Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)
- Название:Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви) краткое содержание
Уничтожая городок Маунт-Плезент, пятеро Властителей Зла и подумать не могли, что когда-нибудь им придется расплачиваться за содеянное. Ведь силы правопорядка не могут контролировать каждый уголок Галактики. Но Властители не знали, что мальчишка Кирт Дженсен избежал общей судьбы жителей разрушенного городка. И вот через два десятка лет галактический бродяга Дженсен почувствовал себя достаточно подготовленным, чтобы объявить Властителям войну.
В книгу вошли первые три романа цикла "Властители Зла. /Demon Princes/":
Звездный король. /Королевская охота /The Star King/
Машина смерти. /The Killing Machine/
Дворец любви. /The Palace of Love/
Властители Зла. Кн. 1. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот список «доступных гостей».
Джерсен взял список из нескольких десятков имен с соответствующими суммами «взноса». Почти в самом начале страницы он прочел:
Аудмар Даро, 9, муж., Аудмар Викс, 7, жен.
Взнос: 100 000 000 севов.
Несколькими строчками ниже:
Кроматри Белла, 15, жен. Взнос: 100 000 000 севов.
Дарбассин Олег, 4, муж. Взнос: 100 000 000 севов.
И далее:
Эперже-Токай Алюз Ифигения, 20, жен.
Взнос: 10 000 000 000 севов.
Джерсен прочел сумму взноса и протер глаза. Типографская ошибка? Десять миллиардов севов. Неслыханный выкуп, немыслимая сумма! Даже сто миллионов были беспрецедентной суммой, хотя в списке значились семь или восемь «гостей» с таким «взносом». Огромная сумма денег — и всего лишь сотая часть десяти миллиардов. Что-то очень странно. Кто мог заплатить десять миллиардов? Эта цифра превосходила бюджеты большинства планет, не говоря уж об отдельных людях. Джерсен стал просматривать список дальше. После «гостей», оцененных по сто миллионов, в нем оказался только один, оцененный выше ста тысяч:
Пэтч, Майрон, 56, муж. Взнос: 427 685 севов.
Клерк, обслуживший еще одного клиента, пока Джерсен изучал список, повернулся и спросил:
— Подходит ли вам кто-нибудь из «доступных гостей»?
— Разумеется, я желаю лично познакомиться с ними, — ответил Джерсен, — но из чистого любопытства: десять миллиардов — это опечатка или правильная сумма?
— Конечно, правильная, сэр. Мы не позволяем себе таких ошибок.
— Могу ли я спросить, кто является спонсором этой юной леди? От чьего имени вы действуете?
Клерк неодобрительно заметил:
— Вы должны бы знать, что подобная информация является закрытой, если только мы не получили прямого разрешения от спонсора.
— Понимаю. Ну, а как насчет Аудмаров, Кроматри, Дарбассина и прочих, у которых по сто миллионов? Кто их спонсор?
— У нас нет разрешения разглашать эту информацию.
Джерсен кивнул:
— Очень хорошо. Я пойду и погляжу.
— Еще одно замечание, сэр. В случае с Эперже-Токай мы не можем разрешить удовлетворения простого любопытства. Прежде чем встретиться с ней, вы должны депонировать десять тысяч севов.
— Я не настолько любопытен, — отрезал Джерсен.
— Как хотите, сэр.
Клерк вызвал служителя, который вывел Джерсена из приемной и провел по коридору во двор. Там он остановился и поинтересовался:
— Каких именно «гостей» вы бы хотели увидеть?
Джерсен оценивающе оглядел служителя. Судя по манере говорить врастяжку, он был родом с Земли или с одной из планет Края Света. Парень был ровесником Джерсена или чуть моложе. Крупные черты приятного лица, подкрашенного в бледно-желтый цвет, гармонировали с широкими, чуть сутулыми плечами. Шапочка с эмблемой Обменного Пункта еле держалась на желтой вьющейся гриве, переходящей за ушами в роскошный хвост.
Джерсен задумчиво произнес:
— Как вы знаете, я посторонний.
— Да, сэр.
— У меня есть парочка севов, которые я хотел бы с толком вложить. Вы должны понимать, что я имею в виду.
Служитель неуверенно кивнул головой.
— Вы можете оказать мне большую услугу, — продолжал Джерсен. — Я полагаю, вы знаете много больше того, что сообщено в списке. Если посоветуете, как лучше всего заработать, будет только справедливо, если я поделюсь с вами.
Служителю явно понравился ход мыслей Джерсена.
— Все это вполне приемлемо... разумеется, если правила не будут нарушены. Правила очень жестки, а наказания очень суровы.
— И речи быть не может о каких-нибудь подпольных сделках. — Джерсен вытащил пару стосевовых банкнотов. — Будет еще несколько, смотря по тому, сколько у вас найдется полезных сведений.
— Я могу рассказывать часами: тут происходит много странных вещей. Но пойдемте. Если я правильно понял, вы хотите посмотреть на всех «гостей», которые сейчас «доступны»?
— Именно.
— Очень хорошо. В этой стороне расположены комнаты класса E, предназначенные для тех «гостей», чьи друзья и родные не смогли «аннулировать взнос» и которые, честно говоря, просто дожидаются, пока их купят работорговцы. Уровень комфортабельности повышается вплоть до так называемых Имперских садов, что на вершине холма. «Гости» должны находиться в своих комнатах до обеда, чтобы их смогли осмотреть клиенты, но после обеда им разрешается проводить время по своему усмотрению, а вечером все обычно собираются вместе. Некоторые из «гостей» находят наши условия благотворно влияющими на нервную систему и даже в определенной степени благодарны за это своим спонсорам.
Сопровождаемый словоохотливым служителем, Джерсен посетил жалкие клетушки класса E, а затем перешел к классам C и D. Перед каждой комнатой висела табличка с именем, статусом и суммой «взноса». Служитель, чье имя было Арманд Кошиль, обсуждал различные варианты выгодных сделок и рискованных спекуляций.
— Совершенно невероятно!.. Посмотрите, ведь это старший сын Тивальда Фатцбиттика, самого богатого золотоискателя на Бонифейсе. Что для него сорок тысяч севов? Он выложит сто тысяч не моргнув глазом. Если б у меня были деньги, я б его сам выкупил. Это верняк!
— Почему же Тивальд не выкупил сына до сих пор?
Кошиль недоуменно покачал головой:
— Фатцбиттик очень занятый человек. Возможно, ему просто не выкроить время. Но раньше или позже, помяните мое слово, он будет здесь, и денежки польются рекой.
— Вполне возможно.
Кошиль показал еще несколько гостей и выразил удивление, что Джерсен остался глух к его предложениям.
— Я вам точно говорю, слишком долгие раздумья приводят к плачевному результату. Вот, например, в этой самой комнате жила красивая молодая девушка, чей отец долго тянул с выкупом. Спонсор снизил цену до девяти тысяч севов, и вчера ее выкупил посторонний клиент — работорговец с Сарданапала. И, вы не поверите, как только бумаги были подписаны, появился отец с деньгами. Но его постигло жестокое разочарование, поскольку работорговец заявил, что он полностью удовлетворен и не откажется от сделки. Вышла очень неприятная сцена.
Джерсен согласился, что откладывание со дня на день часто приводит к неприятностям.
— По-моему, — заявил Арманд Кошиль, — Совет Ойкумены должен взять на себя оплату всех взносов. Почему бы и нет? Большинство «гостей» — граждане Ойкумены. Это позволило бы упростить процедуру и избавиться от многих неприятных и унизительных моментов.
Джерсен предположил, что такой порядок только поощрял бы похитителей, и Кошиль согласился с ним.
— С другой стороны, некоторые факты меня озадачивают.
— В самом деле?
— Вы знаете «Трансгалактическую страховую компанию»? У нее есть филиалы почти во всех крупных городах.
— Я слышал это название.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: