Барбара Данлоп - Коварная скромница

Тут можно читать онлайн Барбара Данлоп - Коварная скромница - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Коварная скромница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-06533-9
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Данлоп - Коварная скромница краткое содержание

Коварная скромница - описание и краткое содержание, автор Барбара Данлоп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь Калиссы Смит меняется в одночасье: она находит свою сестру-близнеца, становится совладелицей богатой компании и влюбляется в настойчивого и красивого парня, Райли Эллиса. Но вскоре она узнает, что Райли – конкурент мужа ее сестры, и, вероятно, он решил использовать ее в своих целях.

Коварная скромница - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Коварная скромница - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Данлоп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они вышли из студии и направились к стоянке. Как только глаза Калиссы привыкли к солнечному свету, она сразу же увидела Райли. Он стоял неподалеку, прислонившись к своему спортивному автомобилю.

– Райли? – позвала она и прошагала к нему. Он выпрямился и улыбнулся ей. – Что ты здесь делаешь?

– Я хотел убедиться, что интервью удалось.

– Почему ты не зашел в студию?

Он взглянул на Дарси и остальных:

– Я подумал, что это семейное дело. Я видел прямой эфир.

Калисса кивнула:

– Гаррисон говорит, что мне следовало держать рот на замке и просто сидеть в студии.

– Он сказал именно так? – спросил Райли.

– Не совсем. Но Дарси прервала интервью, потому что я ляпнула лишнего.

Он взял ее за руку:

– Ты хочешь прогуляться? – Он кивнул на зеленую лужайку вдоль извилистой реки.

Калисса оглянулась на остальных:

– Гаррисону придется идти с нами.

– Не беспокойся о нем. Пусть выполняет свою работу.

– Я не хочу усложнять ему жизнь, – сказала Калисса.

– Ты ее не усложнишь. И перестань обо всех беспокоиться. – Райли крикнул Дарси и всем остальным: – Я привезу ее домой!

Калисса решила, что свежий воздух пойдет ей на пользу. Она просидела в квартире четыре дня, и ей было необходимо прояснить мысли.

Она шла рядом с Райли, стараясь забыть об интервью, Гаррисоне и всех остальных. Ей хотелось рассказать Райли об отце и своем наследстве. Но она боялась рисковать.

Они свернули в сторону и зашагали вдоль черных перил. Дул прохладный ветерок с реки.

Райли снял пиджак и набросил ей на плечи.

– Я подумываю принять предложение Шейна, – сказала она.

– Какое предложение? – неуверенно спросил Райли.

– О благоустройстве его особняка. Мы с Меган будем работать, и я избегу встреч с любопытной общественностью.

После того как станет известно, что она акционер «Колборн аэроспейс», Калиссе придется отказаться от работы ландшафтного дизайнера. Она не могла представить, чем сможет помочь компании «Колборн аэроспейс».

– Я уверен, Шейн обрадуется, – резко ответил Райли. – Его особняк похож на крепость.

– Гаррисон тоже будет в восторге, – пошутила Калисса, стараясь разрядить напряжение.

Она оглянулась, стараясь понять, где ее телохранитель.

– Не думай о Гаррисоне. Он профессионал. Просто живи своей жизнью.

Калисса рассмеялась. Она до конца не понимала, что творится в ее жизни, и не знала, что делать дальше. Она остановилась, повернулась и облокотилась на железные перила, чтобы полюбоваться на реку.

– Что тебе во мне нравится? – спросила она.

Он взял ее за руку:

– Все.

– А конкретно?

– Мне нравится в тебе абсолютно все, – ответил он.

Она вздохнула:

– У меня такое чувство, будто я зависла между двумя мирами. Один я знаю, и мне в нем хорошо. Другой мне незнаком, и он меня пугает.

– У тебя все будет в порядке, – сказал он, но она знала, что он не понимает масштаба ее проблемы.

– Мне придется стать другой. Но я вот что подумала. Если я буду знать свои лучшие качества, то смогу их сохранить.

Он посмотрел на нее и улыбнулся:

– Твои лучшие качества навсегда останутся при тебе.

– Я больше не смогу работать, как раньше, – сказала она. – Мне не удастся выравнивать грунт, укладывать камень и перевозить тачки.

– Скажи, чем я могу тебе помочь?

– Давай еще разок погуляем по Нэви-Пиер, купим хот-доги и проведем время, как обычные люди?

Он нежно поцеловал ее пальцы:

– Ради тебя я готов на все.

В особняке Колборнов Райли чувствовал себя как в логове льва.

Дворецкий провел его в огромный и роскошный зал, в котором чаще всего проводили вечеринки. На стенах зала висели портреты Далтона Колборна, матери Шейна и самого Шейна Колборна.

Райли остановился, чтобы посмотреть на них.

– Подождите здесь. – Дворецкий указал на деревянные кресла с красной бархатной обивкой. – Я разыщу мисс Смит.

Райли кивнул и снова посмотрел на картины. Потом он оглядел величественный зал, сравнивая его с маленькой квартиркой в подвале, где он жил вместе с матерью. Она ежедневно тратила кучу времени, добираясь до особняка на автобусе. Она работала на Далтона Колборна, его жену и их гостей, ужасно уставала и болела, а Далтон смотрел на нее свысока, наплевав на то, что когда-то она была его любовницей.

Услышав шаги, Райли повернулся, ожидая увидеть Калиссу.

Перед ним стоял удивленный Шейн.

Они тут же свирепо уставились друг на друга.

Шейн шагнул к Райли:

– Я не знал, что ты здесь.

– Я тоже не ожидал тебя встретить. Я пришел к Калиссе.

– Она на улице.

– Твой дворецкий сказал мне подождать здесь.

Шейн рассеянно кивнул и посмотрел на портрет Далтона.

– Я уверен, он переворачивается в гробу, – заметил Райли. Шейн прищурился. – От того, что мы с тобой общаемся.

– Почему? – спросил Шейн.

– Пожалуйста, перестань, – сказал Райли, и у него от злости скрутило живот. – Не здесь. Не сейчас, когда мы наедине. Не прикидывайся идиотом.

Но Шейн не унимался:

– По-твоему, он ненавидел бы «Эллис авиэйшн»?

– Я говорю о себе, – ответил Райли. – Он ненавидел бы меня.

– Разве он тебя знал?

– Моя мать привела меня сюда однажды. Мне было тринадцать лет. Я уже все понимал. И ты знаешь, что он сказал своему сыну?

Шейн замер.

– Он заявил, что слуги входят через заднюю дверь и не должны пачкать полы в зале своими грязными ботинками.

Шейн уперся рукой в стол.

– Вот такими словами меня благословил наш папочка, – сказал Райли. – Это был один-единственный раз, когда он вообще на меня взглянул.

– Он не мог…

– Не оправдывай его, – настаивал Райли. – Ты презираешь «Эллис авиэйшн»? Тебе не нравится, что я прикасаюсь к твоей снохе? Ты полагаешь, что тебе удастся спасти семью Колборнов от внебрачного сына твоего отца от его служанки? – Райли едва перевел дыхание. – Я знаю, что ты настраиваешь Калиссу против меня, – выдавил Райли. – Но у тебя ничего не получится. Я об этом позабочусь. Я намного жестче и решительнее тебя, Шейн. Мне приходилось выживать. Я видел, как Далтон баловал тебя и не мог на тебя надышаться. А потом он передал тебе свою компанию на блюдечке с голубой каемочкой. Все это время я старался добиться успеха. Ты можешь меня ненавидеть, но твоя ненависть не сравнится с моей.

Шейн побледнел, его грудь быстро вздымалась.

– Райли? – послышался шокированный голос Калиссы у них за спиной. Райли повернулся к ней лицом, а Шейн продолжал стоять, как парализованный.

– Райли? – повторила она. – Что происходит?

Калисса сглотнула.

– Это правда? Это правда! – Она истерично рассмеялась.

– Мне очень жаль, – выпалил Райли и шагнул к ней. Она отшатнулась от него. – Я хотел тебе признаться.

– В том, что ты брат Шейна? Его брат? – Калисса почти кричала. Она коснулась рукой лба, словно почувствовав внезапную боль. – Что ты ненавидишь и презираешь его? – Она сделала еще шаг назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Данлоп читать все книги автора по порядку

Барбара Данлоп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коварная скромница отзывы


Отзывы читателей о книге Коварная скромница, автор: Барбара Данлоп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x