Александр Протасов - Планировщик задач
- Название:Планировщик задач
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Протасов - Планировщик задач краткое содержание
Большой город – большие проблемы, Джек Сильвер – возглавляет межгалактический спецназ и его жизнь течёт в обычном русле: столь любимого дела, которое уже давно, из обычной службы, стало частью его самого, Но вот, при очередной, миротворческой миссии на Самунге, Сильвера ждёт подлая подстава: от высших армейских чинов, и как потом оказывается – в этом замешана, большая политика, Пенсия и отставка, как легкий испуг: верхушка айсберга, дальнейших испытаний – начало водоворота событий, что уготовила ему судьба.
Далекие планеты и чужедальные технологии сплелись в адский омут страстей; нанизав на свое острие: похотливого и меркатильно естества – множество безвинных душ, полностью окутав сознание, пеленой необратимого процесса поглощения, Поглощения в большой хаос, который возродил нечто могучее и необьяснимое, которое может положить конец всему живому – не только в нашей Галактике, но и в мире всех миров, И чтобы не дать шанс темным силам взять верх в этой битве – полковнику Сильверу и его команде, придется пройти семь врат ада и сто одну долину искушений, чтобы спасительный свет возрожденной энергии, раз и навсегда, очистил от вековой пыли, все падшие души нашей вселенной и с новой силой возродил кристальное «Я»,
Планировщик задач - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 9
Джек открыл веки и первое, что он увидел – это то, что существо с треугольной головой: облачённое в красный комбинезон, которое не имеет ни рта, ни носа, – только одни огромные глазища; пристально вглядывается ему в глаза.
– Как ваше самочувствие, Джек Сильвер? – послышалось у Джека в голове, как будто кто с ним разговаривает.
Сильвер сразу узнал гелта, и это немного его смутило: ведь попасть на их планету – немногонемало, событие всей жизни.
– Вроде бы нормально, – подумал он в ответ.
– Не нормально, а превосходно, Вовремя вас доставили: с такой потерей крови, ваш вид обычно не выживает.
У Джека ничего не болело, и он, на самом деле, чувствовал себя превосходно.
– Давно я здесь?
– По вашему времени шестнадцать часов, а по-местному четыре скварка.
Галаксея – далёкая и загадочная планета гелтов: где он был три раза, и делал себе тату дракона; находиться, по земным меркам, в другой части света; где не действует наше представление о времени и пространстве, И чтобы сюда попасть, посещение планеты возможно, только с разрешения их сената – существам у которых интеллект ниже чем у аропов: посещение Галаксеи категорически запрещено, И особям, вроде Сильвера, чтоб получить разрешения для подобного визита, надо иметь очень вескую причину: железная аргументация – убедительно разъяснить в необходимости визита; но убедить, в чём-либо, существо имеющее интеллект, во много раз, и соответственно такое посещение: возможно только по протекции земного правительства, У которого с гелтами дипломатические связи; и те из немногих: из избранных, везунчиков, кому по счастливой случайности удавалось здесь побывать, До конца своих дней помнили посещение этой высокоразвитой цивилизации.
– А где мои костыли? – спросил Сильвер и опираясь на руки приподнялся с кровати.
– Какие костыли? Вам этого ничего не надо.
Джек инстинктивно пошевелил пальцами: своей правой, работают, подёргал ногой, – и это прошло как по маслу.
– Протез поставили?! – с чувством неполноценности подумал он.
– Протез вам могли поставить и дома, Теперь у вас новая нога, и сейчас у вас только одна проблема, что она и вас переживёт.
Необычайно-продвинутый прогресс, этой древнейшей цивилизации – достиг невиданных высот, не только в виде: совершенных технологий, а и на уровне сознания, что с одной стороны выражается в отказе от естественной формы репродукции, с её заменой на сложные биотехнологии; и разделения общества на иерархические модели, классовой принадлежности: по уровню интеллекта – с другой стороны, Предпочтение, развитию морального духа, вывело сообщество галаксейцев: на высший уровень развития – общаются они с помощью телепатии, с абсолютным контролем мыслей, который с помощью совершенных биотехнологий, выделился в постоянный, видовый признак.
Джек засунул руку под «простыню», и осязание его пальцев, нащупало: твёрдую как сталь, тепловатую ногу – чувство смятения, вызвало неоднозначные чувства, ведь те воспоминания, что с ним произошло: буквально, считаные часы назад, ещё не успели выветриться с головы.
– Чего лежишь? Давай вставай! Здоровым здесь не место, – всплыл голос гелта, у него в голове, Но это был не чужой тембр, а больше схожее, на раздвоение личности, ощущение, которое параноическим разговором: с самим собой – разными интонациями, слегка напрягло психику; и придало странное чувство отрешённости, наряду с тревожными мысли о душевном состоянии; ведь на Галаксее он был последний раз, три года назад и подобный опыт, транзакций мыслями, давно уже успел забыться.
Джек боялся вставать – картинка роковых событий, застыла в его сознании; те ощущения которые он пережил при взрыве: с чувством страха на подсознательном уровне, навязчиво стучали ему по вискам: с предостережением о невыносимой боли, что может повториться снова, Но самочувствие говорило само за себя и прилив энергии: будто, он, два месяца отдыхал на курорте – лил через край.
Сильвер сел на кровать, и выставил перед собой, сначала левую, – а потом и правую ногу, и вдруг, что-то очень яркое блеснуло в его глазах, он даже прищурился – зеркальный свет правой ноги, переливом, величественно засверкал, в искусственном освещённом: туземного лазарета.
«Криптонит, Да! Точно – криптонит!» – восхищённо подумал он и сразу узнал этот металл, но почему-то он гнулся, так, как он сам хотел и напоминал живой кусок железа, что только при одних его мыслях: вот так бы надо, или так поставить – изгибался как в сказке или научно-фантастическом романе, Нога цвела жизнью и чувствовалось каждое её движение.
– Технология: живая сталь, а криптонит мы вам поставили, по особой просьбе генерала Оуэна, Также вживили в ногу искусственную нервную систему, правда, с некоторыми ограничениями, – неожиданно сменилась мысль, его вторым я, – Вы будете ощущать только лёгкую боль, для сигнализации каких-либо посторонних давлений: другой боли не будет, А пока привыкайте, вас ждёт много сюрпризов.
Джек не обращал внимания на информирование гелта – все мысли были заняты ногой, Он встал с кровати и трусцой пробежался по помещению: взад-вперёд, Затем легко подпрыгнул, а когда приземлялся решил подставить новую ногу – проверить не отходя от места, а вдруг, Как сразу с большой силой его подбросило до потолка, и он больно стукнувшись головой о твёрдое перекрытие: упал на пол.
– Вы поаккуратней: с своей новой ногой, а то вы нам здесь всё поломаете, И вообще вам пора домой.
– Как домой?! Мне тут надо, кое-куда зайти, – почесал макушку Сильвер, и буркнув: «От, гадство», – посмотрел на потолок.
По случаю пребывания на Галаксее, он хотел сделать: ещё одно тату.
– К сожаление, в виду вашей склонности к насилию, – гелт развёл рукоподобные хенды, – посещение нашей планеты вам разрешено только в медицинских целях, и то, по особой просьбе вашего правительства.
В прошлый раз, Сильвер здесь хорошо повеселился и как всегда был в центре внимания, Но сейчас его новая нога, затмила всё остальное, хотя здесь и было на что посмотреть, И он бы с удовольствием приобрёл бы тут пару сувениров, «Лишние» денежные средства с избытком жали его большой карман.
– Одевайтесь, Джек Сильвер, портируем вас домой, – и кинуло ему такой же красный комбинезон.
Сильвер с должным энтузиазмом и с темпом, как он привык одеваться после боевой тревоги: в армии – напевая, про себя, любимый мотив, одел такой же красный комбинезон; а на вопрос о его старой одежде он получил логический ответ, с явным преобладанием чужедальней философии, который так и не ответил: где же его плащ и любимая шляпа.
Джек прошёл через порт и оказался в огромном, обложенном мрамором помещении, Впереди его стоял длинный, квалитоповый стол, за которым восседали десять человек, а во его главе: в резном троне – Иван Иваныч, глава правления, верховного совета – города Тронплекс и планеты Земля, «Почему я здесь? Непонятно? Неужели всё всплыло?» – закрутились тревожные мысли при виде «дяди» Вани.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: