Филип Дик - В ожидании прошлого

Тут можно читать онлайн Филип Дик - В ожидании прошлого - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Ермак. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В ожидании прошлого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Ермак
  • Год:
    неизвестен
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 5-9577-1205-1; ISBN 5-17-023137-7
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Дик - В ожидании прошлого краткое содержание

В ожидании прошлого - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Филип К. Дик (1928—1982).

Величайший визионер от фантастики XX века.

Один из оригинальнейших писателей прошедшего столетия.

Человек, непрестанно задававший читателям один и тот же вопрос: «Насколько реальна РЕАЛЬНОСТЬ?»

Филип К. Дик. Автор, для творческого наследия которого «не работают» никакие эпитеты!

Перед вами — Филип К. Дик каков он есть.

Разный. Всегда — разный. И всегда — ВЕЛИКИЙ.

Филип К. Дик. Писатель, каждое произведение которого — дверь в иной мир. В мир забавный, но чаще — страшный.

В ожидании прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В ожидании прошлого - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Любопытно, — сказал Рик, — где вы собираетесь получить деньги: в своем департаменте или в нашем? Когда мы доберемся до вашего кара, я проведу тест Бонели или Войта-Кампфа, и тогда с вами все станет ясно. Хотя, насколько я помню, вас в моем списке нет. — Дрожащими руками он открыл кейс, перебрал ориентировки. — Нет, вас в моем списке нет. Так что юридически я не могу заявлять права на вас, как на Любу Люфт и Гарленда.

— Вы уверены, что я андроид? Это то, что вам рассказал Гарленд?

— Да, это то, что мне рассказал Гарленд.

— А вдруг он пудрил вам мозги, — сказал Фил Реш. — Чтобы столкнуть нас лбами. Чтобы мы не могли действовать заодно, как у нас сейчас получилось. Мы будем идиотами, если позволим столкнуть нас лбами. Кстати, вы были абсолютно правы в отношении Любы Люфт. Мне следовало держать себя в руках даже тогда, когда она попыталась разозлить меня. Да, для охотника главное — уметь подавить в себе любое мешающее работе чувство. Но подумайте сами, мы бы так или иначе отправили Любу Люфт в отставку. Ну, случилось бы это не сейчас, а через полчаса! Ей бы не хватило времени даже на то, чтобы посмотреть купленный вами альбом. И я по-прежнему считаю, что вы зря его уничтожили, это бессмысленная трата. Я не понимаю этот ваш поступок, вы поступили совершенно нерационально.

— Я завязываю с этим бизнесом, — сказал Рик.

— И чем займетесь?

— Да чем угодно! Стану страховым агентом, как написано в ориентировке на Гарленда. Или эмигрирую. Точно! — Рик кивнул, — Отправлюсь на Марс.

— Но ведь кто-то должен делать и эту работу.

— Пусть используют андроидов. Будет гораздо лучше, если охотой на анди займутся анди. А с меня достаточно! Я больше не могу!… Она была прекрасной певицей. Думаю, даже лучшей на Земле. Это безумие!

— Нет, это необходимость! Вспомните: чтобы сбежать, анди Убивают людей! Не вытащи я вас с Мишн-стрит, вас бы там прикончили. Гарленд держал меня именно для такой грязной Работы. Именно для этого он вызвал меня в свой кабинет, когда вас привезли. А Полоков? Вы же говорили, что он едва не прикончил вас. А Люба Люфт? Ведь и она тоже… Мы вынуждены прибегать к насилию, потому что защищаемся. Это они проникли на нашу планету. Они — убийцы, лица без гражданских прав, маскирующиеся под…

— Под полицейских, — сказал Рик. — Под охотников за премиальными.

— Хорошо! — Реш поджал губы. — Проверьте меня на тест Бонели. Возможно, Гарленд солгал. Я просто уверен, что он солгал… Искусственная память не может быть настолько подробной. К тому же, у меня белка!

— Да-да, ваша белка. Я и забыл о вашей белке.

— Если я — анди, — сказал Фил Реш, — и вы убьете меня, вы можете забрать мою белку. Я прямо сейчас напишу, что завещаю ее вам.

— Анди не владеют собственностью, поэтому им бессмысленно писать завещание.

— Ладно… Тогда вы просто отправитесь ко мне домой и заберете Баффи.

— Возможно, так и будет, — кивнул Рик.

Кабина остановилась на первом этаже, дверцы разъехались.

— Оставайтесь с Любой, — сказал Рик. — Я вызову патрульную машину, чтобы труп забрали во Дворец правосудия. Пусть сделают анализ костного мозга. — Рик покрутил головой, увидел будку видеофона, вошел, опустил монету и трясущимися пальцами набрал номер.

«Она была превосходной певицей, — сказал он себе, стиснув трубку. — Не понимаю, как этот великий талант мог оказаться опасным для нашего общества? — Он доложил о случившемся в департамент и повесил трубку. — Нет, — сказал он себе. — Она вовсе не была великим талантом. Она была всего-навсего андроидом. Как Фил Реш, который не менее опасен, и по тем же самым причинам. Так что мне не стоит раскисать».

Он вышел из будки и вернулся к лифту. Вокруг Фила Реша и тела Любы Люфт уже толпились люди. Кто-то набросил на останки девушки-андроида пальто. Пальто принадлежало не Решу.

Тот с энергичным видом стоял чуть в стороне и курил короткую серую сигару.

— Я льщу себя надеждой, — сказал ему Рик, — что тест квалифицирует вас как андроида.

— До чего же вы ненавидите меня! — ответил с некоторым восхищением Фил Реш. — Как быстро все меняется! На Мишн-стрит вы почему-то относились ко мне с противоположными чувствами. Впрочем, там я спасал вашу жизнь…

— Да, вы прикончили Гарленда. И с тем же усердием убили Любу. Вы убиваете не так, как я… Вы убиваете иначе, вы даже не пытаетесь… Ч-черт! — Рик с трудом сдержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу. — Теперь я все понял! Вам нравится убивать. Вам всего лишь требуется предлог. Если у вас появится предлог, вы тут же укокошите и меня. Вот почему вам так понравилась идея, что Гарленд — андроид. Это открывало возможность для его убийства. Интересно, как вы поступите, если завалитесь на тесте Бонели. Убьете себя? Иногда андроиды прибегают к суициду.

Впрочем, Рик знал, что случалось подобное крайне редко.

— Да, я сам о себе позабочусь, — сказал Фил Реш. — Вам не стоит волноваться об этом, ваша задача — провести тестирование.

Прибыла патрульная машина. Из нее выпрыгнули двое полицейских, оценили ситуацию, без проблем продрались через толпу. Один из них узнал Рика и кивнул ему.

«Наконец-то мы можем убраться, — подумал Рик. — Здесь мы свою работу выполнили. До конца».

Они вернулись к зданию оперного театра, на крыше которого был оставлен ховеркар. И тут Реш сказал:

— Я отдам вам свой лазерник. Прямо сейчас, чтобы у вас не было опасений по поводу моей реакции на результаты теста. Короче, для вашей личной безопасности. — Он протянул Рику пистолет.

Тот забрал оружие. И спросил:

— Как же вы убьете себя, если результаты окажутся негативными?

— Я остановлю дыхание.

— Боже праведный! — воскликнул Рик. — Это же невозможно!

— Если я андроид, то возможно. У анди отсутствует спонтанное включение блуждающего нерва, — объяснил Фил Реш. — В отличие от людей. Разве вам не говорили, когда учили на охотника? Я знаю об этом уже много лет.

— Но умереть таким способом… — возразил Рик.

— Это совсем не больно.

— Но это же… э-э-э… — Подходящих слов Рик так и не нашел.

— Впрочем, я не думаю, что мне придется прибегнуть к данной процедуре, — заметил Фил Реш.

Они поднялись на крышу военно-мемориального оперного театра, где стоял ховеркар.

Заняв сиденье водителя и закрыв за собой дверь, Фил Реш сказал:

— Я бы предпочел пройти тест Бонели.

— Нет, — ответил Рик. — Я не знаю методики анализа.

«Ведь тогда мне придется полагаться на твою интерпретацию данных, — мысленно добавил он. — Так что этот номер не пройдет».

— Вы сообщите мне результат, не так ли? — спросил Фил Реш. — Если я — андроид, вы мне скажете об этом?

— Разумеется.

— Я действительно хочу знать правду. Я должен ее узнать. — Фил Реш вновь закурил сигару, покрутился на сиденье, стараясь устроиться поудобнее, но подходящей позы так и не нашел. — Вам действительно нравятся работы Мунка? — спросил он. — Те, что рассматривала Люба Люфт?.. Меня они не тронули. Мне вообще не интересен реализм. Мне нравится Пикассо и…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В ожидании прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге В ожидании прошлого, автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x