Константин Жемер - Когти Каганата
- Название:Когти Каганата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА Медиа Групп
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Жемер - Когти Каганата краткое содержание
Осень 1942 года. Сталинградская битва. Отвлекаясь от руководства сражениями, Гитлер, Сталин и союзники ждут результатов археологических изысканий в районе хазарского города Саркела. Под обстрелами своих и чужих Герман Крыжановский, уже известный читателям по роману «Тибетский лабиринт», спешит предупредить открытия, в шаге от которых стоят деятели фашисткой тайной организации «Аненербе».
Когти Каганата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Разведка за границей.
50
События, о которых идёт речь, описаны в романе «Тибетский лабиринт».
51
До 1943 года специальные звания НКВД на несколько рангов превосходили общевойсковые. Так, капитан госбезопасности равнялся армейскому подполковнику, а младший лейтенант – армейскому старшему лейтенанту.
52
С 1957 года Институт археологии АН СССР.
53
Аббревиатура от «дитя новой эры».
54
«Фрунзе ведёт полки». Русский советский фольклор. Антология/Сост. и примеч. Л. В. Домановского, Н. В. Новикова, Г. Г. Шаповаловой. Под ред. Н. В. Новикова и Б. Н. Путилова. Л., 1967, № 51
55
Двухтонный грузовик Bedford MWD. Существовала гражданская и военная разновидность с несколько измененным корпусом.
56
Очень грубое ругательство, не имеющее адекватного перевода.
57
Европеец.
58
Ученый.
59
Английский режим питания отличен от принятых в остальных европейских странах: завтрак (англ. breakfast), второй завтрак (англ. lunch), чаепитие (англ. five o’clock ), обед (англ. dinner), который соответствует ужину, ибо проходит в семь часов вечера. Собственно, ужина как такового, нет.
60
Генерал-майор Уильям Джозеф Донован (1883-1959), во время работы агентом получил прозвище "Дикий Билл", каковое сохранил и на посту руководителя OSS (Office of Strategic Services).
61
Лейтенант Брук Долан, сопровождавший подполковника И.Толстого в Тибет.
62
Подполковник путает. Речь идет о парамитах, от санскритского paramita – шесть заповедей, которые нужно соблюдать для достижения состояния бодхисатвы и нирваны.
63
Прозвище, которое американцы дали англичанам.
64
Прозвище, которое англо-американские союзники дали И. Сталину.
65
Американизированное сокращение слова «коммунисты».
66
Имеется в виду Эрнест Хемингуэй.
67
Пригород Лондона, в котором в годы Второй Мировой войны находился центр криптоанализа союзников. В этот центр англичане и американцы собрали своих лучших специалистов, превратив Блетчли-парк в своеобразный «живой компьютер». Именно там был разгадан код знаменитой немецкой «Энигмы».
68
Пирожки (инд.)
69
Douglas C-47 Skytrain – американский военно-транспортный самолет – модификация знаменитого DC-3.
70
Ленд-лиз (от англ. lend – «давать взаймы» и lease — «сдавать в аренду, внаём») – государственная программа, по которой Соединённые Штаты Америки, в основном, на безвозмездной основе, передавали своим союзникам во Второй Мировой войне боеприпасы, технику, продовольствие и стратегическое сырьё, включая нефтепродукты.
71
Термин из известной статьи И.В. Сталина «Головокружение от успехов», опубликованной в «Правде» № 60 от 2 марта 1930 года. Столь мягко в статье назывались действия местных руководителей, приведшие к голоду в Поволжье, волне массовых репрессий против ни в чём не повинных людей и другим подобным преступлениям.
72
Т.е. участник антибольшевистского восстания генерала П.Н. Краснова, произошедшего на Дону в 1918 году.
73
Плотная хлопчатобумажная ткань, вроде джинсовой, иначе именуемая – молескин.
74
Фраза из «Песенки Джима». Оперетта Г. Стотгарта и Р. Фримля «Роз-Мари»
75
Джавахарлал Неру (1889-1964) – лидер индийского национально-освободительного движения. Придерживался умеренно социалистических воззрений.
76
В описываемое время, Н.С. Хрущёв занимал должность члена военного совета (начальника политотдела) двух объединённых фронтов – Юго-Западного и Сталинградского.
77
Технические средства пропаганды.
78
Обиходное название документа, дающего пропуск не на один, а сразу на несколько различных объектов.
79
Яма – в ведийской религии, брахманизме, индуизме и буддизме – бог смерти, занимающий примерно то же место, какое в древнегреческом пантеоне принадлежит Аиду. Яма – правитель царства мертвых, ездит верхом на буйволе в сопровождении двух собак, у каждой из которых по четыре глаза. Эти собаки помогают ему тащить в ад упирающиеся души. Иногда Яма представлялся в виде старика с веревочной петлей в руке.
80
Имеется в виду «ППД-34» (Пистолет-пулемёт Дегтярёва) Во время Сталинградской битвы этим оружием были вооружены войска НКВД, и в частности – заградительные отряды.
81
В 1977 году «Гаситель» отреставрирован и установлен на постамент в качестве памятника героям-речникам, участникам Сталинградской битвы.
82
42 стрелковая бригада Героя Советского Союза М.С. Батракова в своём большинстве была укомплектована моряками Балтийского и Северного флотов.
83
Вы, наверное, с пристани? Скажите, пожалуйста, а что – пароходы, ещё не удрали? (укр.)
84
Вот горюшко! Что же мне теперь с этой малышнёй делать?! А всё из-за тебя, аника-воин!(укр.)
85
Это мне такая благодарность. (укр.)
86
Так разве это мои дети? Зиночку я в развалине нашла… Одна-одинёшенька, она так жалобно мяукала, словно котёнок. Как можно было бросить? А этот сумасшедший мальчишка Ивашка – сынишка хозяйки того дома, где я должна была жить. Его мать бомбой убило. (укр.)
87
Простейшее полевое укрытие. Их во множестве рыло население Сталинграда.
88
Мелкая черноморская рыбка, широко известна в Одессе.
89
В музыке – постепенное увеличение силы звучания.
90
Имеются в виду стрелки, вооружённые противотанковыми ружьями.
91
Вечером 21 сентября 1942 года гитлеровцы атаковали позиции 42 отдельной стрелковой бригады 6 раз. В этом бою особо отличилось отделение бронебойщиков под командованием старшины 2 статьи Борисоглебского, которое уничтожило 8 фашистских танков, причём первых три подбил лично командир отделения. Кроме того, на данном участке гитлеровцы потеряли убитыми свыше 300 солдат и офицеров. Все атаки были отбиты – моряки ни на шаг не отступили с занимаемых позиций.
92
Глушитель звука выстрела. Название происходит от фамилии разработчиков – братьев Митиных.
93
Устройство для приглушения звука духового музыкального инструмента.
94
Артиллерия готова! Танки готовы! Пехота готова! (нем.)
95
В атаку! (нем.)
96
Названное решение ЦК ВКП (б) за подписью Сталина отменяло более раннее указание Ленина председателю ВЧК Дзержинскому № 13666 от 1 мая 1919 года «О борьбе с попами и религией», а также отменяло все внутренние инструкции ВЧК-ОГПУ-НКВД, касающиеся преследования служителей Русской Православной Церкви и Православноверующих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: