Виктор Милан - Джокертаунская комбинация
- Название:Джокертаунская комбинация
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79210-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Милан - Джокертаунская комбинация краткое содержание
Остров Рокс – приют для всех джокеров под управлением губернатора Блоута. Однако в последнее время это убежище перестало быть таким безопасным, ведь там обосновалась шайка джамперов во главе со своим предводителем – Блезом Андриё. Движимый стремлением отомстить своему деду, таксианцу Тахиону, Блез помещает его сознание в тело шестнадцатилетней девушки и бросает гнить в подземной тюрьме.
Блоут искренне сочувствует Тахиону, но помочь ему не в силах – джамперы забирают все больше власти на Роксе.
В решающей схватке натуралов, джокеров и джамперов Блоуту придется воспользоваться возможностями, которыми его наградила дикая карта, или уйти на дно вместе с островом.
Впервые на русском языке!
Джокертаунская комбинация - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что за черт?
– Привет, Джек, – сказала Спраут робко.
– Малышка. Что происходит? – Он быстро обнял ее и перегнулся через подоконник.
– Дург. Пойдем за ним.
Дург пнул заднюю дверь. Он вложил в удар немного нецензурщины. Тяжелая, полустеклянная-полустальная дверь сразу же слетела с петель и полетела в асфальтированный двор, чтобы врезаться в восьмифутовую стену, которая отделяла двор от улицы.
Он остановился, перебросил КейСи через плечо так мягко, как только мог. Затем вытолкнул Норволка на сочащийся сквозь облака свет, держа «кольт» левой рукой.
– Все назад, – скомандовал он. – Я держу курок большим пальцем. Если я отпущу его, лейтенант умрет.
Он дал им несколько мгновений, чтобы обдумать это, затем вышел наружу. Он увидел четверых, прикрывающих дверь парами. Он пошел к задней стене. Там он посмотрел на второй этаж пристройки.
Джек поцеловал Спраут в лоб.
– Будь спокойна, детка. Вернусь через секунду.
Он завел руку за спину. Пламя вырвалось вперед, заиграло перед окном. Стекло и сталь сверкнули, выбитые вон. Джек последовал за ними.
Вы не можете использовать слезоточивый газ, сказала женщина-врач. Она была рыжеволосой, с медицинскими сумками на бедрах и в очках с массивной оправой.
– К черту ваши стратегии, – сказал Диксон. – Я говорю о человеческих жизнях…
– Йо! – прозвучал голос. – Вы там. Минуточку внимания.
Лепет голосов во внутреннем дворе стих. Все посмотрели друг на друга, потом вверх. Там был маленький красноголовый человечек в оранжевом спортивном костюме, зависший прямо над козырьком крыши.
– Вам, вероятно, захочется отступить от «Ле Барона» подальше.
– Пригвоздить ублюдка! – взревел Диксон.
Стволы поднялись вверх. Джек выбросил вперед руку. Вспышка огня ударила в крышу автомобиля, на котором прибыли Марк и компания. Достаточная, чтобы расплавить крышу и поджечь виниловую начинку.
– Бензобак! – крикнул кто-то. – Назад!
Полицейские и штатные сотрудники института разбежались. Теперь, когда все поняли главную идею, Джек поднял накал. «Ле Барон» взорвался с весьма удовлетворительным «вууумп» и шаром желтого огня.
.
Взрыв! В четверти мили впереди. Черепаха видел огненный шар, расцветший в небе.
– И снова у нас здесь чертова заварушка. – Он наклонил свой панцирь, словно при погружении, и ускорился.
Четверо полицейских на заднем дворе повернулись – посмотреть на большой черный шар дыма, поднимающийся с противоположной стороны здания. Позволив КейСи балансировать на его широком плече, Дург ударил кулаком в стену.
Кирпич подался. Измельченная известь полетела во все стороны. Он снова ударил. Стена подалась наружу.
Джек выскочил из окна на втором этаже, держа на руках Спраут.
Стоя спиной к стене, Дург ударил в нее ногой. Секция размером с человека вывалилась наружу, как будто пораженная ядром. Вежливо кивнув спецназовцам, он отступил внутрь, протащив Норволка за собой.
Огонь оказывает на людей замечательный эффект. Страх сгореть мгновенен и очень глубок. Джеку нравилось сжигать вещи, но не нравилось сжигать людей. Таким образом, психологический эффект огненных молний был очень удобен.
Бруклинские полицейские не забыли о задней стене. Они считали маловероятным, чтобы беглецы могли выбраться на свободу таким образом, так что они оставили там лишь патрульную машину и пару копов.
По счастливому стечению обстоятельств оба копа вспомнили о срочных делах, когда Джек прожег крышу над задним сиденьем машины. Они умчались по улице в противоположных направлениях.
– Здесь не очень хорошо пахнет, – сказала Спраут, нырнув на заднее сиденье.
– Станет лучше, когда машина поедет, – сказал Джек.
Он помог Дургу сгрузить КейСи рядом с ней.
Затем пустил огненный шар сквозь отверстие в стене, чтобы сдержать любопытство спецназовцев по ту сторону. Дург отодрал пистолет от головы Норволка, подтолкнул все еще ошеломленного лейтенанта к пассажирскому сиденью, затем обежал машину, чтобы занять место водителя.
– Увидимся позже, – сказал Джек. – Хочу убедиться, что наши друзья на той стороне ведут себя правильно. Оооо!
Его вздернули прямо в небо. Оттуда прогремел голос.
– ДЖЕК? ДЖЕК ПОПРЫГУНЧИК? ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ТЫ ТУТ ДЕЛАЕШЬ, КРЕТИН?
– Бегите, – закричал Джек. – Я разберусь с ним.
Даже не оглянувшись, Дург завел машину и вдавил педаль в пол.
Джек попытался умчаться прочь. Невидимая рука быстро схватила его, распяв руки по сторонам. Он не мог двигаться.
– Не заставляй меня играть по-жесткому, – сказал он.
Черепаха пожевал губу.
– Ты с ума сошел? – спросил он в микрофон.
– Только чуть-чуть, – ответили ему через аудиоколонки, установленные в панцире. – Слушай, чудесно было пообщаться с тобой, но мальчики в синем собираются организоваться там и пострелять в меня через минуту. А у меня еще места, которые я хотел бы повидать, и люди, с которыми надо бы разобраться.
– Господи боже, ты в федеральном розыске. Зачем ты… – Он остановился. – Я понял. Это Спраут.
– Ты уверенно выигрываешь этот раунд. Это Спраут. А теперь отпусти меня.
– Иисусе, Джек, это побег из тюрьмы. Я не могу отпустить тебя после этого.
– Так ты спелся со свиньями? Линия фронта и вся эта чушь из шестидесятых осталась позади, и теперь это та сторона баррикад, которая тебя устраивает?
Внизу затрещали выстрелы. Черепаха вздрогнул. Пламя бросилось от руки Джека. Особенно смелый спецназовец с «М16» завизжал и выпустил оружие, как будто оно жгло ему руки. Наверное, потому что так оно и было.
– Эй вы, там внизу. Прекратите, – сказал Черепаха. – Я держу ситуацию под контролем.
– Будь я проклят, если держишь.
– В твоей заднице появится несколько новых отверстий, если они решат, что я не смогу справиться с тобой. Давай, Джек. Неужели ты не видишь, что это не выход?
– У нас полно других путей.
– Джек, я сочувствую тебе и Марку, и особенно Спраут. Но мы не можем больше вести себя так. И не сейчас, ради всего святого! Джордж Буш в городе. Вся страна считает, что тузы идут рука об руку с дьяволом. Что подобное происшествие сделает с дикими картами повсюду?
– Мать твою, ничего, ты довольный сукин сын в оловянной кастрюле. Если они собираются спустить с цепи толпы линчевателей, они сделают это рано или поздно. Если им придется, они это сделают. Отпусти меня.
– Нет, – чопорно сказал Черепаха. – Благополучие всех диких карт поставлено здесь под угрозу. Я задерживаю тебя.
– Жизнь маленькой девочки под угрозой, ты, ублюдок. И Марк Медоуз не будет гнить за решеткой! – Джек стиснул зубы, и огонь вырвался изо всех пор его тела. Невидимая хватка не ослабла. – Итак, я не могу подпалить твои телекинетические пальцы, да?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: