Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)

Тут можно читать онлайн Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) краткое содержание

Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - описание и краткое содержание, автор Джон Толкиен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкиен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Ужин готов, - сказала Годбери, и хоббиты увидели, что она была вся в серебре, с белым поясом, а башмаки ее были из рыбьей чешуи. Том же весь был в голубом. Горубой, как умытые дождем незабудки, лишь чулки у него были зеленые.

Ужин был даже лучше, чем накануне. Хоббиты под влиянием слов Тома забыли о еде, но теперь, когда перед ними был полный стол, они почувствовали такой голод, словно не ели целую неделю. Вначале они даже не пели и не разговаривали, и ни на что не обращали внимания. Но постепенно настроение их улучшилось, а голоса зазвучали веселее.

После еды Голдбери спела им много песен. Песни ее начинались весело, а заканчивались в тишине. И в этой тишине они мысленно видели глубокие омуты и широкие ямы, и глядя в них, они видели под собой небо и в глубинах его звезды, как бриллианты. Потом она вновь пожелала им доброй ночи и оставила их у очага, но Том оказался очень бодрым и засыпал их вопросами.

Он, по-видимому, много знал о них и их семьях, много знал об истории и делах Удела, начиная с дней, которые сами хоббиты едва ли помнили. Это их больше не удивляло: но он не скрыл от них, что сведения о недавних событиях он получил от фермера Меггота, которого считал гораздо более значительной личностью, сем они ожидали.

-- Под его ногами земля, и глина на его пальцах, мудрость в его костях, и оба его глаза открыты, - сказал Том.

Было ясно так же, что Том общался с эльфами и что каким-то образом новость о побеге Фродо пришла к нему от Гилдора.

Так много знал Том и так хитры были его вопросы, что Фродо рассказал ему о Бильбо и о собственных надеждах и страхах, даже больше чем Гэндальфу. Том покачал головой, и в его глазах что-то блеснуло, когда он узнал о всадниках.

-- Покажи мне это драгоценное кольцо! - внезапно посреди рассказа сказал он, и Фродо, к собственному изумлению, извлек из кармана цепочку и, отцепив от нее кольцо, протянул его Тому.

Казалось оно увеличилось в тот момент, когда легло на его большую темнокожую руку. Том внезапно поднес его к глазам и засмеялся. На секунду хоббиты увидели зрелище, одновременно комическое и тревожное: яркий голубой глаз сверкал в золотом круге! Затем Том надел кольцо на мизинец и поднес к огню свечи. Вначале хоббиты не увидели в этом ничего странного. Потом ахнули. Том не исчез.

Том вновь засмеялся. Подбросил кольцо в воздух - и оно с блеском исчезло. Фродо издал крик - Том наклонился и с улыбкой протянул ему кольцо.

Фродо внимательно и подозрительно оглядел кольцо, как будто давал его фокуснику. Это было то же самое кольцо, или выглядело оно как то же самое и имело такой же вес: Фродо всегда казалось, что кольцо слишком тяжело ложится на его ладонь. Он даже слегка рассердился на Тома за то, что тот легкомысленно отнесся к тому, что Гэндальф считал таким важ

104

ным и опасным. Он подождал, пока Том снова заговорит, и на этот раз он рассказал о барсуках и их странных обычаях, и надел кольцо.

Мерри повернулся к нему, собираясь что-то сказать, и возбужденно воскликнул. Фродо обрадовался (если можно так выразиться) - это было его собственное кольцо. Мерри смотрел прямо на его стул и, очевидно, не видел его. Фродо встал и осторожно пошел к двери.

-- Эй! - воскликнул Том, глядя прямо на него своими сияющими глазами. - Эй, Фродо! Ты куда? Старый Том Бомбадил еще не ослеп. Сними свое золотое кольцо! Тебе лучше без него. Возвращайся! Оставь свою игру и садись рядом со мной! Нам нужно еще кое о чем поговорить и подумать об утре. Том должен указать правильную дорогу и не дать вам заблудится.

Фродо засмеялся, стараясь казаться довольным. Сняв кольцо, он подошел и снова сел. Том говорил, что считает, что завтра будет сиять солнце, утро будет прекрасное, а путешествие приятное. Но им нужно будет выступить очень рано: погода в этой местности такова, что даже Том не может надолго быть уверенным в ней, и она может измениться быстрее, чем Том снимает свою куртку.

-- Я не хозяин погоды, - добавил он, - и никто, ходящий на двух ногах, не распоряжается ею.

По его совету они решили двинуться от его дома прямо на север, по западным и самым низким отрогам Склонов: в таком случае они могут за дневной переход достичь Восточной Дороги и избежать при этом Курганов. Он советовал им не бояться ничего, но в то же время быть осторожными.

-- Держитесь зеленой травы! Не смешивайтесь со старыми камнями, не связывайтесь с духами Курганов, не трогайте их домов, если только вы не сильный народ и сердца ваши не знают страха!

Он повторил это не раз и советовал им обходить курганы с запада, если они все же встретятся им по пути. Затем он научил их песне, которую им следовало спеть, если на следующий день они окажутся в опасности:

Хо! Том Бомбадил! Том Бомбадил!

У воды, в лесу и на холме

в тростниках и под землей,

У огня, на солнце и под луной услышь нас!

Приди, Том Бомбадил, мы нуждаемся в тебе!

Глава viii

ТУМАН НАД БОЛЬШИМИ КУРГАНАМИ

Этой ночью они не слышали никаких странных звуков. Но то ли во сне, то ли наяву, Фродо слышал пение: песня долетала до него, как бледный свет из-за серого дождевого занавеса: песня все крепла, превращая занавес в стекло и серебро, пока он не откинулся весь, открыв за собой в свете солнца далекую зеленую страну.

105

Видение расстаяло при пробуждении. Том свистел, как дерево, полное певчих птиц: солнце действительно освещало холмы и врывалось сквозь раскрытые окна. Все вокруг было зеленым и бледнозолотым.

После завтрака, который они опять ели одни, они были готовы прощаться, с таким тяжелым сердцем, какое только возможно в такое прекрасное утро: прохладное, яркое и чистое под умытым бледно-голубым осенним небом. Дул свежий северо-западный ветер. Отдохнувшие пони были настроены игриво, они фыркали и беспокойно двигались. Том вышел из дома, помахивая шляпой и пританцовывая у порога, желая хоббитам доброго пути и гладкой дороги.

Они поехали по дороге, вьющейся от дома, и начали подниматься по северному отрогу холма, под защитой которого стоял дом Тома. Они спешились только, чтобы вести пони по крутому подВему, когда Фродо остановился.

-- Голдбери! - воскликнул он. - Моя прекрасная леди, одетая в зелень и серебро! Мы не попрощались с нею, мы даже не видели ее с вечера!

Он был так расстроен, что повернул назад. Но в этот момент откуда-то сверху послышался чистый голос. Она стояла на холме и махала им, ее волосы свободно развевались на солнце. Свет похожий на блеск воды, расходился из-под ее ног, когда она танцевала.

Они заторопились вверх и вскоре, тяжело дыша, остановились рядом с ней. Они поклонились, но она взмахом руки попросила их оглянуться. Они оглянулись и с вершины холма увидели утренний мир. Когда они стояли на вершине холма, в лесу все было затянуто туманом: теперь же воздух был чист и видно было далеко. На запад местность поднималась, там были поросшие лесом холмы, зеленые, желтые, красновато-коричневые в свете солнца, за ними скрывалась долина Брендивайна. На юге, там, где протекает Битвиндл, в отдалении что-то сверкало, как бледное стекло: там Битвиндл делала большую петлю в низинах и уходила в места, о которых хоббиты ничего не знали. На север шли постепенно понижающиеся равнины серого и зеленого цвета, они терялись вдали. На востоке поднимались Большие Курганы, хребет за хребтом в свете утра и исчезали из вида в отдалении. И там, вдали, виднелось что-то синевато-белое на краю неба. Это были памятные хоббитам по старым преданиям высокие и отдаленные горы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкиен читать все книги автора по порядку

Джон Толкиен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) отзывы


Отзывы читателей о книге Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2), автор: Джон Толкиен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x