Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1

Тут можно читать онлайн Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1 краткое содержание

Погружение в горизонт. ч. 1 - описание и краткое содержание, автор Сергей Дмитренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Погружение в горизонт ч.1 (Горизонт II)

Погружение в горизонт. ч. 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Погружение в горизонт. ч. 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ха, как ты думаешь, чем я занимаюсь все это время?

— И что?

— Сам видишь, — буркнул я мысленно. — Правда, у меня появилась одна мысль…

— Какая?

— Сейчас увидишь. Попытаюсь их немного расшевелить, а то мы так и будем ходить кругами целый год, а мне, признаться, это уже здорово надоело. А тебе?

— Х-мм, спрашиваешь…

Я мысленно позвал Хеоса: «Малыш, а ну, быстренько устрой мне здесь небольшую песчаную бурю».

Через несколько минут на горизонте появилось небольшое серое облако, оно быстро приблизилось, разрослось, набрало насыщенность черно-фиолетового оттенка, и вот уже прямо над нами сначала несильно, но потом все набирая силу, завыл ветер. Я посмотрел вниз, там маги, подняв вверх руки, творили свою древнюю магию, пытаясь обуздать стихию.

Я усмехнулся: «Ну-ну, ребята, попробуйте что-нибудь еще, но не думаю, что у вас что-то выйдет — Хеос вам не по зубам».

В это время буря уже набрала силу и вовсю свирепствовала вокруг нас. Мы с Лео быстро спустились вниз, где присоединились к вовсю трудящимся магам. Но несмотря на все их искусство, буря им не подчинялась. Ветер выл и стонал вокруг нас, поднимая и закручивая в штопор сотни тонн песка. Уже через несколько шагов абсолютно ничего не было видно.

— Уважаемые, — пришлось вмешаться мне, — ваши методы немного устарели и боюсь, что здесь они нам не помогут. Здесь нужна новая, современная магия, вы слишком долго спали, и многое изменилось.

Один из магов, старик с анемичным, неподвижным лицом и странным именем Уру, повернулся ко мне и прошипел:

— Молчи, молокосос, и не мешай нам.

Но я не согласился и упрямо продолжил:

— Позвольте мне, я ведь вам уже показал, что мне доступна власть над стихией.

Маги переглянулись, второй более выдержанный, кивнул и сложил руки на груди, оба мага молча уставились на меня. Я же не подкачал и устроил целое представление — что-то шептал, напевал, потом простер перед собой руки, и послушный Хеос устроил им завершающую фазу представления. Перед моими протянутыми вперед руками постепенно сформировался огромный шар из вращающегося песка, он все увеличивался и увеличивался, и вот уже над нами стремительно завращалась огромная, необъятная сфера, насыщенная многими тысячами тонн песка. Выглядело это очень устрашающе, казалось, что все это хрупкое сооружение вот-вот рухнет нам на голову и погребет нас всех под многометровой толщей песка.

Я краем глаза посмотрел на стариков и, несмотря на их невозмутимость, почувствовал, что зрелище их впечатлило. Пошептав какую-то ерунду для порядка еще немного, я развел руки, и вращение сферы стало замедляться, пока песчаный шар над нами совсем не остановился, потом от него во все стороны стали стремительно разлетаться струи песка, и через несколько минут мы все опять стояли среди спокойного моря песка. Горизонт был чист и спокоен.

Я молча поклонился старикам, потом продолжил:

— Климат за то время, пока вы спали, здорово изменился, уважаемые, и боюсь, что такие бури будут досаждать нам теперь частенько.

— Что ты предлагаешь? — проскрежетал один из них, имени которого я так и не узнал.

Я пожал плечами:

— Да просто ускорить наши поиски. Чтобы мы не искали, надо сделать это как можно быстрее, иначе скоро мы будем вынуждены вернуться обратно в город.

Оба старика переглянулись, потом один из них после небольшой заминки спросил меня:

— А ты что же, не сможешь нас защитить?

Я помолчал некоторое время, словно задумавшись, потом ответил:

— Ну, не знаю, в это время года эти бури становятся такими свирепыми, что даже я не всегда могу с ними справиться.

Старики опять молча переглянулись.

Честно говоря, я давно подозревал, что они водят меня за нос, кружа все время по одному и тому же месту. Непонятны только были причины — то ли они меня в чем-то подозревали, то ли чего-то ждали, какого-то события — я так и не смог в этом толком разобраться.

Оба мага некоторое время молчали, молчал и я, потом один из них, безымянный, и, как я понял, старший, презрительно уронил:

— Уже недолго осталось…, несколько дней. Сможешь нас защитить?

Я пожал плечами:

— Постараюсь.

Хотя все во мне пело. Господи, как надоели мне эти два самоуверенных, старых, самовлюбленных идиота! Я, будь на то моя воля, задушил бы их голыми руками, и Лео ко мне с удовольствием присоединился. Причем, я не думаю, что меня по ночам бы мучили кошмары — эти два негодяя задумали ни много — ни мало, как уничтожить себя и захватить с собой в могилу целую звездную систему, а заодно и нас с Лео прихватить. Против первого я не возражал, а вот против второго и особенно третьего был настроен весьма решительно, и старался сделать все, чтобы не допустить такого варианта развития событий. Собственно говоря, за этим я сюда и был послан.

После такого конкретного разговора мы и остановились там, под барханом, где, как я понял, и должны были развернуться основные события. А пока маги обедали и просвещались, мы с Лео решили немного отдохнуть. Спустившись вниз, к нашим спутникам, я, сделав несколько пассов и наткнувшись при этом на несколько неприязненных взглядов магов, сотворил небольшой шатер и со вздохом залез туда. Лео остался снаружи бдительно охранять.

Прохлада располагала к раздумьям, и я принялся размышлять о том, что же заставило магов взять меня с собой. Я отдавал себе отчет в том, что мои способности укрощать стихию не были главным решающим фактором, и это наполняло меня тревогой. Еще более усиливало мое волнение то, что я никак не мог мысленно прощупать, о чем же думают старики — они, что удивительно, были наглухо для меня закрыты.

— Лео, — как всегда мысленно обратился я к своему другу, — что-то мне все это не нравится, темнят наши дедушки, ой, темнят.

— Что же нам делать? — всполошился тот.

— Будь очень внимателен, не спускай с них глаз, а я попробую более глубокую ментальную разведку.

— Тогда и ты будь очень осторожен, Крис!

— Хорошо, хорошо, не беспокойся. Если что, пощекочи меня за пятку.

— Это еще зачем? — удивился Лео.

— Хорошо помогает.

— Ты мне раньше об этом ничего не говорил.

— Просто случая не было.

— Хорошо, я запомню. Крис, а может быть, надо затребовать помощь?

— Нет, Лео, нельзя, во-первых, это моментально насторожит магов, а во-вторых, это ничего не даст, пусть пока подождут, я чувствую, что скоро придет и их время (за пределами системы нас страховал крейсер с командой поддержки, Лидинг настоял, а я в этот раз мудро подчинился). Будем пока действовать сами, поэтому будь внимателен, а я постараюсь, осторожно попытаюсь еще раз понять, что же задумали наши компаньоны. Все, я пошел!

Муть, муть, серая муть, никаких мыслей. Впечатление у меня было такое, словно я копаюсь в старой, выброшенной за ненадобностью вате. Все обволакивает, как вата, глушит, ничего не понимаю, погружаюсь еще глубже, по-прежнему никаких мыслей, только общий фон. Непонятно, совсем непонятно — погрузился чуть ли не до самой структуры вещества, а по-прежнему ничего, никаких мыслей. И здесь мне неожиданно повезло — извне быстро, как молния, проскочила чья-то мыслепередача. Я не успел толком понять, о чем в ней шлось, но то, что она направлена нашим двум спутникам — это не вызывало никаких сомнений. И еще я понял главное, что «наши великие воларские маги» — это простые марионетки, которых кто-то действительно могучий, откуда-то извне дергает за веревочки. «Ах ты…», — от ярости, что меня так долго и легко водили за нос, я почти задохнулся, но тут же появилась ужасная мысль, что мы опоздали. Мысленно я облился холодным потом и поспешил выбраться наверх.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Дмитренко читать все книги автора по порядку

Сергей Дмитренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погружение в горизонт. ч. 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Погружение в горизонт. ч. 1, автор: Сергей Дмитренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x