Лоуренс Уотт-Эванс - Маг и боевой звездолёт
- Название:Маг и боевой звездолёт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-324-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Уотт-Эванс - Маг и боевой звездолёт краткое содержание
В романе рассказывается о приключениях космического воина-киборга на планете чародеев. На этот раз ему придется встать на защиту планеты, давшей приют звездному воину. Хотя Древняя Земля разрушена сотни лет назад, от неё продолжает исходить вполне реальная угроза...
Маг и боевой звездолёт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тернер быстро подумал, чем же единовластный правитель хуже единовластного Совета или единовластной знати.
Впрочем, какая разница. Решение принято.
– Нет, – прервал он Шопаура.
– Сэм, – позвала Парра. Она стояла у двери с бутылкой в руке и все слышала.
– Парра, – сказал он, прежде чем она успела что-нибудь добавить. – Я уверен, что и без их ответа поступил бы так же.
Он перешел на внутреннюю связь:
– Я как единственный представитель Древней Земли на этой планете настоящим приказываю немедленно уничтожить всю наличную космическую военную технику.
– Подтверждение, – ответил компьютер.
Это были последние слова с борта корабля.
Даже отсюда, с Деста, беззвучная огненная вспышка казалась ярче солнца.
Взрыв произошел мгновенно, озарив все небо. Огненное зарево отразилось в окнах башен, мир утратил обычные краски, кроме мертвенно-белого и черных теней.
Свет бил в глаза всего полсекунды, но она, казалось, длилась вечно.
Но вот он начал слабеть – из белого стал желтым, приобрел оранжевый оттенок, потом малиново-красный, тут же сменился цветом грязнен ржавчины и, наконец, совсем исчез, а небо над головой снова стало голубым. Свет, нестерпимо слепящий, уступил место сперва тусклым, затем все более насыщенным и сочным краскам дня, а потом мир обрел все многообразие оттенков.
С кораблем Флейм было покончено.
Тернера удивила необычайная яркость взрыва; ему казалось, все произойдет незаметно. Он не знал, какова предполагаемая мощность и как поступит компьютер – то ли осуществит ядерный синтез, то ли взорвет боеголовки, то ли использует что-то менее разрушительное.
Да и сейчас непонятно, что же сделала машина, и эту тайну уже не узнать. Остается только надеяться, что люди в это время не смотрели вверх.
Дело сделано чисто.
По крайней мере, нет сомнений, что при столь мощном взрыве крупных осколков не останется, а высота была такая, что не ощущалось ударной волны и шума не было слышно.
Одна вспышка положила конец всему. Не будет ни объединенной планеты, ни гарантированного образования, ни насильственной демократии, ни развитой промышленности. Дест и дальше будет жить, словно ничего не случилось.
Или, может быть, думал он, осознав упущенные возможности, люди начнут развиваться быстрее.
– Им это наверняка не понравится, – сказала Парра, устраиваясь на сиденье рядом с мужем. – Они так хотели получить корабль.
– Знаю, – ответил Тернер. – Придется уезжать из Праунса. Нам не дадут здесь жить. Мне очень жаль.
– Все в порядке, – улыбнулась ему жена. – Это лучше, чем пытаться управлять миром. Ты всего лишь человек, Сэм. – Она наклонилась и поцеловала его.
Тернер задумчиво ответил на поцелуй жены.
– Да. Но жалко, что Дест упустил такую возможность.
Парра махнула рукой.
– Десту это не нужно. Если возникнет необходимость, мы найдем свой путь. Зачем копировать мертвую Древнюю Землю? – Она еще раз поцеловала его и поднялась. – Пойду скажу детям, что мы уезжаем.
Примечания
1
Flame – пламя (англ.)
2
Буджум – сказочное чудовище, персонаж произведения Л.Кэррола «Охота на снарка»
Интервал:
Закладка: