Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять
- Название:Шанс на жизнь. Нечего терять
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макар Сарматов - Шанс на жизнь. Нечего терять краткое содержание
Инвалиду колясочнику выпадает шанс начать новую жизнь и заново научиться ходить. Андрей узнает, что икона подаренная ему матерью, ни что иное как портал во времени и пространстве. Получив лечение в после ядерном будущем, Андрей решает остаться там и помогать ученым становить на ноги таких как он. Но это не всё, ему приходится взять на себя обязанности разведчика и организовать свою команду из бывших военных инвалидов, а в дальнейшем его команде снова предоставится шанс изменить мир путем вмешательства в недалёкое прошлое.
Шанс на жизнь. Нечего терять - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Капрал сходил быстро и через 15 минут они уже раскладывали пайки по свободным отсекам разгрузочных жилетов. Когда с этим делом было покончено, Макс сказал:
— Ну что, солдаты? Готовы?
— Да, сэр, — ответили они, как один.
— Тогда, слушаем внимательно. Мы пойдём не через шлюз, а через пространственный портал. Порядок движения такой: первым идёт сержант, за ним — капрал, я замыкаю. Выйдем мы уже вблизи базы Хорвайлер, так что, предельное внимание, на любую опасность — открывать огонь. Разбираться будем потом, ваша задача — прикрывать меня, как единственного владельца портала. Всё ясно?
— Да, сэр.
— Зарядить оружие и надеть противогазы, выдвигаемся по готовности портала, — и он достал его из кармана, активировал и положил возле двери шлюза.
Примкнул магазин к карабину, надел противогаз, обернулся к морпехам и кивнул, приглашая их к действию. Сержант кивнул в ответ и шагнул в свечение.
Макс вышел из портала последним, тот схлопнулся, он подобрал его и положил в карман. Оглядевшись по сторонам, ОРайли понял, что координаты были не точны, они оказались на окраине Кёльна, и им предстояло добраться до лесного массива Ворингер Брух, где и была замаскирована база артиллерии. Судя по времени, был полдень, но небо было свинцовым и освещение было, как вечером. В этом месте было прохладно, всего 40 градусов по Фарингейту (+4С), а на дворе ведь был конец лета, начало осени. В воздухе клубилась пыль, и гулял довольно сильный ветер, неся с собой всякий хлам в виде обрывков газет. Но всё это было сейчас неважно для Макса, им надо было как можно быстрее убраться отсюда и найти убежище. Макс взглянул на дозиметр и ахнул, он показывал один Зиверт, а это примерно 100 Бер. (1Зв =100 Р). «Надо убираться, как можно быстрее, если не хотим подхватить лучевую болезнь», — мелькнула в его голове мысль.
— Ланс, достань у меня из кармана за спиной ноутбук, определимся с координатами и маршрутом.
— Джексон, поищи в округе транспортное средство. Я вижу, вон там, за перекрестком, есть дома, но будь осторожен.
Ланс достал ноутбук и передал Максу. Максвелл незамедлительно его активировал, открыл спутниковые карты и начал определяться.
— Так, наше местоположение — перекрёсток Нойсер Ландштрасее и Блуменбергсвег. «Значит, двигаемся на запад по Блуменберсвег до поворота в поле, это примерно километр, потом — на северо-восток по узкой грунтовке метров пятьсот и мы в нужном нам лесу».
Где-то за поворотом затрещал двигатель, характерный для «жука», потом раздались два ружейных выстрела и в ответ — резкая очередь из М-4. Макс поспешил сложить ноутбук, Ланс помог ему положить его обратно и они припали к земле возле обочины шоссе. Изготовившись к стрельбе, стали ждать приближение тарахтевшего мотора. Обшарпанный «Фольксваген» залихватски подкатил к обочине и посигналил, потом отрылась дверца, и из салона выглянуло чудо-юдо в противогазе. Раздался хрюкающий звук, в котором можно было разобрать фразу: «Транспорт подан, сэр».
Макс и Ланс поднялись и с трудом разместились в салоне этого старого «жука». Джексон нажал на акселератор и машина, фыркнув двигателем, заглохла. Тем временем, за поворотом послышался старт более мощного двигателя. Похоже, в том посёлке оставались люди, и так просто расставаться со своим имуществом не собирались.
— Джексон, заводи эту развалюху, иначе нам придётся худо.
— Я пытаюсь, капитан, но она не заводится.
Стартёр машины заунывно шумел, но двигатель не хотел заводиться. На выручку пришёл Ланс.
— Сержант, переключите вон тот тумблер, это типа «противоугонки» у старых машин, отключает бензонасос, возможно, из-за этого и не подаётся топливо.
Джексон щёлкнул тумблером и с ещё большим остервенением стал давить на стартёр. Из-за поворота, с грунтовки на шоссе, выкатывал «Унимог». Скребя асфальт своими ребристыми колёсами, он ревел мощным двигателем.
Этот монстр был увешан дугами и сетками безопасности. В открытом кузове сидели люди в странных накидках и в противогазах. Все они были вооружены охотничьим оружием и с криками и улюлюканьем размахивали им, указывая направление водителю. В это время двигатель «Фольксвагена» чихнул, хлопнул и завёлся. По салону прошёлся вздох облегчения. Джексон врубил передачу и стартонул с места, как на гоночном болиде. Видя, что угонщики отъезжают, люди в кузове начали беспорядочно стрелять из всего, что у них было. Расстояние было ещё слишком большое, метров триста, и дробь, и пистолетные пули просто не попадали в машину. Но тройка бойцов всё же пригнулась, вдруг у преследователя окажется что-то посерьёзней.
— Гони, Джексон, гони. Нам только до поворота на просёлок добраться, а там мы их раскатаем.
Машина была всё же очень стара и упрямо не хотела набирать обороты. Поэтому преследователи стали быстро сокращать дистанцию и теперь выстрелы из их ружей становились реальной опасностью. Макс крикнул:
— Ланс, держи меня за ноги, — и полез в открытое окно, вытаскивая свою винтовку наружу.
— Джексон, держи ровней, я попробую их остановить.
— Сделаем, — ответил сержант.
Капитан сел на окно спиной к обочине и прицелился из своей Эмки. Переведя в режим одиночной стрельбы, он стал стрелять по колёсам. Но «Унимог» упрямо двигался вперёд, малокалиберные пули для него были, как слону дробина и его колеса даже не собирались спускать. Макс чертыхнулся и сделал предположение: «Возможно, у него система автоподкачки, тем хуже для них». Он залез в разгрузку и вытащил из кармана гранату. Прикинув скорость, Макс выдернул чеку и катнул её в сторону преследователей. Граната взорвалась прямо под передним колесом со стороны пассажира. От взрыва грузовик подпрыгнул, и его кинуло влево от направления движения. Водитель, потеряв управление, съехал в кювет, и машина уткнулась «кенгурятником» в грунт. Стоящие в кузове, вывалились из машины, как кегли, набив немало шишек. Вот он шанс оторваться от надоедливых гражданских.
— Сержант, ещё триста метров и сворачиваем направо, а там — прямо через поле до поворота налево.
— Понял, капитан, выполняю, — и машина, пролетев ещё несколько метров не сбавляя скорости, вписалась в крутой поворот. Полевая дорога была ничем не хуже шоссейной, тот же асфальт, только слегка потрескавшийся. И ширина её была в один ряд, но это не имело значения, главное, они не потеряли в скорости, которая и без того была невелика. Доехав до следующего поворота, они перевели дух. Преследователей не было видно, по-видимому, они не захотели подставляться под гранаты и взрыв под машиной остудил их пыл.
Теперь солдаты не надрывали машину и Джексон, чуть сбавив обороты, дал машине передышку. Говорить было не о чем, но Ланс нарушил молчание, находясь под впечатлением от последнего происшествия:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: