Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича
- Название:Нф-100: Шутки Георга Дебича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Чупрасов - Нф-100: Шутки Георга Дебича краткое содержание
Нф-100: Шутки Георга Дебича - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет, - Хампус задумчиво пожевал нижнюю губу. - Если его хватятся, в первую очередь прибегут ко мне. Да и обшарить всю станцию сверху до низу такой толпой труда не составит. Так.
Хампус зацепил пальцами волосы на затылке и чуть потянул. Голова гудела от слишком большого количества мыслей и планов. Все сделать, ничего не забыть, а главное, нужно понять, что вообще случилось. Всего пару часов назад на станции не было никого, а сейчас - два десятка человек. Неужели все торговые операции происходят именно так?
- Тащи его к Реми на вторую, там и оставь. Я тебе дам инструмент с собой, сделаешь небольшой замер плазмы. Справишься?
- Ну, попробую. А что делать с Седриком и телом Карла?
- Тело Карла нужно убрать, от него что от живого, что от мертвого пользы нет. С Седриком... с Седриком ничего. Не до него сейчас. Вряд ли он сунется сейчас к станции, хотя кто его знает. Но если будет ошиваться возле второй, и ты его заметишь - либо сам прими меры, либо пошли Реми разобраться. И чтобы он на самом деле пошел, а не как обычно это бывает.
Питер согласно кивал. "Как это обычно бывает" у Реми, он знал плохо, так как практически не общался с их шизофреническим другом и вся тяжесть выкрутасов того падала на плечи Хампуса. Так что в этом ему можно было верить на слово.
А самой любимой отмазкой Реми было "меня сестренка попросила остаться с ней". Его замечательная, а главное, давно мертвая сестра была в каждой бочке затычкой. Насколько сам Реми был неадекватным, еще предстояло выяснить.
- Еще. Когда вернешься, подружись с кем-нибудь из копов, если это правда они, а не просто переодетые контрабандисты. Вон, например, с той наглой девицей. Или можешь выбрать кого-нибудь другого себе по вкусу. Узнай, какого черта они здесь забыли и когда собираются отбыть. Если это не полицейские, то узнай, где они взяли эту форму и для кого цирк. Понял?
- Да.
- И улыбайся, Питер. Только тогда люди будут выбалтывать тебе свои тайны.
Питер неприязненно приподнял уголки губ вверх и вышел из кабинета.
Через полчаса (и еще час, что прошел за то время, что они с Хампусом разговаривали в его кабинете) ситуация ничуть не изменилась. Почти все двери в комнаты были распахнуты, туда-сюда кто-то постоянно топтался, раздражая Питера бесконечным мельтешением.
С Карлом было проще всего. Никто в жизни не станет искать тело между высоченных камней. А если кто и найдет, все равно ничего не сможет доказать.
Оставалось самое сложное.
Но кое-что в этом мельтешении сыграло ему на руку. Мимо него, что-то пробормотав, попыталась просочиться девушка, которую после энергетического взрыва обхаживал искомый тип.
- Стой, - Питер ухватил ее за руку и улыбнулся. - Где ваш главный?
- На корабле, - не задумываясь, ответила девушка.
- Нет, тот парень, с которым мы говорили во время... инцидента. Он не главный, пока капитана нет?
- Что? Мэри? - девушка хихикнула. - Нет, конечно, нет. Он вам нужен? Сейчас позову.
- Мэри, - задумчиво повторил Питер. - Да, пожалуйста. Если не сложно.
- Нет, не сложно, - девушка стрельнула глазками и нырнула в одну из комнат. Через пару мгновений оттуда появился тот самый лопоухий парень.
- Почему Мэри? - первым делом поинтересовался Питер.
Парень улыбнулся, пряча руки в карманы комбинезона.
- Прозвище. Я родом из Мэриленда.
- С Земли-2?
- А вы знаете другой?
- Не знаю. Странное прозвище для мужчины.
Мэри хмыкнул, то ли распознав, то ли не распознав наглую лесть.
- Мое имя Джейк, я уже говорил. Так о чем вы хотели поговорить?
- М-м-да, Джейк. Я хотел поговорить, - непонятно зачем подтвердил Питер. - Мое имя Питер. Пройдемся? Ветер улегся, на улице сейчас очень красиво. Вы видели когда-нибудь пустынные маки?
- Только когда мы сюда шли. Вроде как не очень рассмотрел.
- Тогда пойдемте.
Они вышли из станции. Ветер на самом деле стал послабее, но до конца так и не улегся, и в воздухе крутилась мелкая рыжеватая пыль. Мэри тихо чихнул. Питер улыбнулся.
- Это еще что. А вот какие здесь бывают бури... За полем сплошной песок, так его сюда волнами гонит. Так что в воздухе здесь постоянно что-то летает, к этому быстро привыкаешь.
- Не хотелось бы... - Мэри поежился.
- Чего не хотелось?
- Не хотелось бы к тому привыкать. Как вы здесь живете?
Они обошли здание по стене, не дойдя немного до зарослей живых камней. Питер сказал что-то невнятное, и Мэриленд обернулся.
- Что?
- Ничего, - Питер ухватил парня за плечо и хорошенько приложил его головой о стену. Мэри удивленно уставился на него, заторможено моргнул и медленно пополз вниз.
Подхватив его на руки, Питер посмотрел наверх, пробежался взглядом по окнам, развернулся и направился напрямик через протоптанные маки, мимо огромного торгового корабля, казалось, немного заваливающегося на бок.
До того, как на колонии приземлился корабль контрабандистов, маки были куда гуще.
Гарж успел облазить всю станцию, воскресить в памяти каждый закоулок и никого при этом не встретить. Когда на станции остается всего три человека, шанс встретить кого-то из них на одном из этаже невелик.
Гаржа это совершенно устраивало. Издалека присмотревшись к дверям медотсека и решив пока что к нему не приближаться, он спустился вниз. Посреди жилого коридора, по которому то и дело сновали неспособные успокоиться копы, стояли и ругались братья Ружевичи. Гарж остановился в отдалении, ожидая, когда они закончат.
А ссора тем временем пошла по второму кругу и заканчиваться не собиралась. Еще немного - и в ход пошли бы кулаки.
- Макс! - как можно более серьезно рявкнул Гарж, заставив Ружевичей обернуться и удивленно на него уставиться.
- Что?
- Наше дело, - загадочно пояснил Гарж и качнул головой в сторону раскрытой двери.
- Какое у вас, к черту, дело?! - раздраженно поинтересовался Май, чем вызвал у Гаржа несказанное удивление.
- Вот. Это отлично. Ты тоже заходи.
И первым нырнул в пустую комнату. Гениальный (наверное) план в голове возник мгновенно. Гарж еще не успел его до конца продумать, но уже обожал.
Ружевичи протиснулись в комнату следом. Выглядели они при этом так, как будто друг другу доверяли даже больше, чем Гаржу. А может, их лица вообще ничего осмысленного не выражали. Но любопытства и трепета перед новой идеей Гаржа там точно не было.
- Пойдете вместе, - наконец, триумфально возвестил он.
- Куда?
- Вот еще!
- Куда?
- Я никуда с ним не пойду!
- Куда?!
Макс замолчал, тяжело вздохнул, обошел по большой дуге Гаржа и сел в кресло. Гарж отошел в сторону, чтобы наблюдать за обоими братьями, не вертя головой. Май скрестил руки на груди и упрямо выпятил подбородок.
- Лейтенант, - начал Гарж, - я отправляю твоего родственника за камнями. Которые живые. Цветущие. Насколько я слышал, ты тоже биолог. Так что тебе должно быть интересно поучаствовать в этом мероприятии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: