Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 1 (СИ)

Тут можно читать онлайн Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 1 (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Гаркавый - Перевертыш. Часть 1 (СИ) краткое содержание

Перевертыш. Часть 1 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Владимир Гаркавый, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первый ком раскатал блином, как только освободился из плена архов. Книга переделана, в том числе, благодаря замечаниям и пожеланиям читателей. Из черновика перевел в плоскость художественного произведения. Буду рад конструктивным отзывам. Кроме того есть уже и вторая часть, но ее без доработки выкладывать не буду.

Перевертыш. Часть 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перевертыш. Часть 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Гаркавый
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эти остроухие снобы опять решили чужими руками убрать своего врага. Надеюсь, когда-нибудь они перебьют друг друга, а мы - добьем оставшихся.

Спустя непродолжительную паузу Глава калана "Тень" продолжил расспросы:

- И каково положение дел у барона?

- До нас доходят лишь общедоступные и обрывочные сведения, но то, что Враг продолжает наращивать силы - очевидно. Поговаривают также о военном союзе с орками.

- Им недолго осталось. Мрак поведал мне о нашествии жуков в скором времени - через год, может два. Нас им не достать, а теплокровных - знатно пощиплют. Вот и посмотрим, кто останется в пищу и услужение стаи, - каркающий смех разлился по всему залу, но кроме хозяина помещения никто не посмел веселиться.

...Столица Аратанской империи, кабинет главы разведки.

- Генерал, агентура со станции "Лига" сообщает о победе барона над армадой пиратов. Из донесения выходит, что защитниками уничтожено более ста пятидесяти кораблей и по слухам среди пленных есть аграфы.

- Какие потери у барона? - оживился генерал, еще бы, не каждый день услышишь новости, что кто-то утер нос остроухим ублюдкам.

- Не больше десятка кораблей, артсистемы, несколько сотен бойцов, но более точные данные не добыть даже агентам.

- Для того чтобы понять картину, иногда хватит и нескольких штрихов. Странно, не похоже на аграфов, обычно они более продуманно готовят нападение - высказал вслух свои мысли генерал.

- Возможно, наши агенты не видят всего масштаба произошедшего, есть слухи о нападениях и на другие обжитые сектора барона, - добавил адъютант, прерывая думы шефа.

- Отправьте ноту поддержки победителю. Он уже показал себя достойной политической фигурой, и надо обдумать варианты подходов, а в идеале - контроля над ним. Возможно через близких родственников или общие интересы - подытожил генерал...

...Корабль-флагман старейшины клана минматар Тертос.

- Что?! Из твоего доклада выходит, что Борк опять облажался, проиграв поединок человеку? Все! Мое терпение лопнуло! Я больше не хочу слышать о столь непутевом сыне, - пошел пятнами от гнева лидер клана.

- Да, Старейшина. Но, судя по записи и заверениям бывалых ветеранов кулачного боя - вашему отпрыску не представилось ни единого шанса. Подобный удар не выдержал бы ни один из минматар или представитель любой другой расы. Не знаю только, как он так близко подпустил барона, и чем противник накачал себя. Говорят, Динаро двигался быстрее робота, а такое без стимуляторов невозможно, - попытался хотя бы оправдать поражение сына в глазах вождя помощник.

- У меня нет выбора, да и желания, терпеть насмешки представителей других кланов. И все из-за слабака, который предпочел проиграть, вместо того, чтобы подняться и порвать своего оппонента зубами. Пусть служит человеку наравне с нашими бабами, там ему самое место, а к барону надо подбирать другие рычаги влияния. Теперь прижать его к ногтю - дело чести для клана Тертос, но и в открытую воевать с "Другом кланов" не станешь, неправильно поймут - заявил глава. - Как вариант - можно обдумать провокацию, которая повлечет за собой дальнейшие военные действия. Если сын вождя, например, пребывая в гостях или на службе, случайно погибнет, или, еще лучше - его убьет одна из представительниц метаморфов, развязав мне руки на кровную месть? Как думаешь, помощник?

- Остерегаю вас от войны, Старейшина! Он сущий демон! Наши шаманы утверждают, что этот человек таит в себе древнейшую суть и любой, кто станет на его пути, обречен на поражение, - решил запустить последний аргумент докладчик.

- Я не хочу слушать твои бредни, трус! Оставь меня, мне надо подумать! Что случилось с кланом, кругом одни мнительные и слабохарактерные, каждый из которых считает, что может указывать вождю о рисках в большой политике. Сегодня вы боитесь человека, а завтра - вас и ребенок от...., - слышались ругательства в спину помощнику...

...Планета "Норксел" - столица орков, покои Главы совета кланов Оркуела ир Барроу.

- Советник, Ролла успела на помощь этому барону? - спросил хозяин покоев вошедшего орка.

- Нет, Глава. Эскадра не успела принять участия в бою. Динаро сам справился, оставив наших воинов даже без пригоршни трофеев. Ваша дочь осталась в гостях для подписания военного союза, решение о котором вы продавили на совете, Глава, - ответил вкратце помощник.

- Да, девочка совсем голову потеряла. Она всегда отличалась от других. Даже не знаю, куда ее еще можно пристроить - начал размышлять вслух хозяин кабинета, вспоминая, как дочь упрашивала его о разрешении присоединиться к эскадре человека и убеждала в положительных перспективах дружбы их кланов с метаморфами.

- Лучшее средство от хандры для любого из нас - это бой, - вмешался в ход рассуждений руководителя стоящий напротив орк. - Может перенаправить ее на какую-то "важную" для нашего клана цель? Например, подобрать в противники группировку пиратов, или распотрошить артель неугодных мусорщиков.

- Неплохой вариант. Я вызвал Роллу на передовые рубежи, а ты пока подбери для нее жертву. И подумай, как еще нам сделать барона зависимым от нас, чтобы в последующем даже просить не пришлось, а то, чует мое сердце, он еще не раз всколыхнет это болото под названием "Галактическое Содружество"...

...Дом Серебряного Листа аграфов, зал приема Властителя.

- Правитель! Наши люди уничтожены, барон оказался сильнее и хитрее, чем мы предполагали. А возможно ему помогли орки и дварфы, у них есть свои секреты для войны против нас, - с поклоном обратился недавно приближенный, смазливый, молоденький, но отнюдь не глупый адъютант, который по первому зову готов был ублажить своего покровителя.

- Может ты и прав, капитан, но не исключена ошибка со стороны полковника. Этот выскочка всегда считал себя самым умным и хитрым, а зазнайство до хорошего никого никогда не доводило, - с каким-то пренебрежением и злорадством воскликнул Властитель, всегда остерегающийся отпрысков других влиятельных родов, воспринимая таковых в первую очередь как потенциальных конкурентов, невзирая на давнюю дружбу с их родителями. - А как там запасной план, с той сучкой, что мы приручили с помощью Слезы Паладия? - продолжил сыпать вопросами по теме хозяин покоев.

- Вариант тоже не выгорел. Взрыв куклы не причинил барону никакого вреда. Как оказалось, Динаро постоянно ходит в броне, имитирующей обычную одежду, а эта дура не смогла выбрать момент получше, или хотя бы попытаться проникнуть в спальню к указанной цели, - эмоционально высказался юноша, невольно покраснев при упоминании опочивальни. - Полукровка тоже сдохла, даже не дойдя до трапа торговца. Свидетели говорят о какой-то мистике, с разложением тела на глазах у всех под взглядом барона, в общем - полный бред. Потеряли только деньги и ценные ингредиенты, - красноречиво продолжил молодой офицер, млеющий от руки властителя, поглаживающей его по оттопыренным ягодицам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Гаркавый читать все книги автора по порядку

Владимир Гаркавый - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевертыш. Часть 1 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Перевертыш. Часть 1 (СИ), автор: Владимир Гаркавый. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x