Гарднер Дозуа - Божье око

Тут можно читать онлайн Гарднер Дозуа - Божье око - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарднер Дозуа - Божье око краткое содержание

Божье око - описание и краткое содержание, автор Гарднер Дозуа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Антология посвящена теме эволюции взаимоотношений человека и космоса в произведениях известнейших англоязычных фантастов конца двадцатого столетия. В ней собраны произведения современных фантастов США и Великобритании 80-х — 90-х годов. Является продолжением антологии «Пришельцы с небес».

Содержание:

Гарднер Дозуа. Предисловие (перевод М. Левина), стр. 5-11

Джон Варли. Робинзон Крузо (рассказ, перевод Е. Фрибус), стр. 12-50

Джордж Мартин. Крест и дракон (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 51-76

Брюс Стерлинг. Рой (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 77-115

Майкл Суэнвик. Слепой Минотавр (рассказ, перевод В. Малахова), стр. 116-139

Вернор Виндж. Болтунья (повесть, перевод М. Левина), стр. 140-218

Дженет Каган. Возвращение кенгуру Рекса (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 219-267

Уолтер Йон Уильямс. Флаги на ветру (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 268-324

Морин Ф. Макхью. Дитя миссионера (рассказ, перевод М. Левина), стр. 325-359

Г. Дэвид Нордли. Планета шести полюсов (повесть, перевод Г. Корчагина), стр. 360-421

Роберт Рид. Почётный гость (рассказ, перевод М. Левина), стр. 422-461

Джордж Тёрнер. Цветущая мандрагора (рассказ, перевод М. Левина), стр. 462-510

Стивен Бакстер. Золотые Реснички (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 511-541

Родриго Гарсиа-и-Робертсон. Навстречу Славе (рассказ, перевод С. Саксина), стр. 542-582

Тони Дэниэл. Сухая, тихая война (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 583-610

Пол Макоули. Будем гулять и веселиться (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 611-632

Питер Гамильтон. Сквозь горизонт событий (повесть, перевод А. Кабалкина), стр. 633-696

Мэри Розенблюм. Божье Око (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 697-730

Божье око - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Божье око - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарднер Дозуа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Медицинские приборы сообщали об избыточном количестве токсинов утомления в его крови и предупреждали об опасности обезвоживания. Пока что он не обращал на это внимания, убеждая себя, что открытие произойдет с минуты на минуту.

И вот ему, кажется, повезло: появилось сообщение об обнаружении седьмым зондом трехкилометровой частицы. Началось ее подробное зондирование.

- Что это? - спросил Антонио, открыв глаза и косясь на Викторию, расположившуюся рядом.

- Уже интересно… - пробормотала она. - Как будто оловянная руда. В планетоидах определенно содержалось олово.'

- Черт! - Он ударил кулаком по ручке кресла. Ремни впились ему в грудь, не дав покинуть кресло. - Плевать мне на олово! Мы прилетели совсем за другим!

- Знаю, - сдержанно ответила она.

- Извини, - сказал он. - Пресвятая Богоматерь, мы ведь уже должны были обнаружить…

- Осторожно! - предупредила она по нейронной связи. - Не забывай, этот проклятый корабль усеян внутренними сенсорами.

- Я отлично помню про элементарные требования секретности, - ответил он тем, же способом.

- Ты устал. В этом состоянии легко наделать ошибок.

- Дело не в усталости. Просто я ждал результатов, хоть каких-то результатов, а тут…

- Какие-то результаты уже есть, Антонио. Зонды обнаружили три отдельных куска урановой руды,

- Всего по сто килограммов! Нам нужно значительно больше.

- Да пойми ты, мы уже доказали, что он есть! Это само по себе потрясающее открытие! Найти больше - дело времени.

- Это ты пойми: речь не о теоретической астрологии, а мы не в университете, из которого тебя вышвырнули! Мы выполняем важное задание и не можем вернуться с пустыми руками. Уяснила? Не можем!

- Астрофизика. -Что?

- Астрология - занятие гадалок, а не ученых.

- Неужели? Хочешь, я угадаю, долго ли ты протянешь, если мы не найдем то, ради чего прилетели?

- Ради Бога, Антонио! - сказала она громко. - Шел бы ты спать!

- И пойду. - Он Почесал затылок и поморщился: волосы стали жирными. Надо бы в душ… - Я вызову Йорга, пусть он поможет тебе.

- Хорошо. - Она закрыла глаза.

Антонио отключил ремни, удерживавшие его на месте. За время полета он, как и все остальные, почти не видел Йорга^ тот не выходил из своей каюты. Совет Движения отправил его в эту экспедицию с заданием привести экипаж корабля в чувство, когда станет ясно, что никакого золота им не видать. Эту предосторожность подсказал сам Антонио, но его тревожило, какие инструкции Йорг получил в отношении его самого на случай экстренной ситуации.

- Погоди! - окликнула его Виктория. - Гляди, какая странная штуковина! .

Антонио зацепился ногами за ручку кресла и удержался на месте. В голове снова появилась картинка. Зонд номер одиннадцать обнаружил частицу с невероятным соотношением массы и плотности; кроме того, у частицы было собственное магнитное поле, причем очень сложное.

- Пресвятая Богоматерь, что это? Чужой корабль?

- Нет, для корабля великовато. Скорее, космическая станция. Только что ей понадобилось там, в кольце?

- Обогащение руды? - насмешливо предположил Антонио.

- Сомневаюсь.

- Тогда не будем обращать на нее внимания. - Ты шутишь?

- Вовсе нет. Забудем, если это не представляет для нас опасности.

- Господи, Антонио! Если бы я не знала, что ты родился богатым, то испугалась бы твоей глупости.

- Где твоя осторожность, Виктория?

- Послушай, есть всего два варианта. Первый: мы засекли коммерческие разработки. Они наверняка нелегальны, потому что никто еще не регистрировал прав на промышленное использование этой системы. - Она многозначительно покосилась на Антонио.

- Думаешь, они добывают уран? - спросил он по нейронной связи.

- Что же еще? Если это пришло в голову нам, то почему то же самое не мог сообразить какой-нибудь из «черных» синдикатов? До магнитоскопов они не додумались, вот и действуют по старинке. И во-вторых, - продолжила она громко, - это может оказаться секретная военная станция. Если так, то они следят за нами с момента нашего появления. В любом случае за нами наблюдают. Необходимо узнать, кто перед нами, прежде чем двигаться дальше.

- Станция? - переспросил Марк. - Здесь?

- Выходит, так, - хмуро подтвердил Антонио.

- Вы хотите узнать, кто это такие?

Полагаю, этого требует осторожность, - ответила Виктория, - учитывая то, чем мы здесь занимаемся.

- Хорошо, - сказал Марк. - Карл, сориентируйте на них коммуникационный диск и передайте наш код. Посмотрим, ответят ли они.

- Будет исполнено, сэр, - отчеканил Карл.

- Пока мы ждем, ответьте на один вопрос, Антонио, - сказала Кэтрин, не обращая внимания на предостерегающий взгляд Марка.

На лице Антонио появилась его обычная притворная улыбка.

- С радостью отвечу, если только смогу.

- Дороговизна золота объясняется его редкостью, правильно?

- Конечно.

- А мы тем временем собираемся набить грузовые отсеки «Леди Макбет» пятью тысячами тонн этого редкого металла! Более того, вы придумали способ, с помощью которого люди смогут добывать золото миллионами тонн. Если мы попытаемся продать свою добычу посреднику или банку, то как долго, по-вашему, мы будем оставаться в роли миллиардеров? По моим прикидкам, от силы недели две.

- Золото никогда не было такой уж редкостью! - ответил Антонио со смехом. - Его цена вздута искусственно. Самые большие запасы золота у эденитов. Точная цифра неизвестна, потому что банк «Джовиан» ее не сообщает. Однако они контролируют рынок и поддерживают цену, влияя на сбыт. Мы сыграем в ту же игру. Наше золото будет продаваться небольшими партиями в различных планетарных системах на протяжении нескольких лет. Что касается разведки с помощью магнитоскопов, то, мягко говоря, мы не станем пропагандировать эту технологию.

- Прими мои соболезнования, Кэтрин, - усмехнулся Роман. - Придется тебе довольствоваться доходом всего в сто миллионов в год.

Она показала ему средний палец и оскалила зубы.

- Ответа нет, - доложил Карл. - Полное молчание.

- Продолжай запрашивать, - приказал Марк. - Что вы собираетесь предпринять теперь, Антонио?

- Надо обязательно разобраться, кто это такие, - сказала Виктория. - Антонио уже объяснил, почему мы не можем допустить, чтобы за нами подсматривали.

- А меня больше беспокоит, чем здесь занимаются они сами, - сказал Марк, хотя его интуиция, как ни странно, безмолвствовала, не посылая на сей счет никаких сигналов тревоги.

- По-моему, непосредственный контакт - единственное, что нам остается, - сказал Антонио.

- Мы находимся на попятной орбите, на расстоянии 32 миллионов километров, и все время удаляемся. Пришлось бы сжечь слишком много горючего, чтобы до них добраться.

- Разве горючее оплачено не мной?

- Хорошо, встреча так встреча.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарднер Дозуа читать все книги автора по порядку

Гарднер Дозуа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Божье око отзывы


Отзывы читателей о книге Божье око, автор: Гарднер Дозуа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x