Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты
- Название:Одноглазые валеты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-78431-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Клэрмонт - Одноглазые валеты краткое содержание
«Одноглазые валеты» – восьмая книга из легендарной серии «Дикие карты». События, произошедшие в Нью-Йорке и Атланте во время съезда Демократической партии в 1988 году, разрушили судьбы многих героев. Ушли в прошлое золотые дни тузов и Диких карт, когда было возможно сотрудничество между джокерами и тузами. Теперь в обществе царят напряженность и недоверие.
На Нью-Йорк обрушилась новая напасть – «джамперы» – группа молодых людей, способных «прыгать» в сознание других и подчинять его своей воле.
Сможет ли город справиться с очередным безумием, охватившим людей?
Одноглазые валеты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Меня классифицировали как джокера второго типа.
– Это что такое?
– Любой джокер, который не просто уродлив, а чем-то опасен. У меня довольно сильные зубы и челюсти. Я могу прокусить почти что угодно. – Джокер оглянулась вокруг, вероятно, желая на чем-то продемонстрировать свои способности.
– Ладно, я вам верю, – Джерри отлепил потные ноги от дивана. – Как вас называют?
– Сьюзан, – ответила она. – А вас?
– Давным-давно меня называли Киномехаником, – сказал Джерри. Она посмотрела на него с вежливым непониманием. – Думаю, вас тогда еще не было на свете. Теперь я никто. Меня зовут просто Джерри.
– Обычные имена все равно лучше, – сказала Сьюзан.
Дверь кабинета распахнулась. Мужчина в костюме проводил явно потрясенного шестиногого джокера.
– Мистер Штраусс?
Джерри кивнул и поднялся.
Мужчина позволил ему войти первым. Он был среднего возраста и слегка полноват, с тонкими и седыми волосами. Глаза у него были карими. Он протянул Джерри руку. Джерри крепко ответил на рукопожатие. Мужчина сжал его руку еще сильнее.
– Присаживайтесь, мистер Штраусс. Меня зовут Уильям Карнс.
Джерри сел. Карнс устроился в своем кресле за аккуратно организованным столом. Он послюнявил палец и открыл файл.
– Как я вижу, вы не подписали формы 15 и 17-а. Почему, мистер Штраусс?
– Ну, я больше не являюсь носителем активной дикой карты, – сказал Джерри, – так что я не вижу причин, по которым должен попадать под воинскй призыв в случае чрезвычайного положения в стране. И как я понимаю, мне также необходимо оповещать вас при необходимости надолго уехать из города. Это кажется мне излишним.
Карнс потер свой выдающийся нос.
– У правительства есть на то причины, мистер Штраусс. Отказ сотрудничать с нами сейчас может принести вам серьезные неудобства в будущем. Вы наверняка в курсе, что Конгресс вовсю обсуждает возможность восстановления старых Законов об экзотических силах.
Джерри сделал глубокий вдох. Он не хотел позволить Карнсу задеть его за живое. Таков был совет Кеннета.
– Да. Я слежу за последними новостями. Но, как я и сказал, я больше не обладаю дикой картой – лишь в формальном смысле. Уверен, у вас есть соответствующие бумаги от моего врача.
Карнс уставился на Джерри.
– От доктора Тахиона. Едва ли мы можем доверять этим документам. Если вы пожелаете пройти обследование у одного из наших сотрудников, я, вполне возможно, не буду возражать. Мы не доверяем мошенничеству пришельцев.
Джерри чувствовал, как кровь пульсирует внутри его.
– Думаю, мне больше нечего вам сказать, мистер Карнс. – Он встал.
– Присядьте, сэр. – Карнус указал на стул. – Я могу причинить вам больше неудобств, чем вы представляете. Я делаю свою работу, и никто из подобных вам меня не остановит.
Джерри почувствовал, как что-то внутри его сжимается.
– Правда? Тогда позвольте мне кое-что прояснить вам, мистер Карнс. Вы жутко занудный бюрократ невысокого ранга. Я – мультимиллионер с кучей влиятельных друзей. Будь я на вашем месте, я был бы крайне осторожен в своих угрозах. Если вам повезет, я приду за вами вместе с адвокатами. Чувствуешь себя удачливым, придурок? – Джерри процитировал фразу из полицейского детектива, который недавно посмотрел. Карнс раскрыл рот. Закрыл его. – Тогда держись от меня подальше.
Джерри вышел из кабинета, громко хлопнув дверью. Он подошел к Сьюзан, которая по-прежнему сидела на диване с печальным видом.
– Он придурок. Не доверяй ему.
– Я не верю натуралам, – сказала Сьюзан. – Уже нет. Но я никак не могу обойти их правила.
Джерри похлопал ее по руке.
– Верно. Что ж, тогда удачи.
Сьюзан улыбнулась. Вышло не очень красиво. Может, она прокусит дыру в столе Карнса. Хотя, наверное, нет. Такое бывает только в кино.
Джерри сидел на кровати, смазывая пистолет. Он прочитал пару книг о том, как ухаживать за пистолетом. Раз он решил приобрести оружие, то надо было научиться уходу за ним, вот он и купил эти книги. Он тренировался стрелять по мишени уже несколько недель и теперь держал пистолет более уверенно.
В дверь его квартиры громко постучали. Джерри положил пистолет в ящик комода, под футболки, и подошел к двери. Он глянул в глазок и увидел мужчину средних лет в форме обслуживающего персонала. Он открыл дверь.
– Я пришел заштукатурить вам все, – улыбаясь, сказал мужчина.
– Хорошо. Пойдемте со мной.
Джерри закрыл дверь и повел мужчину туда, где в стене был установлен сейф. Оставалось лишь заделать дыры штукатуркой, покрасить и чем-то его закрыть.
Мужчина подошел к стене и осмотрел ее.
– Отличный сейф, – сказал он. – Все это здание может сгореть дотла, но с ним ничего не случится. Это точно, сэр. Правда, я не совсем люблю работать в годовщину смерти Короля. Чуть позже помяну его парой бокалов пива. Вы не поклонник?
– Не уверен, кого именно вы имеете в виду, – ответил Джерри.
– Элвиса. Короля. Он умер ровно двенадцать лет назад. Я хорошо помню то лето. Тогда во второй раз вырубили свет во всем городе. Помните?
– Нет. Но помню, когда это случилось в первый раз. – Вообще-то именно Джерри стал причиной той неполадки, но он не хотел об этом рассказывать. – Мне нравился Элвис, когда я был моложе.
– Короля не перестают любить лишь потому, что становятся старше. Значит, вы не фанат. Мы вместе с женой каждый вечер слушаем Элвиса перед сном. Это делает ночь еще более волнующей.
– Вы не против, если я посмотрю телевизор, пока вы работаете? – спросил Джерри.
Мужчина пожал плечами.
– Отчего же мне быть против. Это вы тратите целое состояние, чтобы жить здесь. – Он развернул кусок брезента на ковре у стены и разложил шпатели. Джерри нашел пульт и включил местные новости.
– …очередное преступление, по-видимому, связанное с джамперами. Мим, работающий в Центральном парке, утверждает, что во время представления кто-то проник в его тело, снял с него всю одежду и вставил хризантему ему в анус. Затем джампер провел мима по всему парку, при этом показывая прохожим непристойные жесты.
– Боже, – сказал штукатур. – Это уже третий случай за последние две недели. Когда уже копы займутся этими ублюдочными джамперами?
– Может, они боятся, – сказал Джерри.
– Я их понимаю. Но мы живем в печальное время, раз лучшие силы Нью-Йорка не могут справиться с парой сопляков. Даже если они тузы.
– Вам нравятся тузы? – Джерри оторвал взгляд от телевизора и посмотрел на мужчину.
– Черт возьми, нет. Терпеть их не могу. Всех бы их засадил в тюрьму. – Он указал шпателем, полным штукатурки, в сторону Джерри. – Вот что надо было бы сделать с толстяком, пусть он и убил всего лишь джокера.
– У всего есть обратная сторона.
– Ага, и четкие границы. Если вы за тузов и джокеров, то ждите беды. А такому молодому мужчине, как вы, не нужны проблемы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: