В. Стюарт - Запрещённая планета
- Название:Запрещённая планета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТМ КВН УПИ
- Год:1991
- Город:Свердловск
- ISBN:5-86094-005-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
В. Стюарт - Запрещённая планета краткое содержание
Фантастическая повесть «Запрещенная планета» — прекрасная иллюстрация слов С. Лема о том, что «среди звезд нас ждет неизвестное». Сюжет повести — необыкновенные приключения, выпавшие на долю экипажа земного космического корабля, севшего на планету Олтэя.
Запрещённая планета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь надо было успокоиться, но сердце билось все еще тяжело. Я перебрал в памяти все, что слышал от Морбиуса, и понял, что хотел бы знать гораздо больше. Нажав первый выключатель, расположенный за перилами, я посмотрел вверх на распределительную доску и увидел слабую вспышку регистратора.
Белый выключатель находился как раз у меня под рукой. Оставалось только сделать движение пальцем приблизительно на дюйм вправо.
На какое-то мгновение я вспомнил о Джоне Адамсе и подумал о том, что он делает теперь и как бы он вел себя, если бы мог меня увидеть.
Глава седьмая. КОМАНДОР ДЖ. ДЖ. АДАМС
Это была тяжелая ночь. Я ничего не мог сделать. Да и никто бы ничего не смог сделать. Можно было только держать охрану наготове и ждать… Опасаясь нового нападения, я не рискнул продолжать работу с сердечником. Оставалось только ходить по кораблю и около него, стараясь поддержать дух каждого, кто в это время был на ногах. А на ногах были почти все. Да и кто бы не бодрствовал после того, что случилось с Лонни? Интересно, лучше ли было с Дирокко?
И я подумал о докторе. Я не мог не вспомнить о нем, потому что все время думал об Алтайре. Естественно, что и доктор не выходил у меня из головы. Удивительный человек! Надо иметь мужество, чтобы отправиться туда одному. Особенно после того, как останки бедного Лонни очистили от песка. Доктор прекрасно знал: то, что случилось с инженером, может случиться и с ним.
Я собирал личные инструменты Лонни, когда дежурный на локаторе позвал меня. Подбежав к пульту управления, я нашел парня в полной растерянности. Во время первого нападения на экране ничего не было замечено, а теперь появилось какое-то мерцание, которое он не мог понять. Показание локатора было нехарактерным для обычных явлений, но дежурный утверждал, что это не какая-нибудь неисправность.
Мы долго регулировали локатор вместе с ним, но ничего определенного не добились. Дежурный показал мне сектор, где это мерцание появилось. Он оказался там же, что и в тот раз, когда произошло нападение. На всякий случай я взял с собой Бозана и вышел из корабля. Мы подошли к указанному локатором сектору в тот момент, когда ограждение сектора, расположенного правее начало работать. Другие секторы зарегистрировали вспышку, и вся установка ожила. Прожектор лихорадочно шарил вокруг. В это время Бозан заметил усиление огненных струй позади нас. Я услышал, как из темноты что-то стало приближаться, шурша и увязая в песке. Потом послышалось дыхание… Но совсем не похожее на то, недавнее. Это было легким и коротким.
Прожектор обшарил песок, но ничего не обнаружил. И все-таки я слышал дыхание. Внезапно со стороны дюны показалась тень. Я с удивлением подумал, что само существо, как и в первый раз, должно быть невидимым.
Я уже выхватил пистолет и совсем собрался стрелять в эту тень, когда прожектор наткнулся на какое-то подобие темного силуэта. Во всяком случае, что бы это ни было, но я отчетливо видел, как оно барахтается в песке.
Бозан приказал стрелкам приготовиться. Но тут силуэт опять задвигался, и я понял, что это такое.
— Отставить! — крикнул я Бозану.
Силуэт встал и с трудом двинулся к ограждению. Это был человек, с ног до головы извалянный в песке. И не кто-нибудь, а наш повар Дирокко! Причем в ужасном состоянии: согнувшись в три погибели, закрыв лицо руками, он брел, шатаясь из стороны в сторону.
Кто-то догадался выключить ограждение, и я выбежал ему навстречу. Он упал к моим ногам и остался лежать. Подошел Бозан. Мы опустились на колени и перевернули Дирокко. Он вздохнул, а нас поразил странный запах.
— Это еще что такое? — спросил Бозан.
— Виски! — ответил я.
Через час его привели ко мне в пост управления. Начинало светать. Если бы я не был так озабочен всем случившимся, я бы, наверное, смеялся. Подумать только: наш повар, корабельный чудак, человек с массой предрассудков — и вдруг смертельно пьян…
Бозан велел его арестовать, вымыть и одеть в чистую блузу. Помощник доктора протрезвил его. Теперь он выглядел маленьким, жалким человечком, испуганно вытянувшимся передо мной и дрожащим.
— Вы проверили рацион спиртных напитков команды? — спросил я у Бозана.
— Да, сэр — ответил он. — Все правильно. Виски там, во всяком случае не было, сэр.
Я взглянул на повара.
— Где же вы достали его? И, наконец, как вы вышли за ограждение?
Он был так подавлен, что чуть не плакал. Я велел ему взять себя в руки. Он постарался, как мог. Свои объяснения он начал с того, что буквально сорвало меня со стула.
— Это все Робби, сэр, — сказал он. — Это проклятый робот виноват…
Когда я успокоился и велел продолжать, он понес совсем уже такую чепуху, что я открыл рот. Дирокко рассказал, что вчера, когда я отругал его на посту, он мило беседовал с Робби о… выпивке! Ему, видите ли, пришла в голову мысль, что робот мог бы приготовить из здешнего винограда вино. Он сунул роботу остатки своего личного запаса виски, велел приготовить 10 галлонов точно такого же и принести сегодня. Но так, чтобы об этом никто не знал. Дирокко даже выбрал место для тайника за скалами и два раза ходил туда. Разумеется, Робби сделал все так, как ему велели, и никто даже не догадывался об этом. Последний раз повар вышел за ограждение, когда его выключили, чтобы пропустить наш вездеход.
Я уставился на этого дурака. Смеяться я не мог, потому что теперь был просто взбешен. Вспоминая о том, что происходило здесь, в то время, когда этот горький пьяница до одури напивался в 50 ярдах от нас, я готов был задушить его.
Конечно, душить его я не стал. Только бросил в него книгой и велел Бозану увести этого идиота. И следить за каждым его шагом. Постоянно.
Потом я еще раз обошел корабль и несколько минут поговорил с Джерри. Затем вернулся, чтобы сделать в журнале запись о несчастье с Лонни. Убрав журнал в сейф, я вызвал Бозана и договорился с ним о похоронах в 7:00. Это давало ему время распорядиться, чтобы к рассвету вырыли могилу.
Смерть Лонни я переживал очень тяжело. Больше всего меня огорчило то, что ему так и не удалось посмотреть подземного сооружения креллов. Мне захотелось поговорить об этом с доктором. Или — еще лучше — с Алтайрой. Но тут я вспомнил, что она даже не успела познакомиться с нашим Лонни Квинном…
В 7 утра состоялись похороны. Я прочел краткое заключение военной экспертизы. Было неприятно произносить обычный некролог. Он казался слишком сухим. Пожалуй, прежде умели говорить лучше.
Фарман и Бозан опустили саван с останками Лонни в могилу. Прозвучали два прощальных залпа. Все было кончено. Алонзо Квинна не стало…
Я велел Бозану взять двух курсантов, засыпать могилу песком и поставить мемориальную доску. Джерри выстроил команду перед трапом. Мне хотелось поговорить с парнями. Поднявшись на ступеньку, я оглядел их сверху. У них был тот вызывающий вид, какой бывает у молодых бычков, попавших в беду, но готовых драться до конца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: