Александр Протасов - Планировщик задач
- Название:Планировщик задач
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Протасов - Планировщик задач краткое содержание
Большой город – большие проблемы, Джек Сильвер – возглавляет межгалактический спецназ и его жизнь течёт в обычном русле: столь любимого дела, которое уже давно, из обычной службы, стало частью его самого, Но вот, при очередной, миротворческой миссии на Самунге, Сильвера ждёт подлая подстава: от высших армейских чинов, и как потом оказывается – в этом замешана, большая политика, Пенсия и отставка, как легкий испуг: верхушка айсберга, дальнейших испытаний – начало водоворота событий, что уготовила ему судьба.
Далекие планеты и чужедальные технологии сплелись в адский омут страстей; нанизав на свое острие: похотливого и меркатильно естества – множество безвинных душ, полностью окутав сознание, пеленой необратимого процесса поглощения, Поглощения в большой хаос, который возродил нечто могучее и необьяснимое, которое может положить конец всему живому – не только в нашей Галактике, но и в мире всех миров, И чтобы не дать шанс темным силам взять верх в этой битве – полковнику Сильверу и его команде, придется пройти семь врат ада и сто одну долину искушений, чтобы спасительный свет возрожденной энергии, раз и навсегда, очистил от вековой пыли, все падшие души нашей вселенной и с новой силой возродил кристальное «Я»,
Планировщик задач - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Дайте на по шашлыку, или кто, может будет, другое? – обратился он к остальным.
– Марку, шаурмы закажите, – злорадствовал Стив, – Он её сильно любит!
– Сам себе закажи, – выпалил тот, и подумал: «И сюда эта хрень просочилась», – Мне пива, и раков побольше, уже очень тут они аппетитно выглядят, – пробасил Марк, провожая взглядом по пояс обнажённую официантку; барышня несла на подносе три огромных рака, весом больше килограмма каждый.
– Что и всё?! Вино, пиво – только вчера завезли, всё свежее, а может первачка желаете?!
– Спасибо, пока хватит и этого! А вместо пива ещё раков.
Марк сделал кислое лицо, но настаивать на пиве, не стал.
Местная публика с подозрением смотрела на чужаков, Даже на мгновение стих тот гул, который был когда они сюда зашли.
– Жопой чувствую, рихтону: не одну челюсть, – хрустел пальцами Стив.
– В конфликт, только в случае острой необходимости, – предупредил Сильвер.
Джина достала портрет Готфильда и показала бармену:
– Вы случайно, здесь, такого не видели?
Бармен небрежно – мельком, глянул на рисунок, и тотчас ответил:
– Не знаю, Может и видел! Мне что с этого, много ли тут разного народу ходит? Что я должен всех помнить?!
Джек достал рюкзак с клёпками, кинул ему пару бумажек: «Припомни, припомни», Бармен от увиденного количества денег: пустил слюну и открыл рот.
– А чего вы его ищете?
– Друг наш, – вставил свои пять кредитов Фёдор.
Бармен взял рисунок и поднёс к глазам, начал внимательно рассматривать.
– Может и видел, сразу и не упомнишь, – сказал он и положил его обратно на стойку, а потом подозвал к себе мальчика: что-то шепнул тому на ухо, он кивнул в ответ, и быстро куда-то побежал.
– Если этот Готфильд и здесь начнёт: зажигать огни большого города, народ может подумать, что мы с ним за одно, Тогда нам, уж точно не поздоровиться, – сказала Джина тихим голосом, повернувшись к Джеку.
– Ну и что ты предлагаешь?
– Может это и опасно: ходить по одному, но с таким коллективом, как у нас, мы ещё больше привлекаем внимания, чем если кто бы, заехал сюда на слоне.
– Вот ваши раки и шашлыки.
Шашлыки приятно пахли и порции оказались весьма внушительны, А знаменитые Арианские раки – это было что-то: размер этих «слонов» местной фауны: поражал своими размерами.
– Ох, не нравиться мне это место! Не нравиться.
– Слышишь, Ломоносов, ты тут ещё будешь. хорош каркать, молча ешь и всё, – грубо сказала Джина.
– Место как место, Шашлык тоже даже ничего, Сэр, может по маленькому бокальчику пивка? – будто невзначай проронил Марк.
– Я тебе дам пивка, Или ты уже забыл, что на работе?!
– Да я просто так спросил, Вы же сами сказали, что надо соблюдать конспирацию, а тут все бухают, и я подумал, что к такому мясу.
Прерывая мысль Марка, дверь заведения громко распахнулась, и в неё ввалилось двенадцать небритых рыл – одеты они были в кожаные плащи, а их головы покрывали такие же кожаные шляпы: в ту секунду, в заведении стало тихо.
Пройдя чуть вперёд, от двери, они замерли: в стойке пойнтера – пристально высматривая интересующий их объект, С заду, лохматого коллектива, выбежал Джованни, и в мгновение ока скрылся за стойкой бара – побежал на кухню.
Усач, который стоял впереди той компании, взглядом поймал Сильвера, Глаза этого ковбоя горели страстным желанием, а самого овладела горячка лёгкой наживы, Не теряя ни минуты он быстрой и уверенной походкой, подошёл и сел за стойку – прямо возле Джека, Его коллектив последовал следом и стал с заду – окружив подразделение плотным кольцом.
– Кирилло, а ну пива, и поживей! – сказал усач и хлопнул рукой по стойке бара.
Потный бокал холодного пива, вмиг оказался на прилавке, Усатый подхватил пенное, немного хлебнул и крутнув свой зад в сторону Джека – демонстрационно сдул белую шапку с пива, прямо ему в лицо, Сильвер скрипя сердцем, утёр лицо и как в ничем не бывало: стянул зубами очередной кусок мяса:
– Кирилло, а ну налей и мне пива, а то что-то мясо у тебя суховато.
Но тот стоял как вкопанный, потирая руки о фартук, и даже в мыслях не собирался делать то, что попросил его Джек.
– Я в этом городе знаю всех, А вас, что-то, не могу припомнить! – завёл разговор усатый.
– Мы здесь проездом: ищем друга, – сказал Джек, и достал рисунок Готфильда, – Если ты всех знаешь, не видел такого? – протянул ему портрет.
Усач взял рисунок, и не глядя – со смехом, скомкал бумагу: кинул ему в лицо.
– Мне какое дело, что ты, кого-то там ищешь?! У нас недавно купца одного ограбили, а он мне денег должен, И говорят: грабители, как две капли, на вас похожи, То, что вы его бомбанули, мне до одного места, но его должок: вам придётся вернуть!
– И много должен?
– О-о, и Василю с Петрухой и бородавочнику, – указывал он пальцем на своих товарищей, а те одобрительно кивали.
После этих слов, все сомнения, что разговора дальше не будет – отпали сами собой, Джек стянул с шампура очередной кусок мяса: прожевал хорошенько, потом взял пиво, что стояло около усатого, и залпом, осушил его бокал – до дна, После вытирая рот рукавом сказал:
– Пиво здесь и в самом деле отменное.
– Да он оказывается, ещё и шутник! – сказал усач повернув голову к своей банде, – Ты клоун, гони клёпки, и может до старости и доживёшь!
– У меня только мелкими купюрами, Такие пойдут?
Усатый улыбаясь смотрел на Джека, и уже в уме потратил все его деньги – подобный вид заработка являлся для него нормой и стилем жизни, В тот же час, как этот конюх, хотел ещё что-то сказать: бокал под пива, оказался на его голове, и с звонким треском, битого стекла, разлетелся в разные стороны – только ручка и осталась в руках Сильвера.
Небритая морда, ковбоя, с характерным шлёпаньем: мешка с дерьмом, вмиг оказалась на полу, с разбитой головой, и не подавала каких-либо признаков жизни, Тут завязалась самая настоящая бойня – местные выпивохи стали на сторону банды усатого, Но драка быстро угасала, по мере того, как Джек и его команда, только начали входить в азарт, Увидев такое, бармен крикнул мальчику:
– Джованни, беги быстрей, зови Архипа!
Через некоторое время в заведении не было ни одного целого стола или лавки, всё выглядело словно после нашествие диких животных на лагерь туристов: везде валялись и стонали, побитые «клиенты» бокала-стопочного заведения – бабы зажав сиськи руками, забились в угол и визжали, будто их резали.
– Да уж, не получилось по-людски, – подытожил Джек.
– Сэр, но вы его и так долго терпели, – сказал Стив, – Я бы честно говоря…
– От ты честно говоря, и есть, кто ты есть, честно говоря, – сказал с пылу Сильвер, не хотев обидеть Стива, а потом небрежно достал с рюкзака горсть клёпок, кинул их прямо в лицо перепуганного Кирилла: – Это, тебе за шашлык! И так ещё: порядок наведёшь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: