Гавриил Одинокий - Место под солнцем (СИ)
- Название:Место под солнцем (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гавриил Одинокий - Место под солнцем (СИ) краткое содержание
Что будет если два обычных человека, не обладая никакими супер способностями, вундервафлями и даже доскональным знанием истории вдруг, не по своей воле оказываются в далеком прошлом в чужой стране. Никакой магии или переселения душ в королей (принцев, герцогов) не будет.
21/12/2015 Конец 1–й части.
Место под солнцем (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Друзья сходили на корабль позавтракать и вернулись, когда трупы уже увезли. Корабел сидел, обняв за плечи жену, на обрезке бревна в основании стапели — единственного, что осталось в сохранности от всей верфи. У ног его стоял тот самый сундучок, да кучка обгорелых незамысловатых инструментов. На крышке сундучка лежало закопченное железное настенное распятие и оплавленный серебряный подсвечник. Это было видимо все, что ему удалось собрать на пожарище. Увидев друзей, дон Мигель поднялся.
— Я перед вами в неоплатном долгу, — прижав к груди руки, он низко поклонился. — Вы спасли жизнь не только мне и моей жене, но и моему еще не рождённому сыну. Я вечно буду молить святого Яго за вас. К моему глубокому сожалению мне вас больше нечем отблагодарить. Мой дом и верфь сгорели, дон Хуан убит, а ведь он проработал на этой верфи почти тридцать лет. У меня осталось лишь около полусотни мараведи [45] Мараведи — Золотая монета, чеканилась в Испании и Португалии приблизительно в 1112–1223 гг.
, да чертежи кораблей, — корабел тронул носком сапога свой сундучок. — Если повезет, устроюсь на чью–нибудь верфь управляющим. В крайнем случае придется вспомнить ремесло плотника.
На глазах у него заблестели слезы. Молодая женщина поднялась со своего места, подошла к мужу и успокаивающе погладила его по плечу. Он обнял её и уткнулся лицом в ее волосы под кружевной мантильей.
Друзья сокрушенно молчали.
— Слушай, может ему денег предложить, — вполголоса сказал Борис Косте, — жалко мужика. А для нас десяток–другой золотых не проблема.
Николаев задумался, поскреб свою бородку–эспаньолку, затем почесал в затылке и, подхватив друга под руку, повлек его в сторону.
— У меня лучше идея есть, — заявил Константин, отойдя метров на двадцать, — ты же сказал, что как мастер он тебе нравится, так?
— Ну да, — подтвердил Гальперин.
— Смотри, если мы где–то здесь свой заказ разместим, тебе придется постоянно сюда мотаться, потому как шхуны они строить не умеют и без присмотра обязательно напортачат.
— Ну, наверное, — Борис поскреб свою собственную, курчавую бородку. — Я вообще думал на время строительства, на пару месяцев сюда переселиться.
— А на хрена? Давай лучше свою верфь поставим. Рио Таталан конечно не Гвадалквивир, но возле нашего участка не то что шхуна, галеон пройдет не почесавшись. Сам говорил, что тебе стапель побольше нужна. И от дома на коне за час–полтора доедешь. Кроме того, охрана у нас там уже есть, так что разбойников можно не опасаться. В крайнем случае, пару человек добавим.
— А лес? — продолжал сомневаться Борис. — Они же прямо рядом деревья рубят.
— Подумаешь, у нас там лес тоже не далеко. На другом берегу Рио Таталан крестьяне дубровник сводят под пашню. Там на десяток кораблей хватит. У нас на участке запруду через неделю закончат, так мы там лесопилку поставим. Напилим все, что нужно в десять раз быстрее чем на любой из этих верфей.
Хм–м–м…. То есть ты предлагаешь уговорить его поехать с нами и строить верфь там?
— Ну да, вместе с женой. Можно и его плотников попытаться уболтать.
— Понимаешь, пары плотников мало. Чем здесь хорошо, это то что квалифицированных рабочих тут хватает. А там их еще найти надо.
— Надо, так найдем. Можно и с других верфей сманить. Предложить им на четверть больше, чем им здесь платят — бегом побегут.
Борис задумался на несколько минут, просчитывая в голове варианты.
— Ладно, — махнул он наконец рукой, — убедил, пошли убалтывать.
К полудню каравелла взяла курс на Малагу. Дон Мигель, преисполненный благодарности, был готов работать на друзей за кров и еду, а после того, как узнал, что ему не только достойно платить будут, но и сделают совладельцем верфи через год–другой, долго не сомневался. Удалось также уговорить одного из плотников и парнишку–подмастерье, которому обещали содействие в получении звания мастера парусных дел и вступления в гильдию корабелов. Второй плотник отказался по семейным обстоятельствам — он собирался вскоре жениться. Дополнительный набор решили поручить самому Мигелю, после того как устроят его самого.
Друзья сидели на бухте каната у основания мачты, подставив лица неяркому осеннему солнцу, ненадолго выглянувшему из–за туч. Свою каюту они уступили дон Мигелю с беременной женой. Впрочем, к ночи, если повезет, они уже будут дома. Борис улыбнулся, предвосхищая встречу с Яэль. Он успел за ней соскучится. Огорчало лишь то, что скоро им опять придется расстаться. Планы у них были грандиозные и дел переделать предстоит очень много.
Глава 21
С самого утра в доме Бен Эзры царила суета. Служанки убирали обеденный зал и начищали до блеска серебряную посуду. Кухарка, гоняла своих помощников в хвост и в гриву. По традиции, в первый день Хануки Шимон давал праздничный обед для всего совета еврейской общины. С учетом того, что это еще ко всему была пятница, все приготовления необходимо было закончить до захода солнца, так как с наступлением шабата зажигать огонь было нельзя.
Хозе прискакал домой вскоре после полудня. Бросив поводья конюху, он поспешил в дом.
— А где отец? Я вроде бы не опоздал, — спросил он у брата, который в тот момент, стоя на табурете, заливал масло в высокую, выше человеческого роста, железную ханукальную менору, изящно выкованную в виде ветвистой виноградной лозы.
Эзра закончил свою работу, спрыгнул со стула, аккуратно поставил кувшинчик с маслом на стол и только после этого ответил:
— Он еще не вернулся, — взяв со стола полотенце, он тщательно вытер руки и только после этого продолжил, — у него переговоры со старым Шломо бен Аврумом. Тот хочет исключительный подряд на продажу зеркал и стеклянных окон на всю Валенсию, Каталонию и Арагон. А отец ему предлагает только Валенсию. Вот они и торгуются. Думаю, что Каталонию Шломо у него выторгует.
— А Арагон кому? — Хозе вопросительно поднял брови.
— Арагон, Наварру и вообще весь север, включая Астурию отец мне обещал, — во взгляде его мелькнула гордость, но через секунду он недовольно поморщился, — Арагон еще ничего, а горцы — все такие нищеброды… Им что–то продать — наизнанку легче вывернуться.
— Да–а–а, — протянул Хозе, — покрутиться тебе придется не слабо.
— Ничего, справлюсь. Отец это специально затеял. Чтобы я опыта набирался. Если у меня хорошо получится, он мне через пару лет Кастилию с Эстремадурой отдаст. Если бы ты дурью не маялся, мы вместе могли бы уже сейчас их застолбить.
— Ничего себе дурью, — обиделся Хозе, — интересно, чем бы ты торговал, если бы мы не запустили эти две мастерские: зеркальную и оконную? Перебивался бы по мелочам — тут масло, там кожи, а где–то еще что–нибудь. А сейчас за каких–то три месяца наша семья с одиннадцатого на второе место выбралась. У того же Шломо в прошлом году оборот в два раза больше нашего был, а сейчас он у отца концессию выторговывает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: