Александр Протасов - Планировщик задач
- Название:Планировщик задач
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Протасов - Планировщик задач краткое содержание
Большой город – большие проблемы, Джек Сильвер – возглавляет межгалактический спецназ и его жизнь течёт в обычном русле: столь любимого дела, которое уже давно, из обычной службы, стало частью его самого, Но вот, при очередной, миротворческой миссии на Самунге, Сильвера ждёт подлая подстава: от высших армейских чинов, и как потом оказывается – в этом замешана, большая политика, Пенсия и отставка, как легкий испуг: верхушка айсберга, дальнейших испытаний – начало водоворота событий, что уготовила ему судьба.
Далекие планеты и чужедальные технологии сплелись в адский омут страстей; нанизав на свое острие: похотливого и меркатильно естества – множество безвинных душ, полностью окутав сознание, пеленой необратимого процесса поглощения, Поглощения в большой хаос, который возродил нечто могучее и необьяснимое, которое может положить конец всему живому – не только в нашей Галактике, но и в мире всех миров, И чтобы не дать шанс темным силам взять верх в этой битве – полковнику Сильверу и его команде, придется пройти семь врат ада и сто одну долину искушений, чтобы спасительный свет возрожденной энергии, раз и навсегда, очистил от вековой пыли, все падшие души нашей вселенной и с новой силой возродил кристальное «Я»,
Планировщик задач - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пообедать и не говоря уже о получении информации – не случилось, Подразделение в чуть подмятом настроении, направилось к выходу, Неожиданно, дверь резко распахнулась, и закрывая собой, дверной проём – ввалилось тело, что больше напоминало медведя, чем человека, В проходе зияла детина огромного роста и веса: рукава на рубахе были закатаны выше локтя, а по его волосатым и натруженным рукам – словно пожарные шланги – переплетались толстые вены, которые от сильного волнения ещё больше прорисовывались, придавая громиле, и так безмерно, угрожающий вид, Из одежды на нем, ещё были, брюхонские шаровары: заправленные в красные сапоги и кожаный фартук, подпоясанный широким ремнём – он крепил увесистую кувалдочку, Первое впечатление, что произвёл кузнец: богатырский конь, на котором пахали двадцать четыре часа в сутки, кололи стероиды [13] Стероиды — химические препараты, влияющие на ускоренный рост мышц (признаны допингом и запрещены для употребления спортсменами; используются в животноводстве при выращивании скота).
и кормили на убой.
Та первобытная сила, что излучал этот человек, ощущалась даже без её демонстрации, И связаться с ним бы решился только, чтобы разве, больной на голову, и то бы, наверное, сначала подумал; у Джека и его команды даже в мыслях не было, Но эта горилла перекрыла выход из этого шалмана, и по его лицу можно было прочитать, что он пришёл, именно по их души.
Кузнец ещё постоял с минуту, тяжело переводя дыхание, «Наверное бежал», – подумал Джек не сводя взгляда с его кувалды, и ему: ой, как не хотелось, связываться с этим типом.
– Кирилло, они?! – всё ещё громко сопя носом, голосом будто с винного бочонка, пробасил кузнец.
Бармен выглянул из-за стойки бара: утвердительно кивнул.
– Что это вы разбойничать в наших краях надумали?! – снова послышался голос словно из громкоговорителя, и кузнец медленно двинулся в сторону подразделения.
Ответить ему было нечего, да и навряд ли бы это их спасло: парень в голове был абсолютно пуст и их объяснения могли только ещё больше разозлить его.
– А ну отойдите, Хоть и не моя весовая категория, – пробурчал Стив и кинулся на кузнеца.
Тот поднял руку, сжатую в кулак, и она маленькой наковальней опустилась на голову Стива, тот сразу упал без чувств, у его ног, Следующая попытка Марка с Джиной тоже не увенчалась успехом, Два прямых удара кулаком отправили их в нокаут и они отлетели до стойки бара, Джек вынул нож и принял боевую стойку, «Зачем я его достал, Если он достанет кувалду, то меня это не спасёт», – подумал он, Нож засверкал в искусственном освещении, и световой луч отражённый, зеркальной поверхностью, блеснул по глазам кузнеца.
– Это ещё что за чертовня?! – забасил кузнец, а сам будто прочитав мысли Джека: взял кувалду наизготовку.
Ломоносов попятился за спину шефа и подумал: «Конец, этой кувалдой он точно, как пить дать» – и теряя всякую надежду, громко закричал:
– Шарик, спасай, убивают!
Рыжий вбежал в открытую дверь и остановился сбоку кузнеца.
– Шарик, наша жизнь под угрозой, планета, галактика, всё в большой опасности: сделай что-нибудь! – кричал перепуганным голосом Федя.
– Не вижу прямой угрозы для вашей жизни, – спокойно сказал тот и вильнул хвостом.
– Ты что слепой?! Глянь в бок.
– У этой особи нет ни малейшей возможности, противостоять Джеку: моя помощь здесь будет лишняя.
– Если ты так шутишь, то твои шутки сейчас не уместны, – произнёс Сильвер.
Кузнец, глядя на Шарика, перекрестился три раза подряд, и голосом как у попа сказал: «А ну нечистый сгинь! Дьявол рыжий!» – потом он со всего размаху, нанёс кувалдой удар в сторону собаки, Но Шарик ловко отскочил в сторону и кувалда пройдя мимо, врезалась в большую деревянную колоду, которая подпирала крышу питейного заведения, Послышался треск ломающегося дерева, и колода разлетевшись на две части, упала на пол – крыша посыпалась, и пять увесистых досок свалилось на голову Архипа, На что тот никак не среагировал, а только что-то громко рыкнул и подняв голову: посмотрел вверх – опять перекрестился и громко сказал: «Врёшь нечистый! Не возьмёшь!», – и кинулся на рыжего.
В погоне за Шариком, кузнец разошёлся не на шутку – кувалда летала со стороны в сторону громя всё, во что попадала, Заведение уже не спас бы никакой капитальный ремонт, Рыжий ловко маневрировал с места на места, не давая неповоротливому громиле, ни малейшей возможности: в его погоне за ним, После десятка удачным перемещений по заведению, Шарик прыгнул на барную стойку и сказал:
– Джек, заканчивай с этим цирком.
Кузнец в ту же секунду, с криком: «А-а!.. Нечистый!» – разнёс барную стойку в пух и прах: бочки с вином летели в разные стороны, будто это были не двухсот килограммовые ёмкости, а пустые ящики под картофеля, а Шарик тем временем, был уже с противоположной стороны – спокойно наблюдал, за представлением.
Утомившись в бесперспективной охоте за собакой: кузнец повернул свой дикий взгляд в сторону Джека, и насупил брови – лицо стало красным и казалось, что вот-вот, из его носа и ушей, пойдёт пар, Переложив кувалду в другую руку, он с воплем: «Имела жаба гадюку!» – кинулся в его сторону.
Джек уже не думал, что делать дальше, всё происходило в автоматическом режиме: отработанном за долгие годы службы на Федерацию, Он подпрыгнул и его правая нога полетела в сторону головы кузнеца, не ощутив и малейшего сопротивления она пронеслась прорезая воздух – Сильвера развернуло на сто восемьдесят градусов, и он не удержав равновесия упал прямо в ноги Архипа, «Это же надо, промахнулся: наверно старею, Ну вот и всё: конец, Сейчас он меня своей кувалдой: точно добьёт, но на прощанье, автограф оставить придётся», – множество тревожных мыслей промелькнуло за одну долю секунды, Джек поднапрягся и нанёс удар: ножом, чуть выше колена.
Мозг оказавшись в экстремальной ситуации, работал на сто процентов; тело сгруппировалось, и неожиданно сам для себя, Сильвер, от лёгкого толчка ногой, резко выпрыгнул в сторону, на три метра – два раза перекувыркнулся и уже был возле стены: в безопасном месте.
Тело Архипа, с треском сухого дерева, доломало с заду стоящий стол – лёгкий туман половой пыли отбил контур, бренного тела, Нога этого «богатырского коня» будто вкопанная, осталась стоять на том же самом месте.
Джек после минутного выжидания, с осторожностью, направился до тела громилы, и был готов на всё; и то что кузнец может неожиданно кинуть в него свою кувалду, тоже не исключалось, но Архип лежал спокойно и не подавал признаков жизни, «Может заманивает поближе», – думал Сильвер ступая размеренными шажками, в его сторону, но когда он подошёл совсем близко: большая лужа крови, дала спокойно вздохнуть, Пол головы кузнеца, было срезано: будто ножом по маслу, Глянув на свой красный сапог, Джек подумал: «Всё-таки не промазал, и борский мафригам настоящий, Надо быстро смыть, пока кровь не засохла, Вот это нога, даже удара не ощутил!» Он подошёл к покосившейся бочке самогона, с которой струился, чистый как слеза: полублагородный напиток – намочил платок и с должным усердием начал смывать следы крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: