покашливая и делая вид, что поперхнулся. Вновь появился двойник Петра, держа в руке пожелтевшую фотографию — братья-близнецы в спортивных костюмах.

— Это наша последняя фотография. Во время футбольного матча. Примерно за неделю до того, как у Фреда начались приступы.

Марек внимательно взглянул на снимок — на фотографии были сняты два мальчугана, совершенно непохожие на сегодняшних «братьев».

— Убедились? — спросил робот, останавливая официанта с подносом в руках. Он взял рюмки для себя, Марека и для пани Кленовой.

— Вечная память! — произнес он с пафосом. — Мы все перед ним в долгу. — И он приподнял вуаль пани Кленовой. Марек увидел молодую миловидную женщину. В этот миг где-то недалеко раздался взрыв.

— Мне надо уйти, — быстро сказал Марек.

— Почему? Это всего лишь сверхзвуковой самолет.

— Бух, бух, бух. И здесь, как в Лондоне! — в сердцах сказала пани Кленова и разбила рюмку об пол. Ее окружили гости. Марек, воспользовавшись этим, незаметно вышел из комнаты.

— Советую вам объединиться с нами, — услышал он за спиной голос брата пани Кленовой.

Лаборатория в больнице, где обосновался доцент Петр, была уничтожена взрывом. В дыму сновали медсестра и служащие, помогавшие ей. Общими усилиями они загасили огонь и отыскали Петра. Он был без сознания.

— А где его ассистентка? Петранёва? — доискивалась прибежавшая Ворличкова.

Медсестра, возившаяся с Петром, подняла голову.

— Скорее всего, исчезла еще до начала опыта. Она несколько раз прибегала ко мне, одалживала всякие мелочи. По-моему, она была чем-то напугана.

— Пан доцент! Пан доцент! — повторяла Ворличкова, сидя на корточках возле Петра и пытаясь привести его в чувство. Наконец он открыл глаза.

— Где она? — был его первый вопрос.

— Кто?

— Другая Вера, робот. Которую я только что создал!

Все смотрели на него, как на помешанного.

— Она непременно обезвредит этого убийцу: ведь ей неведома любовь, она признает лишь цель, — твердил Петр, словно во сне.

Под ногами вошедшего в комнату доктора Марека хрустнули кусочки стекла.

— Вы за это ответите, пани Ворличкова. А доцента сейчас же в изолятор! — приказал он раздраженным тоном.

— Я с ним разделалась. И вовсе я не сумасшедшая. Теперь мне более не придется целыми днями сидеть в одной комнате с человеком, который одержим навязчивой идеей.

Эти слова Вера произносила в институтской лаборатории, куда набилось полно народу. У нее был деловой вид — не вызывало сомнений, что она хорошо знает, какая цель стоит перед ней.

— Я предполагала, что его опыт не удастся: его невозможно осуществить. А я не желаю еще раз получить оплеуху.

— Привет, доктор! — Из приемной вышел брат пани Кленовой. — Как спалось?

Вслед за ним выбежал робот с чертежами в руках.

— Послушайте, но это же полнейшая ерунда. Вам когда-нибудь приходилось слышать о «большой науке»? Так это я. У вас нет завершающей фазы исследований. Самой важной. — Иностранец показал трубкой на бумаги Петра.

Тот, не обращая внимания на стоявших вокруг людей, подбежал к столу доцента и принялся рыться в ящиках.

— Подождите! Не уходите! — вскричал робот. Один из ящиков удалось открыть. Но он был пуст. Робот уставился на Веру, та продолжала сосредоточенно работать за соседним столом. Мгновение — и Петр-робот оказался рядом с ней.

— Преступница! — Он с яростью оттолкнул ее от стола.

Вера на виду у всех читала украденные бумаги.

— Не прикасайся ко мне! — решительно заявила она.

— Смотрите-ка, смотрите-ка, — удивлялся представитель «большой науки», листая пропавшие бумаги.

— Тебя отпустили на час! — кричал робот.

Люди, находившиеся в комнате, бросили работу и столпились вокруг них.

— Нельзя украсть украденное, — вызывающе засмеялась Вера.

— И ты еще смеешь называть себя моим другом!

— Ты тоже уверял меня в этом, — парировала Вера.

— Перестаньте пререкаться. Лучше взгляните на бумаги — здесь дается описание завершающей фазы, но без конкретных решений. — Брат пани Кленовой не мог скрыть разочарования. — Кто составлял план опыта? Кто, наконец, завершит последнюю стадию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Вейс читать все книги автора по порядку

Ярослав Вейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений отзывы


Отзывы читателей о книге День на Каллисто. Сборник научно-фантастических произведений, автор: Ярослав Вейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x