Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов
- Название:Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448390494
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макс Квант - Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов краткое содержание
Беспредельные сказки. Сборник юмористических фантастических рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– …И вот наконец после всех этих пролётов, лифтов и прочих неприятностей, в виде воды вторичного использования да непонятного назначения экранов, я наконец-то догнал вас, Олаф Кейт Фирмус! – завершил чужак свой рассказ.
– Вы меня знаете? – удивился Олаф.
– Я же именно вас и искал… – вдруг незнакомец закашлялся и зашарил по карманам – нет такого покроя в улье не водилось. И к чему только нашили столько карманов, не понять для чего каждый?
Хватаясь одной рукой за юношу, а другой ища что-то в лабиринте своего костюма, незнакомец всё кашлял. И, казалось, вот-вот лопнет. Олафу даже захотелось понестись на своих роликах за помощью…
– Я… я… сейчас… – багровея сквозь кашель ответил чужак. Наконец из нижнего кармана комбинезона появился на свет ингалятор и кашель-таки угомонил. – Я… – прокашлялся он окончательно, опробуя заново голосовые связки. – Я – Христофор Бирбонэ, господин Олаф, – душеприказчик вашего троюродного дедушки Карла Анатолия Эремита…
– Очень приятно, Олаф Кейт Фирмус…
– Боюсь, приятного здесь мало, господин Фирмус. Ваш дедушка покинул этот бренный мир и попросил меня довести это до вашего сведения…
– Но я никогда не слыхал о нём, – заскрёб макушку юноша.
– О, это неважно, главное: он вас знал и завещал вам домик в горах! Я вас позд…
– Где? – ошарашено перебил Олаф.
– В горах… Это там, за стеной, – махнул рукой душеприказчик. – Один из немногих нетронутых цивилизацией мест на Земле…
– А это далеко? – вытер юноша тонкой губкой вдруг выступивший пот со лба.
– Нет, не очень… Всего день ехать… Да вы не волнуйтесь, домик этот вас ни к чему особому не обязывает, зато вы можете с ним обеспечить свою жизнь до конца дней… – улыбаясь сказал господин Бирбонэ и тут же поправился. – Прошу прощения за неуместное сравнение. Я соболезную…
– Да чему уж соболезновать, – махнул рукой юноша. – Незнакомый дедушка и незнакомый домик.
– Но место там очень прибыльное, бойкое, можно сказать, строительные дельцы имеют намеренье отстроить на его месте улей для отдыхающих, – по секрету сообщил душеприказчик. – Небольшой, этажей на пятьсот – больше и не надо… И вы, если продадите – а деньги сулят немалые – до конца своих дней жить будете в богатом улье в шикарных коробах и ни о чём не забот не знать…
Юноша задумался.
– Я никогда не выезжал из улья… – проговорил наконец он глядя в потолок. – Я даже дедушки этого не знал раньше… Добрый он был или…
– Добрый, безусловно добрый, господин Фирмус, – перебил его душеприказчик. – Он же вам наследовал…
– Отлично, в таком случае, я возьму наследство…
– Очень хорошо, господин Олаф… Документы оформим на днях… Только ваш дедушка был… – как-то профессионально замялся Христофор – дело своё знал. – Ну, в общем, у него условие есть…
– Условие?! – обеспокоился Фирмус.
– Да, сущий пустяк, вы должны будете провести одни сутки в этом домике в горах… – беспечно ответил Бирбонэ. – Делать ничего не надо, просто пожить. Не волнуйтесь, это чистая формальность, но ваш троюродный дедушка этого хотел…
– Я даже не знаю… – ещё больше растерялся юноша. – Всю жизнь я провёл в улье, у меня здесь друзья, любимая…
– Это же всего один день, – успокоил душеприказчик, всё не отпуская юношу, хотя и особой нужды в том не имелось, – и вы сможете больше ни о чём не беспокоиться… Часть денег сразу потратите, а остальное положите на депозит, а уж что там натечёт – то обеспечит вполне безбедную жизнь. Я смогу даже найти вам выгодных покупателей… У меня один знакомый риелтор…
– Хорошо, – махнув рукой, ответил юноша. – Договорились…
2
Сделать первые шаги из улья оказалось не так-то и просто. В вестибюле Олаф был до того всего пару раз и там ему очень, ну просто очень не понравилось: постоянные сквозняки, незнакомые люди с серыми лицами (жители улья выглядели совершенно по-другому, а приезжих следовало опасаться – неясно что у них там на уме), грязь. Всегда он предполагал, что всю жизнь проживёт, не выходя за родные стены, – в улье это более чем возможно, с нижних ясельных этажей подниматься постепенно наверх и уж затем покоятся с миром в колумбарии на крыше. Многих его сверстников, да что там сверстников – всех жителей улья – это вполне устраивало. А сейчас ему следовало впервые сделать шаги за пределы родного здания…
С шипением разошлись в стороны автоматические двери, выпуская душеприказчика и юношу. Слегка припадая на левую ногу, Бирбонэ вышел на улицу и оглянулся.
– Бояться нечего, господин Фирмус, здесь вполне безопасно, – успокоил он Олафа.
Юноша оглянулся на вестибюль, вздохнул тяжело.
– Олаф, ну скорее, мы и так встали с первыми петухами, чтоб до вечера управиться…
Олаф сделал робкий шажок, затем ещё один посмелее и вот, наконец, широко шагая, он покинул здание.
– Браво, юноша, браво… – похвалил его Бирбонэ. – Вы молодец… Идите сюда, нас там ждёт машина…
– Что?
– Ну, машина. Несколько неэкологичное, но весьма эффективное средство передвижения… Мы с вами едем в очень отчуждённую местность, туда нет дороги с покрытием – глайдер не дойдёт, далеко от ближайших городов… даже телефон не берёт… – левая нога душеприказчика отчего-то задёргалась, однако он топнул ею пару раз и продолжил как ни в чём не бывало. – Потому ваш троюродный дедушка там и поселился – никто его не трогал, раз в год приезжали врач и продавец (он привозил некоторые нужные вещи) … Да вы не волнуйтесь, Олаф, там всё необходимое для нас имеется. Продукты мы с собой берём, а больше ничего и не потребуется… Так что будьте спокойны. А что касается развлечений… Я взял с собой удочки – там неподалёку озерцо налито, топор есть и лопатку. У господина Эремита рос небольшой садик, фрукты можно срывать сразу с дерева…
– С дерева?! – ошарашено глядя на душеприказчика возмутился Олаф. – А это безопасно? Там же вокруг микробы! Дизентерия, оспа…
– Безопасней, чем ваши геномодифицированные плоды из улья, выросшие не понять на чём… поверьте мне…
Но Олаф не поверил.
– А вот и машина…
– Мы что, поедем на этом? – проглотив очередной комок в горле спросил Олаф.
– Да-да… Вы никогда не видели электромобили?
– Видел… в книгах… Но я не думал, что они… такие… – он чихнул. – А здесь, снаружи, пыльно…
– Это самые природные запахи… – говорил Бирбонэ, залезая в салон автомобиля. – Чистота… Впрочем, это дело привычки. Меня в вашем улье только ингалятор и спасает, а тут кашля как ни бывало… Да садитесь же… Доедем с ветерком, думаю, до темноты доберёмся… Я надеюсь на то, иначе по горам и ездить невозможно… Пристегните обязательно ремень, Олаф, будет качать…
– Качать? – белей белого стало лицо Фирмуса, казалось, он буквально сейчас падёт в обморок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: