Юрий Тупицын - Тайна инженера Грейвса
- Название:Тайна инженера Грейвса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Тупицын - Тайна инженера Грейвса краткое содержание
Тайна инженера Грейвса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дверца старомодного серебристого автомобиля, затормозившего впереди, распахнулась, и на тротуар выпорхнула стройная молодая женщина. В тот же миг острые глаза журналиста разглядели на дверце автомобиля эмблему фирмы - два черных переплетенных "Р" в прямоугольной раме. Когда-то они были красными, но после смерти основателей фирмы приобрели траурную окраску. Тяжелый камень свалился с души Рене - "роллс-ройс", последняя модель "Серебристая тень", машина президентов, королей и миллиардеров! На таких машинах не ведется охота за людьми!
Между тем женщина, покинувшая "Серебристую тень", повела себя очень странно: сначала она почти побежала навстречу Рене, потом, словно спохватившись, замедлила шаг и вдруг остановилась. Она выглядела так, как и должна выглядеть молодая женщина, раскатывающая в "роллс-ройсе": длинное строгое вечернее платье, на плечах легчайшая накидка из русских соболей, в высоко взбитых темных волосах золотая заколка с крупным изумрудом, бледное лицо почти без косметики, большие глаза-вишни. И все-таки что-то в этой женщине было не то, будто она, хотя и очень ловко, переоделась в чужое платье, будто она встретилась с Рене не в реальной жизни, а на карнавале, где мир весело балансирует на тонкой грани, отделяющей сказку от реальности. И почему ее лицо так знакомо? Потому что она похожа на женщину кисти Ренуара? Рене был в двух шагах от этой женщины, когда точно пелена спала с его глаз. Это открытие так ошеломило его, что он развел руками.
- Элиза! Вы?
- Рене! - Журналист видел, что она хотела броситься ему на шею, но удержалась, - видимо, прошла хорошую школу. - Я думала, что обозналась. А это и правда вы!
- Вы здесь, в Монте-Карло? Какими судьбами?
- Из Франции, в казино.
- Да это чудо какое-то!
- Тысяча и одна ночь! Ох, Рене, как я рада вас видеть!
Многочисленные прохожие с любопытством на них поглядывали. От "Серебристой тени" к ним несколько неуверенно приближался пожилой мужчина в вечернем костюме, чувствовалось, что неуверенность для него - весьма непривычное состояние и что это его раздражает. Подойдя, он сдержанно поклонился и, заметив взгляд Элизы, холодно представился:
- Гильом. Э-э... Этьен Гильом.
От Рене не укрылся удивленный взгляд Элизы и ответный, утверждающий взгляд пожилого господина.
- А это Рене Хойл, - оживленно представила его Элиза. - Мой большой друг! Я знала его еще девочкой.
Гильом и Хойл обменялись поклонами.
- Элиза, - вполголоса проговорил Гильом, - на нас обращают внимание. К тому же стоянка здесь запрещена.
- Пусть обращают и пусть запрещена.
Гильом закусил губу, у него было умное насмешливое лицо, которое сейчас выражало некоторое замешательство. Критически, хотя и очень осторожно оглядев Рене, он предложил:
- Может быть, вы пригласите своего друга в нашу компанию?
- Нет-нет, - поспешно сказал Рене, - я не одет. И, как бы вам сказать, не та ситуация, чтобы принять ваше любезное предложение.
Гильом слегка поклонился и повернулся к молодой женщине:
- Элиза...
Но она быстро и решительно его прервала:
- Извините, э-э, мсье Гильом. Сделаем так: вы поезжайте, а я приеду в казино попозже. Рене меня проводит.
- Боюсь, что это не совсем благоразумно.
- Это благоразумно! Мы не виделись десять лет!
Гильом вздохнул:
- Но куда вы направитесь?
Элиза повернулась на каблучке, взгляд ее остановился на открытой двери кафе.
- Вот сюда.
- Боюсь, что это не совсем благоразумно, - с расстановкой повторил Гильом.
Рене, у которого было время оценить обстановку и принять решение, понял, что наступило время для активных действий.
- Вы можете не беспокоиться, мсье Гильом, я сумею позаботиться об Элизе. - Он помедлил и добавил: - Я не азартный игрок и не турист-бездельник. Я представляю здесь интересы фирмы Невилла.
Рене играл наверняка. В Монако целая коллекция филиалов всемирно известных банков, фирм, компаний. Дело в том, что в этом княжестве нет подоходного налога, и хотя существует множество барьеров, ограничивающих деловую жизнь в Монако, сильные мира сего умеют их преодолевать - выгодно! Взгляд Гильома если не потеплел, то оттаял. Он слегка развел руками:
- Очень прошу вас, Элиза, недолго.
И, молча поклонившись, направился к машине, возле которой уже стоял полисмен, с южной экспансивностью выговаривающий что-то шоферу. Вслед за "Серебристой тенью" тронулся и золотистый "аванти". Когда он проползал мимо, в опущенном окне показалась голова молодого мужчины.
- Вы покидаете нас, миссис Бадервальд? - прозвучал шутливый вопрос.
- Покидаю, но ненадолго!
Элиза помахала вслед золотистой машине и живо повернулась к журналисту:
- Наконец-то мы одни. Вы рады?
Рене молча поцеловал ей руку.
Кафе было маленьким, и отдельный свободный столик Рене удалось организовать не без труда. Торговали тут главным образом кондитерскими изделиями и кофе, да еще недорогими марками ликеров и коньяков. Но Рене удалось заполучить бутылку "Клико".
- Вы умница! За нашу встречу нужно обязательно выпить шампанского, блестя глазами, сказала Элиза.
Она понемногу отпивала шампанское, грызла сухие бисквиты, бросала беспорядочно фразы о том о сем и как-то странно посматривала на Хойла, будто видела его впервые.
- Я сильно изменился?
- Вовсе нет! - горячо проговорила Элиза, вдруг погрустнела, но тут же засмеялась и положила на его руку свою холодную ладонь. Рене невольно обратил внимание на массивное обручальное кольцо. Молодая женщина перехватила его взгляд.
- Да, я замужем, Рене.
- Догадываюсь. Миссис Бадервальд?
Она утвердительно кивнула.
- Все говорят, что мне повезло. Мне и правда повезло. Муж меня боготворит. Я объездила почти весь свет и имею все, что только пожелаю. Она говорила об этом так, словно саму себя старалась убедить, что это хорошо.
- Мсье Гильом и есть ваш муж?
Элиза откинулась на спинку стула и расхохоталась так звонко, что за соседними столиками оглянулись.
- Не смешите, Рене. Мой муж младший, третий сын Бадервальдов, ему всего тридцать два года.
- Тех самых Бадервальдов?
- Тех самых. - Она сказала об этом и с гордостью, и с какой-то странной неожиданной грустью. Впрочем, пестрота настроения, быстрые переходы от веселья к печали всегда были ей свойственны и всегда придавали ей особое очарование.
- А мсье Гильом - это вовсе не Гильом. - Она вдруг закусила губу и засмеялась. - Вы не рассердитесь, если я не скажу его настоящее имя?
- Что вы, Эли!
Он назвал ее уменьшительным именем, так, как он называл ее десять лет назад, совершенно машинально, но глаза-вишни миссис Бадервальд вдруг подозрительно заблестели.
- Ах, Рене! Я уже давно не Эли. - Она отпила глоток и улыбнулась. Помните, как мы прятались от дождя? Сначала под сосной, но куда там! Тогда мы перебежали под елку. Там было сухо, только мы все были уже мокрыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: