Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)

Тут можно читать онлайн Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке) краткое содержание

Сивий Капiтан (на украинском языке) - описание и краткое содержание, автор Владимир Владко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сивий Капiтан (на украинском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сивий Капiтан (на украинском языке) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Владко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так минали хвилини. I ось, нарештi, змучений шофер всюдихода полегшено зiтхнув. Дорога вирiвнялася. Вiн показав рукою на похмурi руїни, що з'явилися праворуч. Величезнi стiни з масивних кам'яних брил i досi гордо пiдносилися вгору, хоча в них i зяяли безформнi отвори. Зубчастi башти по краях стирчали, мов застиглi кам'янi вартовi вiкiв. Сюди й вела дорога, якою линув "Люцифер", а слiдом за ним i всюдихiд Хуанеса та Френко.

Але загадковий автомобiль пронiсся мимо замку, мимо його мертвих руїн. Вiн мчав далi, вперед i вперед.

- Куди ж вiн рине, божевiльний? - не стримав вигуку Мiгель Хуанес.

А "Люцифер" не зменшував швидкостi, наче його керiвник i гадки не мав, що за кiлька сот метрiв його чекає прiрва. Бiльше того, вiдстань мiж "Люцифером" i всюдиходом почала виразно зростати: виходить, божевiльний автомобiль ще збiльшував швидкiсть. А тим часом стрiлка спiдометра на всюдиходi вже вперто тремтiла на позначцi "120".

- Та що ж це? - шепотiв збуджений Мiгель Хуанес, не зводячи очей з "Люцифера". - Зiрватися в море з кручi збирається, чи що? З глузду з'їхав?

Мiсцевiсть пiдiймалася вище й вище. "Люцифер" не зменшував швидкостi. Вiн мчав угору, наче навмисно розганяючись. Раптом вiн зник з очей: у тому мiсцi дорога перевалювала за бугор - i сiро-зелене тiло автомобiля сховалося за перевалом. Хуанес зцiпив зуби: а раптом вiн чогось не передбачив?..

- Мерщiй! Повний газ! - вигукнув вiн шоферовi. Але той i без нагадувань натискував щосили на педаль. Всюдихiд злетiв на перевал - i Мiгель Хуанес охнув, схопившись за раму вiдчиненого вiкна машини.

Прямо перед ним розкинувся безмежний морський простiр. Море немов пiдiймалося звiдкись знизу i синьою пеленою розкидалося на всю широчiнь горизонту. I зовсiм близько, за якихось сто чи пiвтораста метрiв, видно було гостру лiнiю урвища.

- Стоп! Стоп!- несамовито заволав Хуанес.

Шофер скинув газ i натиснув на педаль гальмування. Щось заскреготiло, шини зашипiли по камiнню. Поволi повертаючи кермо, шофер завертав машину лiворуч. Добре, що вiн зробив це, бо iнакше автомобiль не встиг би спинитися перед безоднею. А так вiн, описавши широке пiвколо, застиг усього за кiлька метрiв вiд краю урвища. Враз стало тихо, так тихо, що, здавалося, можна було почути калатання власного серця. Що ж сталося? Де "Люцифер"?

Мiгель Хуанес розгублено озирнувся в усi боки. "Люцифер " зник!

Позаду праворуч височiли похмурi руїни замку, їх високi вежi видно було й за перевалом I злiва, i справа над урвищем здiймалися стрiмкi скелi. Серед них проходу не було. Назад "Люцифер" не повертався. Отже...

Вийшовши з машини, Мiгель Хуанес пiдiйшов до самого краю урвища i подивився вниз.

- Височенько, - почув вiн за спиною голос Хосе Френко. - Метрiв двiстi... i самiсiнькi скелi внизу...

Френко мав рацiю. Урвище наче ножем обрiзало високе кам'яне плато, на якому вони стояли. Далеко внизу був морський берег, але не той пiщаний i лагiдний, що радує око людини. Нi, химернi накопичення гострих скель безформними купами вкривали весь цей берег. Морськi хвилi сердито розбивалися об тi скелi, розкидаючи вгору i в усi боки бiле мереживо пiни. Коли б "Люцифер" упав звiдси на скелi, вiд нього лишилися б самi уламки. Проте внизу не було нiчого, крiм скель. Де ж подiвся автомобiль Сивого Капiтана?

Хуанес подивився на Френко, той вiдповiв йому таким же розгубленим поглядом. Обидва мовчали, не знаходячи слiв.

Свiдоме самогубство?.. Сивий Капiтан вирiшив загинути разом iз своїм "Люцифером", щоб не потрапити до рук полiцiї?..

Поступово Мiгель Хуанес опановував себе. До нього поверталася здатнiсть логiчно мислити. Вiн повiльно заговорив, наче зважуючи кожне слово:

- Нi праворуч, нi лiворуч проїзду немає. Виходить... Виходить, вiн злетiв униз. Iнакше не може бути!

Хуанес ще раз глянув на далекий скелястий морський берег внизу i похитав головою:

- Але коли б вiн упав на скелi, ми побачили б його рештки. Проте їх нема...

- Нема, - погодився Хосе Френко.

- Отже, можна припустити тiльки одне. Зiрвавшись з урвища, "Люцифер" з великою швидкiстю по iнерцiї описав дугу, пролетiв над скелями i впав прямо в море...

- Але його не видно й там, - зауважив Хосе Френко.

- Не кажiть дурниць, Френко, - сердито вiдповiв Мiгель Хуанес. - Як його можна було б побачити? Коли б ми з вами на цьому всюдиходi зверзлися в море, ми що, попливли б, по-вашому? Ясно, що потонули б одразу.

- Це так,- покiрно ствердив Хосе Френко.

- А "Люцифер" був незрiвнянно бiльший i важчий вiд нашого всюдихода... Я кажу "був", Френко, бо його вже нема Вiн лежить тепер на морському днi. Сивий Капiтан - це божевiльна людина Це - манiяк, ось хто вiн був, кажу я вам. Вiн вирiшив не здаватися, незважаючи нi на що. I покiнчив самогубством. Хiба це не ясно?

Хосе Френко мовчав Мабуть, для нього це було чомусь не так ясно, як для його начальника Та Мiгель Хуанес зараз не цiкавився думкою свого помiчника Вiн задумливо дивився вниз.

Море простягалося до далекого обрiю, - спокiйне, безмежне тiльки внизу на скелi набiгали невтомнi хвилi. Десь удалинi бiлою плямою на густiй синявi застигло вiтрило якоїсь яхти. Спокiй, цiлковитий спокiй панував навколо, тиша стояла над урвищем, бо сюди навiть не долинав шум хвиль, якi розбивалися об скелi.

Хосе Френко нерiшуче переступив з ноги на ногу.

- Що ж, пане Хуанес, - сказав вiн нарештi. - Сивий Капiтан тепер уже принаймнi нiколи не псуватиме нiкому настрою... наше завдання все ж таки виконане, якщо вiн загинув iз своїм "Люцифером>.

- Так, завдання виконане, - погодився Мiгель Хуанес. - "Люцифер" бiльше не iснує. Ходiмо, Френко!

Роздiл п'ятий

1. ОСОБЛИВО УПОВНОВАЖЕНИЙ МIРКУЄ

Свою доповiдь начальниковi полiцiї Мiгель Хуанес добре обмiркував i обговорив з Хосе Френко заздалегiдь, ще повертаючись у лiтаку до столицi. Дивним для нього самого було тiльки одне - те, що цього разу вiн чомусь не вiдчував у собi тiєї приємної радостi перемоги, яка з'являлася звичайно пiсля успiшного завершення чергової складної операцiї. Щось нiби муляло всерединi i заважало цiлковитому задоволенню. Що саме?

Сумнiви в загибелi "Люцифера"? Нi, бо що глибше Хуанес обмiрковував становище, то бiльше переконувався, що мiсця для будь-яких сумнiвiв не лишалося. "Люциферовi" не було куди подiтися iнакше, нiж злетiти в море i, певна рiч, потонути. Звiсно, краще було б захопити загадковий автомобiль Сивого Капiтана в свої руки й виконати тим самим висловлене каудiльйо побажання. Мiгель Хуанес добре розумiв, у чому полягав сенс того побажання генерала Фернандеса. Адже, що там не казати про злочиннiсть i божевiльнiсть вчинкiв Сивого Капiтана, одне лишалося цiлком ясним: цiй людинi вдалося створити надзвичайно досконалу машину, невразливу для куль, та ще й обладнану майже чудесними електричними приладами. Захопити таку машину, використати її як зразок, щоб збудувати необмежену кiлькiсть таких самих "Люциферiв" i озброїти ними полiцiю i вiйсько - та це зробило б владного каудiльйо диктатором не лише Iберiї, а, можливо, i цiлого континенту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Владко читать все книги автора по порядку

Владимир Владко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сивий Капiтан (на украинском языке) отзывы


Отзывы читателей о книге Сивий Капiтан (на украинском языке), автор: Владимир Владко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x