Ирина Станковская - Фантастическое ассорти. Сборник рассказов

Тут можно читать онлайн Ирина Станковская - Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фантастическое ассорти. Сборник рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4474-0704-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Станковская - Фантастическое ассорти. Сборник рассказов краткое содержание

Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - описание и краткое содержание, автор Ирина Станковская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборнике собраны разные рассказы, но все они, грустные и смешные, о людях и о наших братьях по разуму, – окна в фантастический мир, который заставляет задуматься и будит воображение.

Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантастическое ассорти. Сборник рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Станковская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не бойся, я давно замужем, в Москве проездом, зашла вот посмотреть, – Мунаввар хихикнула, – чувствую, один ты, до сих пор один. Рубашка мятая, на вешалке пыль… И спросить хотела по поводу тех лекарств. Помнишь, ты оставил? Так такие побочные эффекты выявились! Верблюды в нашем хозяйстве очень…

– А где верблюды? – перебил её Чухин, почуяв недоброе. – Ты им тоже мои укольчики делала?

Мунаввар уставилась на доктора непонимающим взглядом.

– Ты что? Какие укольчики?

– Ты про верблюдов намекнула, – гнул свою линию Чухин, – они у тебя, наверное, ростом с дом, если у Мани мыши – с собаку! Вы что, сговорились с ней?

– Пойду я, – пробормотала Мунаввар. Она подхватила подол платья и, затравленно озираясь, поспешила прочь.

– Господи! – выдохнул Александр Витальевич.

Он хотел кинуться за женщиной и объяснить своё странное поведение, но побоялся, что Мунаввар испугается ещё больше. Нет, пусть лучше считает его психом. И теперь она уж точно не приедет!

Чухин подошёл к окну и отогнул штору. По двору прохаживался золотисто-коричневый упитанный верблюд. Тёмная фигурка выбежала из подъезда. Верблюд поджал ноги и солидно присел на колени. Мунаввар взобралась на него и, устроившись в седле, что-то крикнула. Верблюд расправил пушистые крылья и взмыл в небо.

Мунаввар постепенно успокаивалась. Укольчики! Надо же придумать такое! Ради дурацких экспериментов мучить почём зря бедных животных! Она ласково погладила тёплую шею своего любимца. Жаль, жаль, что Искандер так плох. А ведь она хотела всего-навсего спросить, не даст ли старый знакомый хотя бы пару пузырьков!

Содержимое его склянок, смешанное с бараньим жиром и травками старой Надир-апы, способствовало невиданно густому росту верблюжьей шерсти.

Праздник на чужбине

Старик молча попыхивал самокруткой, старуха вертела в узловатых пальцах зелёную купюру. Длинноволосый Джон в надетой задом наперёд бейсболке вздохнул и закрыл бумажник.

– Это йест последни прайс!

– По сусекам скребла! – надрывно произнесла бабка и вытерла глаза домотканым полотенцем.

– А кто суп из топора стрескал? Две тарелки. Полнёхоньки, – тихо, но явственно произнес дед, отставной военный. – Мы к нему со всей душой, а он…

Джон колебался. Он думал об ипотеке, о колледже для будущих детей, о захлестнувшем Америку кризисе. Но любовь к русской культуре победила.

– Ол райт, – сказал он и достал ещё одну десятку.

Суровый таможенник проводил высокую тощую фигуру интуриста задумчивым взором. На глаза его набежала скупая мужская слеза. Заметив удивленный взгляд коллеги, офицер взял себя в руки.

– Вывозят народное достояние! – сказал он недобро. – Была б моя воля!

Колобок покидал историческую родину.

В Америке поначалу зажили хорошо. Джон и его жена Мэри сделали у себя в доме «русский уголок». Колобок, опрысканный для сохранности какой-то ядовитой гадостью типа «смерть насекомым», возлежал на вышитом украинском рушнике. Рядом на жостовском подносе красовалась розовощёкая матрешка и лежали вразброс несколько хохломских ложек. Иногда приходили хозяйские друзья, ахали, восхищались. Их дети пытались расчленить матрешку и норовили отщипнуть от Колобка корочку. Но постепенно «русский уголок» потерял прелесть новизны. Колобок заскучал. Он пробовал говорить с матрёшкой, но та молчала, лишь косилась сердито. Она понимала только по-китайски и вообще по многодетности имела много других забот. Рушник с Колобком не разговаривал из принципа, а ложки и поднос оказались контрафактом неизвестного происхождения и бубнили какую-то тарабарщину. Американские тараканы, чёрные и слишком крупные, Колобка избегали. Боялись инсектицида.

«Бежать, бежать», – думал ночами затосковавший Колобок. Ему было очень одиноко.

– Положи в «красный угол», – сказала Мэри Джону. По равнодушию, с которым она это произнесла, Колобку стало ясно, что хозяева потеряли к нему интерес и вот-вот ущемят территориально.

Рядом плюхнулось что-то тяжёлое. Колобок продрал трещинки глаз и окаменел уже не только физически, но и морально. Она была прекрасна. Крутобокая, блестящая, густого жёлтого цвета с легкой кокетливой прозеленью. За время, проведённое на чужбине, Колобок выучил местный язык и после продолжительного ступора осмелился обратиться к незнакомке.

– Вау! – от души воскликнул он.

– Хай, – сказала незнакомка, – я мисс Пампкин, а ты кто?

– Я национальный русский хлеб Колобок, – представился Колобок, – по сусекам скребён, по амбару метён, в печку сажён, на окошке стужён!

– Это с тобой ваша русская мафия сделала? – ужаснулась мисс Пампкин, жертва американской пропаганды.

– Дура ты, тыква! – взыграла в Колобке национальная гордость. – Небось, только и лежала на боку, на солнышке, настоящей жизни не видела!

Тыква обиженно затрещала, но возражать не стала.

«Мужик, что с него взять», – подумала она. И как настоящая леди решила поддержать беседу:

– А меня сюда на праздник пригласили. Хэллоуин называется.

Колобок подпрыгнул в волнении. Прошлым вечером он услышал странный разговор и только теперь понял, что имелось в виду.

– А тыковку очистим, сделаем из мякоти оладьи! – говорила хозяйственная Мэри, вертясь перед мужем в чёрных лохмотьях. Откуда-то, как по волшебству, она извлекла метлу и продолжала говорить, игриво закинув на неё стройную ножку в полосатом чулке: – Я не люблю слишком крупные тыквы, это вульгарно, а вот средних размеров будет в самый раз!

– Отлично, ты чертовски сексуальная ведьмочка! – ухмыльнулся Джон и обнял Мэри за талию. – Я вырежу пасть позубастей, поставлю внутрь свечку! Глаза лучше треугольные, да?

– Да хоть квадратные! – хихикнула Мэри. – Обожаю Хэллоуин!

– Мягко стелют, жёстко спать! – вспомнилась Колобку русская народная мудрость.

Он мог сказать тыкве правду, но к чему это приведёт? Зачем пугать бедняжку?

Тем временем Мэри и Джон вошли в гостиную и направились к «русскому уголку». Колобок решился. Он взглянул в косые глазки соседки-матрёшки, примерился и изо всех сил толкнул её. Сувенир полетел вниз, ещё в воздухе развалившись на части. Освобождённые детишки из низкосортной древесины весело запрыгали по полу.

За окнами бушевало веселье, Мэри и Джон мрачно смотрели телевизор: Мэри – с забинтованной ногой, Джон – с рукой на перевязи. Колобок стоял рядом с тыквой и гордился собой. Матрёшка, поцарапанная, потрескавшаяся, но несломленная, злобно поглядывала на обидчика.

«Пусть хоть один день, пусть Хэллоуин, но наш!» – воскликнул Колобок и игриво ткнул в бок американскую подружку.

Вивиан Морзе и Красавчик Билл

Денис вошел в лифт и, не глядя, ткнул пальцем в пульт. Кабина легко заскользила вниз, но на шестом этаже притормозила, и двери лифта открылись. Денис слегка удивился – обычно в это время других пассажиров не было. Рабочий день для большинства жильцов начинался намного раньше. Это он, сам себе хозяин, молодой еще подполковник в отставке, может позволить себе выходить из дома после десяти. С утра Денис почти два часа провел в спортивном зале (надо быть в форме!), и теперь направлялся на работу с чувством исполненного долга.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Станковская читать все книги автора по порядку

Ирина Станковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантастическое ассорти. Сборник рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Фантастическое ассорти. Сборник рассказов, автор: Ирина Станковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x