Лоис Буджолд - Гражданская кампания [= Мирные действия]
- Название:Гражданская кампания [= Мирные действия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-17-003144-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоис Буджолд - Гражданская кампания [= Мирные действия] краткое содержание
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн, Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто ГЕРОЯ.
Что же принесло саге о Майлзе Форкосигане такой огромный успех и обеспечило такую популярность? Острый сюжет? Захватывающие приключения? Блестящий замысел, блестяще воплощенный в жизнь? Искрометный юмор?
Прочитайте — и узнаете сами!!!
Гражданская кампания [= Мирные действия] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марсия в боевом азарте с воплем берсерка принялась метать контейнеры так быстро, как только успевала их хватать. Пакеты рвались не все. Некоторые попадали в цель с приятным стуком. Муно, ругаясь на чем свет стоит, отбил еще пару, но в конечном итоге, плюнув, выпустил Энрике, схватил пару пакетов из штабеля в своем конце коридора и метнул их в сестер Куделок. Марсия уклонилась от того, что летел в нее. Запущенный в Карин взорвался у ее ног. Муно попытался было открыть заградительный огонь, чтобы прикрыть отступление своей группы, но тут Энрике грохнулся на карачки и пополз к защищающим его вопящим валькириям.
— Назад в лабораторию! — скомандовала Карин. — Запремся изнутри! Оттуда мы можем позвать на помощь!
За спиной эскобарских налетчиков с грохотом распахнулась дверь в дальнем конце коридора. Оттуда возник оруженосец Роик. Сердце Карин мгновенно взлетело. Подкрепление! Роик был в сапогах, трусах и с кобурой на поясе.
— Что за черт… — начал он, но был прерван последним залпом дружественного огня. Выпущенный наугад Марсией снаряд угодил ему в грудь.
— Ой, прости! — крикнула она, сложив ладони рупором.
— Что за чертовщина тут творится?! — взревел он, пытаясь нашарить не с той стороны кобуру липкими и скользкими от жучьего маслица руками. — Вы меня разбудили! Третий раз за утро меня будят! Я только что уснул! Убью следующего сукина сына, который меня разбудит! Клянусь!
Карин с Марсией некоторое время чисто эстетически наслаждались статью, шириной плеч, низким голосом и общим видом молодого атлетически сложенного мужчины, сиречь Ройка. Марсия вздохнула. Эскобарцы, естественно, представления не имели, кто такой этот здоровенный голый ревущий варвар, возникший между ними и единственным известным им выходом. Они попятились.
— Роик, они пытаются похитить Энрике! — заорала Карин.
— Да? Отлично, — прищурился Роик. — Проследите, чтобы они заодно не забыли прихватить и всех его чертовых жуков…
Запаниковавший Густиоз попытался проскользнуть мимо Ройка в дверь, но вместо этого налетел на него. Оба поскользнулись на жучьем маслице и рухнули, взметнув веер чрезвычайно официальной документации. Тренированные, хоть и полусонные рефлексы Ройка сработали, и он попытался пригвоздить своего невольного налетчика к полу, что было далеко не просто, поскольку оба были с ног до головы покрыты маслом. Верный Муно, храбро проигнорировав очередной залп пакетов с жучьим маслицем, в полуприседе попытался снова ухватить Энрике и даже зацепил его руку, которой тот отмахивался. Оба поскользнулись и брякнулись в липкую массу. Муно удалось ухватить Энрике за щиколотку, и он начал тянуть его обратно.
— Вы не можете нам помешать, — пропыхтел полупридавленный Ройком Густиоз. — У меня есть ордер!
— Мистер, я не хочу вам мешать! — возопил Роик.
Карин с Марсией одновременно вцепились в руки Энрике и потянули его к себе. Поскольку ни одной из противоборствующих сторон не удавалось перетянуть, то все застопорилось. Карин рискнула выпустить одну руку и, пропрыгав вокруг Энрике, прицельно пнула Муно в запястье. Тот взвыл и отдернул руку. Обе девушки и ученый, цепляясь друг за друга, ретировались в лабораторию. Марсия захлопнула и заперла дверь буквально за мгновение до того, как с другой стороны Муно врезался в нее плечом.
— Комм! — задыхаясь, пропыхтела она. — Вызови лорда Марка! Вызови кого-нибудь!
Карин, смахнув с глаз жучье маслице, рыбкой юркнула на стул у комма и начала быстро набирать личный код Марка.
Майлз чуть не вывернул себе шею, наблюдая, как Айвен, прибыв на галерею, безжалостно изгнал со стула какого-то несчастного вольноопределяющегося. К сожалению, пытаться что-то расслышать было совершенно безнадежным занятием. Молоденький офицерик, уступающий и ростом, и званием, нехотя уступил отличное место и удалился в задний стоячий ряд. Айвен пристроился рядом с госпожой Фортиц и Катрионой. Тут же завязался разговор. По самодовольной роже Айвена и активной жестикуляции Майлз понял, что дорогой братец осчастливливает дам пересказом своих ночных героических похождений.
Проклятие, окажись там я, я тоже смог бы с тем же успехом спасти лорда Доно… А может, и нет.
Майлз узнал Хью, брата Катрионы, и Бэзила Форсуассона, с которыми мельком виделся на похоронах Тьена. Они что, снова приехали в столицу доставать Катриону насчет Никки? В данный момент оба с ошарашенным видом слушали Айвена. Катриона сказала что-то резкое. Айвен неуверенно рассмеялся, повернулся, помахал Оливии Куделке, только что устроившейся в заднем ряду. Просто несправедливо, чтобы кто-то, прокуролесив всю ночь, выглядел таким свежим. Делия сменила вчерашний вечерний туалет на свободный шелковый брючный костюм в комаррианском стиле. Судя по довольной улыбке, в ночной драке она не пострадала. Никки что-то спросил, ему ответила госпожа профессор, сверлившая ледяным взглядом затылок Ришара Форратьера.
Какого черта вся семейка Катрионы тут вместе с ней? Как ей удалось притащить сюда Хью с Бэзилом? Приложил ли к этому руку Грегор? Майлз готов был поклясться, что видел спину оруженосца Форбарра, когда тот уходил, сопроводив их сюда…
Лорд-хранитель Круга Ораторов постучал о специальную деревянную панель в полу древком кавалерийской пики с вымпелом Форбарра. Грозное «тук-тук» разнеслось по всему залу. Все, поздно мчаться на галерею и выяснять, что это за чертовня. Майлз с трудом отклеил взгляд от Катрионы и приготовился к трудной работенке. Работенке, от исхода которой зависело, окажутся ли они с Катрионой в раю или в кошмаре…
Лорд-хранитель громко произнес.
— Мой император вызывает графа Формонкрифа. Выйдите и выскажите ваше прошение, милорд.
Граф Борис Формонкриф встал, потрепал зятя по плечу и вышел в Круг Ораторов, лицом к сидящим полукругом коллегам-графам. Он четко и кратко высказал формальную просьбу признать по праву Сигура Форбреттена наследником графства Форбреттен, упомянув о результатах генсканирования Рене, ни слова не сказав про дело Ришара, поджидавшего свой черед. Да никак Формонкриф ему больше не союзник, боже правый! Лицо Ришара оставалось бесстрастным и невозмутимым.
Лорд-хранитель снова стукнул пикой.
— Мой император вызывает графа Форбреттена. Выйдите и выскажите ваши возражения против этой петиции, милорд.
Рене встал.
— Милорд хранитель, я временно уступаю свое место в Круге лорду Доно Форратьеру.
И сел.
По залу пробежал гул. Все уловили логику и смысл этого демарша. К тайному удовольствию Майлза, Ришара это застало врасплох. Доно встал, прохромал в Круг Ораторов и повернулся лицом к ассамблее графов Барраяра. Он быстро улыбнулся в бороду, сверкнув зубами. Проследив за его взглядом, Майлз успел заметить, как Оливия, поднявшись с места, показывает Доно большой палец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: