Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни

Тут можно читать онлайн Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Спиридонов - Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни краткое содержание

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - описание и краткое содержание, автор Андрей Спиридонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Спиридонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иван потянулся было ещё за орешками с изюмом, но тут в двери негромко постучали и вошел начальник тайной полиции Геронтий. Вид у него был какой-то просветлённый, сияющий, что показалось послу Кингу крайне подозрительным. Жандармы такого рода не могут вот так вот сиять без особых на то оснований.

- Господин посол! - склонился в полупоклоне Геронтий.

- Господин полицейский! - приподнялся в кресле Яр Кинг.

- Вы имели желание посетить Вирленд? - змеиная улыбка заскользила, запрыгала на губах Геронтия. - Пожалуйста, разрешение получено! Мы можем выдвигаться!

Из "Рабочего словаря VES " (совершенно секретно, только для внутреннего пользования).

"Глухарь". Внутреннее понятие оперативной службы VES . Первоначальное имело характер сленга, однако с некоторых пор используется и в официальных документах VES . Чаще всего означает предателя или перебежчика (бывшего работника VES ) полностью ушедшего в ту или иную реальность и пытающегося подчинить её своим властным стремлениям под видом того или иного персонажа. "Глухарь" может представлять большую опасность - в особенности тогда, когда пытается оградить захваченную им реальность от проникновения сил и агентов VES , или, иначе говоря, "автономизировать реальность" (см. "Автономизация реальностей"). Такого рода попытки на рабочем сленге оперативного состава VES именуются "мотивировать глухаря". Последнее определение является разговорным и в официальных документах VES пока не используется.

Г лава ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ

СОННОЕ ЗЕЛЬЕ

В подвале собственного дома Яков обнаружил много нетронутых запасов различных трав, смесей и готовых составов. Не до конца ясен был только их срок хранения, но тут уж ничего не поделаешь: покойная мамаша не утруждала себя тем, чтобы обозначать на пакетиках или склянках дату или надпись "годен до...". На одной из полок почти под самым потолком он нашёл то, что было нужно: довольно объёмисты пузырёк с надписью "Сонное зелье". Взболтал - жидкость внутри была густой, однородной, без осадка. Уже спускаясь по приставной лестнице, Яков заметил на полке чуть ниже - средних размеров пакет, на котором было размашистым материнским почерком написано: "От поражений зелёной гадостью". Конечно, он не знал, какую именно "гадость" имела ввиду мать, но пакет на всякий случай прихватил. Сидя за столом в гостиной, заглянул в пакет и к своему удивлению обнаружил бумажный листок со своего рода инструкцией. Там значилось следующее: "если кто в зонах набрёл на зелень яркую и текучую и коснулся её, но смог сам уйти, то одну треть содержимого растворить в половине колодезной воды, варить до однородной густой массы, после чего наложить на язвы и забинтовать".

"Так, хорошо, - подумал Яков. - Выглядит убедительно".

Нет, помогать Оззи с его пораженными ногами он не собирался, однако обнаружение средства от "зелени яркой и текучей" дало ход развитию затаившейся внутри идее, которая начала проклевываться, давать ростки и вообще во всю - разрастаться, заполняя душу и сердце посла Маггрейда в Эллизоре. С этого момента он уже не владел собой. Подспудный страх перед катастрофой, который вселило в него сообщение Леонарда о наступлении "зелёнки", наконец, нашёл себе пищу для возможной хитроумной реализации собственного бегства из Эллизора. Да, над некоторыми страхами и - как это ещё говорят? - фобиями, вот, большинство людей, часто, не властны. Особенно, когда это страх не за себя только одного. Да, в особенности, если начинает присутствовать именно что желание подавления или, выражаясь умным языком, сублимации страха... То есть, над собственными страхами человек, чаще всего не властен, однако может быть властен над тем, куда и как свои страхи направить - в какое русло? Вот, Яков, было, и решил, что в данном случае нашёл достойный выход.

Да, как известно, храбр не тот, кто совсем не боится, но тот, кто преодолевает страх. Примерно так размышлял посол Маггреда в Эллизоре, прикидывая, сколько именно "Сонного зелья" ему понадобиться.

Инструкции к этому зелью он нигде не нашёл.

Белла постаралась собрать всё мужество, какое у неё только есть, но до последнего момента надеялась, что, быть может, произойдёт нечто чудесное и избавит от необходимости ампутации ног её жениха. Сказать об этом Оззи должен был Леонард, но он где-то задерживался. Белла стояла в коридоре амбулатории, возле входа, смотрела в окно на сырые от мелкого, но не прекращающегося дождя эллизорские берёзы и чувствовала, что у неё опять наворачиваются слёзы. Нет, плакать нельзя, иначе она, точно, не сможет руководить операцией. Да ещё без анестезии... Правда, есть небольшой запас морфия, придётся прибегнуть к нему, но Белла плохо представляла себя, какая именно нужна дозировка. Наверное, главный хранитель задержался неспроста, может быть, он что-нибудь такое особенное придумает? Хотя - что? Нет, ни кто и ни что не может помочь! Чудеса случаются, но не всякий день, не всякий раз... О, почему не может помочь Чужестранец? Однажды он уже появлялся в их жизни и даже спас обоих от неминуемой гибели, но, как видно, сейчас он где-то далеко и не знает, про то, какие новые беды навалились на его друзей. Как жаль! Как жаль, что лимит чудес оказался исчерпан!

И Белла машинально, почти без надежды зашептала: "О, Чужестранец! Помоги нам! Помоги бедному Оззи! Исцели его! Ты же можешь это, для Тебя это нетрудно..."

Напротив входа, в конце аллеи "Героев Эллизора", появилась чья-то торопливо шагающая фигура. Сперва Белла подумала, что это Леонард, но, присмотревшись, поняла, что это посол Маггрейда господин Болфус. Уж кого-кого, а именно этого человека в столь трудный и скорбный день почему-то не хотелось видеть. Пришлось проявить большое самообладание, чтобы не подать вида, когда Болфус всё же зашел в помещение амбулатории и спросил о своей книге, которую, вероятней всего, забыл в палате.

Белла нашла книгу, но посол обратил внимание на её встревоженное состояние.

- Вы чем-то взволнованы? - спросил он довольно участливо.

- Так, ничего страшного!

- Хотел выразить вам свою благодарность! - улыбнулся Болфус. - Думаю, что в живых я остался исключительно только благодаря вашей заботе, уважаемая Белла! Даже не знаю теперь, как юлагодарить!

- Что вы... не стоит так! Вы просто преувеличиваете!

- Нет, Белла... - Болфус явно конфузился, что ещё больше в свою очередь смущало его собеседницу. - Вы просто сами себя не знаете, не понимаете, какое вы сокровище... Впрочем, простите, не буду вас отрывать от дел!

Уже возле выхода, словно что-то вспомнив в последний момент, Болфус обернулся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Спиридонов читать все книги автора по порядку

Андрей Спиридонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни отзывы


Отзывы читателей о книге Нф-100. Хроники Эллизора. Сокрушение башни, автор: Андрей Спиридонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x