Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке)

Тут можно читать онлайн Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Владко - Сивий Капiтан (на украинском языке) краткое содержание

Сивий Капiтан (на украинском языке) - описание и краткое содержание, автор Владимир Владко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сивий Капiтан (на украинском языке) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сивий Капiтан (на украинском языке) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Владко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тримати всi сили напоготовi! Починаю переговори.

Вiн знав, що це його розпорядження прийняте всiма iнспекторами, якi керують загонами. Курок зброї зведено, тепер досить одного його слова, щоб та зброя почала дiяти.

Особливо уповноважений вийшов з усюдихода i рушив уперед, до "Люцифера", який не подавав нiяких ознак життя. Мiгель Хуанес не ховався. Вiн iшов, не виймаючи рук з кишень плаща.

Вiн iшов, майже фiзично вiдчуваючи на собi погляди десяткiв очей - i його вiрного Хосе Френко, i шофера всюдихода, i солдатiв, що виглядали з-за дерев. Усi цi люди дивляться на нього, вони захопленi мужнiстю i вiдвагою Хуанеса, який, не виймаючи рук з кишень, спокiйно наближається до страшного "Люцифера". Дурнi! Вони не вмiють логiчно мiркувати, як робить це вiн, славетний Мiгель! Адже людина, яка розмовляє так, як цей Сивий Капiтан говорив по телефону з начальником полiцiї, напевне належить до категорiї так званих iнтелiгентiв; вiн просто не зможе заподiяти шкоди тому, хто отак спокiйно йде до нього. Це ж цiлком ясно!

А втiм, звiсно, певна обережнiсть не завадить. Мiгель Хуанес спинився, не доходячи до "Люцифера" крокiв iз двадцять.

Вiн ще раз оглянув загадковий автомобiль. Тепер, зблизька, "Люцифер", який усе ще стояв нерухомо, наче завмер, здавався ще бiльш важким i неповоротким.

Мiгель Хуанес нарештi вийняв руки з кишень плаща. Вiн пiднiс їх, склавши рупором, до рота i гучно прокричав:

- Гей, там, на "Люциферi"! Слухайте! Ви чуєте мене?

На кiлька секунд запала тиша. її порушувало тiльки щебетання безтурботних лiсових пташок. Потiм на даху таємничого велетенського автомобiля з'явилася якась чорна округла рiч, що нагадувала плескатий гучномовець. З "Люцифера" раптом залунав голос. I Мiгель Хуанес здригнувся, вражений: це був знайомий йому мужнiй голос Сивого Капiтана. Цього детектив нiяк не чекав. Як мiг опинитися тут Сивий Капiтан? Як вiн дiстався з столицi до середини Фонтiвероса, коли полiцейськi застави не пропускали сюди жодної людини?..

Та мiркувати з цього приводу не було часу. Зрештою, зараз це не змiнює становища.

- Я слухаю, - чiтко пролунав голос з "Люцифера". - Чого вам треба тут?

Мiгель Хуанес перевiв подих. Треба було створити враження найбiльшого спокою i впевненостi.

- За дорученням уряду я прибув сюди для переговорiв з вами, - почав вiн. - Якщо ви й є той самий Сивий Капiтан, який...

Голос з "Люцифера" обiрвав його мову:

- Менi нема чого говорити з представниками кривавого фалангiстського уряду. Можете повертатися назад.

Он як? Цей нахаба насмiлюється отак вiдповiдати? Ну, гаразд!

- Я просив би вас подивитися навкруги, - насмiшкувато i так само впевнено заперечив Мiгель Хуанес. - Ви оточенi з усiх бокiв. Усi дороги з лiсу перетято загородженнями, подолати якi неможливо. Бiльше того, за тими загородженнями розташованi збройнi вiйськовi сили. У вас немає виходу!

- Я не боюся ваших збройних сил, - вiдповiв спокiйно Сивий Капiтан.

- Так, я знаю, вашу машину не вражають анi кулi, анi ручнi гранати, незворушно продовжував Мiгель Хуанес, передчуваючи ефект, який справлять його подальшi слова. - Але цього разу на вас скерованi стволи артилерiї. I я попереджаю вас про це тiльки тому, що не бажаю вашої загибелi, пане Сивий Капiтан. Зрештою, я маю певнi iнструкцiї. Одне з двох: або ви припините опiр i здастесь, або ж я накажу вiдкрити по "Люциферу" артилерiйський вогонь. Це - вiрна загибель, бо ви будете знищенi разом з вашою машиною. Обмiркуйте це!

- Можете наказувати вашим солдатам робити що завгодно. Це мене не цiкавить. I бiльше нам нема про що говорити, - пролунала презирлива вiдповiдь.

- Востаннє пропоную здатися! Не будьте божевiльним! - закричав розлютований Мiгель Хуанес, втрачаючи самовладання. - Це ж самогубство!

Йому нiхто не вiдповiв. Загадковий "Люцифер" лежав посерединi великої галявини, як нерухома металева брила, як незграбний довгастий дирижабль, що впав на землю. Що ж робити? Справдi стрiляти? Так, якщо Сивий Капiтан не погоджується на переговори, треба його знищити...

Саме цiєї митi Мiгель Хуанес помiтив, що у виглядi таємничої машини щось змiнюється. Вона все так же нерухомо лежала на галявинi, але висока трава навколо неї враз чомусь заворушилася, зашелестiла. Здавалося, що сильний вiтер раптом почав вiяти вiд машини в усi боки. Водночас почулося гучне низьке шипiння, наче звiдкись з середини машини виходило стиснене повiтря. Так, так, це якийсь вiтер, бо Мiгель Хуанес почув, як рвонуло назад поли його плаща. Тепер вiн побачив i колеса дивного автомобiля, бо їх уже не закривала полегла трава.

Але - що це таке? Якась фантасмагорiя! Детектив, не вiрячи своїм очам, ясно бачив, що колеса велетенської важкої машини, їх товстелезнi гумовi балони не торкаються землi. Автомобiль нi на що не спирався, вiн немовби висiв у повiтрi. Ось одне колесо повiльно крутнулося на пiвоберта в повiтрi i знову спинилось. А важке краплиноподiбне тiло "Люцифера" все одно залишалось на мiсцi...

Вперше за весь час так талановито задуманої операцiї Мiгель Хуанес розгубився. Справдi, що ж робити? Зiрвалися всi надiї на те, щоб якнайточнiше виконати велiння каудiльйо i захопити "Люцифер" не пошкодженим. Провадити далi будь-якi переговори нi до чого, це ясно. Так, "Люциферовi" немає куди втекти, вiн у пастцi. Але ж ось вiн висить у повiтрi! Чи не обiцяє це якихось нових ускладнень?..

Блискавична думка майнула в головi детектива: шкода, що вiн не розпорядився поставити артилерiйськi гармати ближче до цiєї галявини, щоб вони одразу могли накрити своїм вогнем "Люцифер". Ну, все одно, з лiсу вiн не вийде, в цьому можна бути цiлком певним! Треба вiддати по радiо наказ, щоб замаскованi гармати негайно вiдкривали вогонь, щойно "Люцифер" з'явиться перед ними. Час розмов минув, треба дiяти, рiшуче i безжально знищити цю немов начинену таємницями машину й її божевiльного Капiтана!

Мiгель Хуанес великими кроками попростував назад, до свого всюдихода, щоб негайно ж передати по радiо новий наказ. Але не встиг вiн дiйти до машини, як почув збентежений вигук Хосе Френко:

- Вiн рухається, пане Хуанес! Рухається!

Детектив озирнувся. Так, "Люцифер" повiльно рушив з мiсця. Куди Сивий Капiтан хоче скерувати його? А, байдуже, адже на першiй-лiпшiй дорозi, що веде з лiсу, його чекають нацiленi гармати.

В цей час заторохтiли частi пострiли. То, виконуючи попереднi накази, солдати, озброєнi важкими кулеметами, зблизька обстрiлювали "Люцифер", намагаючись влучити насамперед у гумовi його балони.

Кулi, не долiтаючи до "Люцифера", падали в траву. Автомобiль Сивого Капiтана залишався непошкодженим. Вiн неквапливо рухався по галявинi, потроху повертаючи. Куди?..

Холодне шаленство поступово охоплювало Мiгеля Хуанеса.

- Гаразд! - тупнув вiн ногою. - Ти сам обрав собi долю, божевiльний чоловiче! Iди, йди назустрiч смертi!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Владко читать все книги автора по порядку

Владимир Владко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сивий Капiтан (на украинском языке) отзывы


Отзывы читателей о книге Сивий Капiтан (на украинском языке), автор: Владимир Владко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x