Тимоти Зан - Охота на Икара

Тут можно читать онлайн Тимоти Зан - Охота на Икара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимоти Зан - Охота на Икара краткое содержание

Охота на Икара - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Охота на Икара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охота на Икара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы направились к двери, я пропустил остальных вперед и украдкой оглянулся через плечо. Пираты провожали нас хмурыми взглядами, исполненными той подозрительности, которой обычно страдают вечно скрывающиеся от полиции криминальные элементы. Бармен Нурптрик весь ушел в хлопоты за стойкой бара, его надбровные дуги светились в радостном ожидании наплыва посетителей. Подруга Дженнифер, охваченная тем же радостным ожиданием, достала маленькое зеркальце и принялась поправлять макияж.

А сама Дженнифер стояла у столика в дальнем углу, склонившись над одним из бородавочников, и что-то жарко ему втолковывала, словно пытаясь растормошить его. Когда она слегка потрепала бородавочника по загривку, ее кольцо снова блеснуло в луче света. Наши взгляды встретились, и, хоть она и не улыбнулась, я почувствовал, что мы друг друга поняли.

На корабль мы возвращались в гробовом молчании. После того, что случилось в таверне, никому, похоже, не хотелось со мной разговаривать, а сам я уж точно не собирался начинать разговор первым.

Когда мы подходили к нашей посадочной площадке, Иксиль как раз расплачивался за топливо. Я приказал всем занять свои места, а сам подождал в тоннеле, пока Иксиль не вернулся на борт, и тогда уж сам убрал трап и задраил наружный люк. В коридоре на средней палубе уже никого не было. Я прошел в рубку, закрыл за собой дверь и уселся в пилотское кресло.

И только тогда, оставшись наедине с собой и вдали от посторонних глаз, я осторожно достал из-за щеки крошечную, не больше фишки для покера, капсулу, которую передала мне Дженнифер на кончике языка во время нашего поцелуя. Отвернув крышечку, я осторожно извлек из капсулы рулончик с микрофильмом и шесть малюсеньких таблеток борандиса.

Дядя Артур выполнил свое обещание.

К моему раздражению, но отнюдь не к удивлению, документ был написан на каликсири.

- Терпеть не могу, когда он так делает, - вздохнул я, передавая устройство для чтения микрофильмов Иксилю, и завалился на свою койку. Теперь твоя очередь. Ну невмоготу мне сейчас еще и каликсири разбирать...

- Конечно, - не стал возражать Иксиль.

Он устроился поудобнее, прислонившись спиной к двери моей каюты, и благоразумно не стал в который раз читать мне лекцию на тему "Почему дядя Артур использует язык народа каликси". Каликсири - наверное, один из самых малоизвестных языков во всей Спирали, поэтому послания дяди Артура были хорошо защищены от прочтения посторонними. Хотя этот язык оказался на удивление прост для изучения. Более того, слова в языке каликси короче, чем в английском, что позволяет втиснуть больше информации на каждый квадратный сантиметр.

И, насколько я сумел понять, в данном послании дяди Артура каждый сантиметр площади действительно содержал прорву ценных сведений.

- Начнем с Олмонта Никабара, - сказал Иксиль. - Здесь фотография. Немного староватая... да, похоже, это действительно он. Лицензированный специалист по обслуживанию космических двигателей, также имеет навыки (но не лицензию) корабельного механика, даты и подробности приводятся, можешь посмотреть их позже. Десять лет в морской пехоте Гвардии Земли, как он тебе и говорил. Дослужился до старшего сержанта... А вот это интересно. Ты слышал о попытке Гвардии захватить "таларьяк" шесть лет назад?

- Нет, пока о ней не упомянул дядя Артур, - ответил я, гадая, почему эти шесть лет звучат для меня так знакомо. - А что, Никабар имел к этому отношение?

- Можно и так сказать, - сухо ответил Иксиль. - Он входил в отряд спецназа, который пытался проникнуть на судостроительные верфи паттхов на Ойгрене.

Я оторвался от созерцания матраса на верхней койке и в тихой оторопи уставился на Иксиля.

- Быть того не может. Наш Олмонт Никабар?

- Так здесь написано, - пожал плечами Иксиль. - Более того, судя по приведенным здесь выпискам, не прошло и трех месяцев после провала операции, как он уволился из армии.

У меня нехорошо засосало под ложечкой - я вспомнил, где уже слышал про эти шесть лет: именно так Никабар и сказал - что демобилизовался из Гвардии шесть лет назад.

- Там ничего не говорится о том, почему провалилась миссия?

Иксиль как-то странно посмотрел на меня.

- На самом деле здесь как раз содержится примечание, в котором говорится, что миссия провалилась предположительно из-за утечки конфиденциальной ин формации в руки паттхов. Думаешь, это как-то связано?

- Возможно, - мрачно сказал я. - Три месяца - как раз столько, сколько может потребоваться для проведения закрытого трибунала.

Ты уверен?

- Еще как, - горько усмехнулся я. - Я ведь сам через это прошел, забыл? И еще одно. Я тебе говорил, что в таверне мы видели еще троих из клана бородавочников. Но я забыл сказать, что, когда с одного из них сполз капюшон, Никабар при виде бородавчатой физиономии здорово распереживался. Ну, по сравнению с его обычной невозмутимостью, во всяком случае.

Иксиль помолчал, переваривая новую информацию.

- И все же, должно быть, против него не было вы двинуто настоящего обвинения, иначе бы ему не дали уйти в отставку и так по-хорошему расстаться армией.

- Но улик-то хватило, чтобы вообще привлечь его к суду, - сказал я.

- Если только трибунал вообще состоялся, - возразил Иксиль. - Не исключено, что эти три месяца ушли на обычное оформление документов, и только.

- И он так просто взял и пустил десять лет много обещающей карьеры псу под хвост? - Я пожал плеча ми. - Ну ладно, пусть так. Теперь хотя бы понятно, по чему он списался со своего предыдущего корабля. У него нет причин питать симпатии к паттхам, и когда он узнал, что на самом деле работает на них, - ушел, хлопнув дверью. Что-нибудь еще о нем есть?

- Различные детали биографии, - ответил Иксиль, просматривая текст дальше. - Ничего особо интересно го, но опять-таки, возможно, тебе захочется посмотреть эту подборку позднее, когда ты снова будешь в настроении читать на каликсири. В основном официальные и общедоступные документы. Наверное, у дяди Артура не было времени, чтобы копнуть глубже.

- Уверен, он еще докопается до самого смака, - сказал я. Дядя Артур мог похвастаться фантастическим умением добывать информацию, которая вообще-то считается строго конфиденциальной. - А вот как мы до нее доберемся - уже другой вопрос. Кто там следующий?

- Гайдн Эверет, - ответил напарник. - Он действительно два года профессионально занимался круч-боксингом, но оставил ринг двадцать два года назад.

- И как, хорошим он был боксером?

- Судя по результатам боев, нет, - пожал плечами Иксиль. - Но он продержался в профессиональном спорте два года, а значит, некий внутренний стержень у него все же присутствует.

- А может, ему просто нравилось получать по мор де, - предположил я. Интересно, не ездил ли он на гастроли во владения паттхов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на Икара отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на Икара, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x