Роберт Хайнлайн - Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе
- Название:Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0105-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хайнлайн - Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе краткое содержание
Роберт Хайнлайн первым получил звание Великого Мастера, присуждаемое ассоциацией писателей-фантастов Америки, за романы, посвященные космосу, контактам землян с Инопланетянами. В противовес космическим суперменам в его произведениях выведены многогранные и трагические характеры, глубоко чувствующие личности; писатель говорит о ценности жизни, о силе разума, и это приближает фантастику к реальности, к решению общечеловеческих проблем.
Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. Туннель в небе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да? Ну и что?
— Это не наши звезды, Род. Прости, но это так.
Род облизнул губы.
— Наверное, ты просто плохо знаешь южные созвездия, — предположил он.
— Я узнал Южный Крест раньше, чем научился читать. Это не наши звезды, Род: я знаю это. В той стороне, где садится солнце, пятиугольник из ярких звезд: ничего подобного с Земли не увидишь. И, кроме того, мы бы видели Луну, если бы она била.
Род старался припомнить, в какой фазе должна быть сейчас Луна.
— Может быть, Луна просто не видна и сейчас новолуние.
— Нет, Род. Я не видел нашу Луну, зато я видел луны… их две, маленькие, и двигаются они быстро, как спутники Марса.
— Ты хочешь сказать, что это Марс, — насмешливо сказал Род. — Думаешь, я сошел с ума? Ведь с Марса звезды видны так же, как с Земли.
— Род, зачем спорить? Небо прояснялось, когда садилось солнце. Давай выберемся и посмотрим. Может, своим глазам ты поверишь.
Род вскочил и последовал за Джеком. Снаружи ничего не было видно, кроме темных деревьев над ручьем, но с конца выступа можно было видеть часть неба. Род посмотрел и прикрыл глаза.
— Ну как? — спокойно спросил Джек.
Род не отвечал. Обрамленный выступом пещеры и верхушками деревьев над ручьем, виднелся рисунок из шести звезд, наклоненный пятиугольник со звездой в центре. Эти шесть звезд были такими же яркими и несомненными признаками чужого неба, как семь звезд Большой Медведицы — признак земного неба… Не нужно быть знатоком астрономии, чтобы понять: такое созвездие никогда не наблюдалось с Земли.
Род почувствовал, что созданная им стройная теория распадается, как карточный домик. Он ощутил себя брошенным и одиноким. Деревья вокруг казались пугающими. Он повернулся к Джеку, его самоуверенность исчезла.
— Ты убедил меня, — сказал он ровным голосом. — Что же нам теперь делать?
Джек не отвечал.
— Ну, — настаивал Род. — Не останемся же мы здесь.
— Род, — ответил Джек, — этой звезды в центре пятиугольника раньше не было.
— Что? Ты, наверное, забыл.
— Нет, нет, я уверен. Род, знаешь что? Мы видим Новую Звезду.
Род не был способен испытывать чистую радость научного открытия: его ум был занят поисками выхода из создавшегося положения. Это открытие не значило для него ничего.
— Может, один из спутников?
— Нет, спутники слишком близко, видны их диски. Это Новая, я уверен. Какая удивительная удача видеть это!
— Не вижу никакой удачи, — уныло ответил Род. — Для нас это ничего не значит. Она, наверное, в сотне световых лет, а может, и дальше.
— Да, но разве это не волнует тебя?
— Нет. — Род шагнул и забрался в пещеру.
Джек бросил последний взгляд на звезды и последовал за ним. Воцарилось долгое молчание, особенно унылое со стороны Рода. Наконец Джек сказал:
— Прости, я тебя огорчил.
— До сих пор не могу понять, — ответил Род, — как я мог так ошибаться. Все было так логично.
— Забудь об этом, — посоветовал Джек. — Мой инструктор часто говорил, что вся логика тавтологична. Он говорил, что нельзя что-либо изучить только при помощи логики.
— Тогда какая же польза от логики? — поинтересовался Род.
— Спроси меня о чем-нибудь полегче. Слушай, напарник, я смертельно хочу спать. Я лягу.
— Хорошо. Но если это не Африка, Джек, а я должен согласиться, что это так, — то что же нам делать? Нас потеряли.
— Делать? То же, что мы делали до сих пор. Есть, спать, оставаться живыми. Эта планета открыта; если мы только выживем, когда-нибудь нас отыщут. Может, это случится завтра.
— В таком случае…
— В таком случае, давай прекратим и уснем.
Глава 6
«Я думаю, что он мертв»
Рода разбудил неземной аромат. Он повернулся, замигал от яркого света, пробивавшегося в отверстие пещеры, и с большим усилием вспомнил, как он здесь очутился… Он увидел, что Джек сидит на корточках у маленького костра на выступе скалы; доносился аппетитный запах жареной печенки.
Род поднялся на ноги, заметив, что тело его оцепенело: всю ночь он боролся во сне со стоборами. Стоборы из сна оказались страшными чудовищами с фасеточными глазами; эти страшилища вполне соответствовали планете, неожиданно грозной и пугающей. И кошмарный сон был прерван удивительным ароматом жаркого.
Джек заглянул в пещеру.
— Я думал, ты проспишь весь день. Почисти зубы, причешись, умойся наскоро и иди сюда. Завтрак готов. — Джек заглянул снова. — И побрейся.
Род усмехнулся и потер подбородок.
— Ты завидуешь моей мужественной бороде, малыш. Подожди год или два и увидишь, какой она станет. Бритье, грипп и такси — мои старики говорили, что это три вечные проблемы, которые никогда не будут разрешены. — Род почувствовал угрызения совести при мысли о родителях: он даже не вспоминал о них в предыдущие дни. — Тебе помочь, приятель?
— Садись и бери соль. Твоя порция готова.
— Давай разделим ее.
— Ешь и не спорь. Я приготовлю себе другую.
Род уступил, взял обжаренный и прокопченный ломоть печени и подул на него. Он осмотрелся в поисках соли. Джек отрезал второй кусок; Род взглянул на эту операцию — и отвел глаза.
Джек пользовался ножом «Полковник Бови». Это открытие заставило Рода немедленно действовать: он перехватил руку Джека и цепко сжал его запястье.
— Ты украл мой нож!
Джек не двигался.
— Род, ты сошел с ума.
— Ты стрелял в меня и украл мой нож.
Джек не пытался бороться.
— Ты все еще не проснулся, Род. Твой нож у тебя на поясе. Это другой нож… мой.
Род и не побеспокоился посмотреть на пояс.
— Тот, который у меня на поясе, «Леди Макбет». Я говорю о том ноже, которым ты пользуешься, — о «Полковнике Бови», моем ноже.
— Отпусти мою руку.
— Попробуй вырвись!
— Род… ты можешь отобрать у меня этот нож. Ты сильнее, и, кроме того, ты и напал первым. Но вчера мы заключили с тобой союз. Сейчас ты разрываешь этот союз. Если ты прав, то наш союз разорван. А потом ты должен будешь убить меня… если ты этого не сделаешь, я пойду за тобой. Я буду идти за тобой, пока ты не уснешь. И тогда я убью тебя.
Они смотрели друг на друга над маленьким костром, не отводя глаз. Род тяжело дышал и старался обдумать положение. Обстоятельства были против Джека. Но неужели этот коротышка выследил его, выстрелил и обворовал? Похоже, что так. Он чувствовал, что здесь что-то не то. Род подумал, что всегда сможет победить парня, если его рассказ будет ложью. Он продолжал сжимать запястье Джека.
— Хорошо, — сердито сказал он, — расскажи мне, как ты добыл мой нож. Джек продолжал резать печень.
— История не очень длинная… и я не знал того, что это твой нож. Но это был и не мой нож — вначале. Я использовал его как кухонный. Он плохо наточен.
— «Полковник Бови»? Плохо наточен?! Это лучший нож из всех, какие ты видел когда-нибудь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: