Владимир Стрельников - ссыльнопоселенец - 2

Тут можно читать онлайн Владимир Стрельников - ссыльнопоселенец - 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Стрельников - ссыльнопоселенец - 2 краткое содержание

ссыльнопоселенец - 2 - описание и краткое содержание, автор Владимир Стрельников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сегодня ты капрал-абордажник, командир отделения досмотра и абордажа, с неплохими для капрала без особых связей возможностями карьерного роста. Есть служба, которая нравится, есть девушка, которую любишь. А завтра ты приговоренный к пожизненной ссылке поселенец на дикой планете. Один среди многих, чужой среди чужих. И только старое ружье, пара ножей и рюкзак со шмотьем твое. Ну и приблудившийся щенок-калека. И что? И ничего. Стрелять ты умеешь. И даже думать умеешь, иногда.

Так вперед, капрал, впереди огромный мир. Впереди неизведанные горы, новые друзья и новые враги. Новые загадки и новые горизонты. Свежий ветер в лицо и отблески костра на лице. Плеск новых рек и вкус воды из новых родников. Да и кто сказал, что не будет новой любви?

ссыльнопоселенец - 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

ссыльнопоселенец - 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Стрельников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Герда, лежащая рядом, тяжко вздохнула. Несмотря на накачку обезбаливающими и укрепляющими, ей здорово нездоровится. Если честно, то я готов тех бомбистов за мою головану оживить, после того, как их повесят, и вздернуть повторно.

В дверь постучали. Впрочем, я давно уловил весьма специфические попытки проверить мою и Герды защиты, это Сэмов котяра балуется. Считывает, паразит, эмоциональный фон, и передает его хозяину. Так что мой куратор пожаловал, да еще не предупреждал через сетку, внезапно. Интересно, чего так?

— Чего не на зрелище? — оббив снег с тяжелой шляпы с наушниками, поинтересовался Браун, заходя в мой дом.

Его котяра, нагло подвинув меня с дороги, подошел к Герде, и, к моему удивлению, завалился рядом с ней, прижавшись к головане и громко урча. После чего принялся вылизывать ей морду лица.

— Матвей, оставь наших помощников в покое, сами разберуться. Так чего на казнь не пошел? — Куратор уселся на тяжелую скамью, и протянул руки к горящим поленьям в камине.

— А чего я там забыл? Их и без меня успешно повесят, право слово. Сэм, ты зачем пришел? — я поставил на стол две чашки, и налил в них кофе, после чего поставил посреди стола плетеную корзинку с булочками и пончиками. Пончики жарила Шейла, по американским рецептам, так что они насквозь пропитаны сиропом. Что интересно, готовить наловчилась эта избалованная горожанка так, что порой казалось, что она у плиты родилась.

— О! Везет тебе, "медвежьи ушки"! — Сэм ухватил один из пончиков, пропитанный вишневым виропом, и разломив, макнув в кофе, после чего съел, щурясь от удовольствия. За первым пончиком последовал еще десятоку, и наконец, довольно отвалившись от стола, куратор довольно погладил себя по брюху, уже довольно внушительному, и сказал. — Тут такое дело — наконец пришел ответ по оружию. В общем, никаких автоматических или полуавтоматических стволов. Но! Вам, в Звонкий ручей, а точнее, тебе, придет десять картечниц Гатлинга. И из винтовок Ли-Энфильды, кстати, можешь поглядеть на образец винтовки. Я принес.

И, напустив холодного туманного воздуха в комнату, сходил к своим санкам и принес винтовку в кожаном чехле и подсумок со сменными магазинами.

— Ты понимаешь, британцы не могли точно сделать взаимозаменяемые детали. Но сейчас их строгает компьютер, так что никаких проблем со сменой магазина нет. И вуаля — десяток запасных десятизарядных магазинов к винтовке. Причем весьма скорострельной винтовке.

— Угу. — Я мокрутил в руках винтарь, проверил, как вщелкиваются магазины, поработал затвором. — калибр наша "девятка"? Неплохо, но могли бы и поскоростней патрон поставить. А картечницы какие?

— Вот. — Сэм вытащил из кармана буклет. Обычный такой буклет, рекламный. Только вот обычный он для этой планеты. Бумажный, с отпечатанными на ручной типографии текстами и картинками.

Хмыкнув, я перелистал страницы, и отодвинул книжечку на край стола.

— Отдам мэру, пусть думает. Свои деньги за эти пушки я тратить не буду, меня итак неплохо обули из-за Шейлы.

— Ну, я так думаю, что ты сильно не жалуешься, тебя теперь с двух сторон роскошные девушки в постели греют. — Рассмеялся мой начальник. Потом посерьезнел. — Я сам сделал запрос на твою вторую жену. Лови ее дело, а так же дело своей первой. Мое руководство пока крайне озабочено тем, что в твоей семье прибавление именно такое. Ваша активированная нейросеть, точнее, ваша тайно активированная нейросеть, при таком тесном контакте с непосвященным человеком, долго не останется секретом. И нужно что-то делать.

— Вы хотите вербануть еще и Шейлу? — Я усмехнулся, и почесал котяру за ухом. Тот муркнул, и поймал своими лапами мою ладонь.

— Гладь его теперь, не отстанет. — снова засмеялся Браун, глядя на мою возню с котом. — А с твоей второй женой — пару недель подождем. Просто сейчас немного берегитесь. В любом случае, из-за этого Шейле ничего не грозит. Но это все дело второе и третье. Как твоя нога? Путешествие до некрополя выдержит? Руководство бьет копытом и требует натурных экспериментов с управляющим контуром некрополя.

— Нога практически в порядке. А кто, кроме нас, пойдет? — Я отпил остывший кофе, потянулся за пончиком, а то их осталось маловато. С Сэма станется слопать всю сладкую выпечку. — И что, твоему начальству так невтерпеж?

— Матвей, ты не понимаешь, что творится сейчас там. — Браун ткнул очередным пончиком в потолок. — Вы с Верой натворили шороху, оживив пару артефактов. Настолько, что уже сейчас меняется политика в отношении этой планеты. А живой управляющий контур, который, по твоим словам, больше всего похож на мощный ИИ (искусственный интеллект), управляющий некрополем — это вообще атомная бомба. Именно потому тебе выделили пусть старую, но вполне дееспособную капсулу при одном упоминании. Но! Но, сам понимаешь, то, что выдано авансом, надо отрабатывать.

— Ну, надо, так надо. — Я кивнул. И взял еще один пончик. — Как только приготовишь караван, так пойдем. Нужно пару саней, несколько крепких мужиков, умеющих обращаться с оружием. А то, напоремся на "Росомах" тех же самых, и будем доказывать святому Петру, что мы не специально.

— Хватит одних саней. — Сэм постучал пальцами по столу, и внимательно глянул на меня. — Мы выедем отсюда на одну ферму. Оттуда нас заберут на десантном боте. Ты как, сержант, не забыл еще, как с бот грузиться.

— Нет. — Я сглотнул ставшую тягучей слюну. Блин, как же я соскучился по полетам. До этого момента даже не осознавал как.

В этот момент на орбитальной станции…

— Адмирал, мы должны изучить этого ссыльного! Вы не понимаете — у него в крови множество наночастиц. Мы даже не можем понять, как они в него попали, как они воздействуют на его организм! — Профессор Ковальский, высоченный, сухой желчный старик, возбужденно потряс своим кулаком в воздухе. — Мы только знаем, что они действуют, они ускоряют заживление, каким-то образом меняя и ускоряя процессы в тканях. Нам необходимо изучить этого ссыльного, проверить его ткани, изучить процессы, протекающие в его мозге и нервной системе. Вы что, этого не понимаете? Это чрезвычайно важно!!!

— Успокойтесь, профессор. — Адмирал флота Коновалов, командующий группировкой сил и средств Корпуса Эдикта, неторопливо подошел к изящной деревянной шкатулке, и вытащил из нее сигару. Понюхав ее, и покатав в пальцах, он своим старым виброножом обрезал кончик сигары, и, переведя инструмент в режим плазморезки, прикурил. Покатав во рту терпкий табачный дым, с удовольствием выдохнул в потолок каюты фигурное кольцо. Сокрушенно покачал головой, глядя на разрыв в кольце дыма, и пыхнул сигарой снова. — Здесь я решаю, что чрезвычайно важно, а что нет. Сержант Игнатьев был признан, по его словам, управляющим контуром одного из зданий Прошлых. Мы не знаем, как это произошло, и не знаем тем более, как этот контур отреагирует на то, что сержанта изымут с планеты. Мы не можем рисковать этим экспериментом. Кроме того, сержант наш человек, и делать из него подопытную свинку я не разрешаю. У меня здесь не так уж много людей. У вас есть образцы его тканей, которые вы получили из медкапсулы? Вы наблюдаете его через его браском? Вот и изучайте и наблюдайте. Я подумаю, может быть, я попрошу сержанта (при успешном подтверждении его управления системой некрополя), и если он не будет против, то вам разрешат провести над ним ряд исследований. Но в меру! Сержант мне нужен живой и здоровый!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Стрельников читать все книги автора по порядку

Владимир Стрельников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ссыльнопоселенец - 2 отзывы


Отзывы читателей о книге ссыльнопоселенец - 2, автор: Владимир Стрельников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x