Майк Галь - Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов

Тут можно читать онлайн Майк Галь - Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Майк Галь - Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов
  • Название:
    Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448522239
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майк Галь - Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов краткое содержание

Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов - описание и краткое содержание, автор Майк Галь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой книге легкая юмористическая проза соседствует с рассказами довольно серьезными и даже мистическими. В сборник вошли фантастические рассказы: «Штабной визажист», «Теория падения», «Змей Петрович», «Доказательств не требуется», «Нет спасения от героев», «Последняя ласточка», «Парковщик», «Грустная история про Васю-инопланетянина».

Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майк Галь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот как?! Однако! – полковник изумленно вскидывает бровь. – И что же, интересно, за сокровище вы, Феликс, прячете на своей груди? Для медальона с портретом Ее Величества великовато, для бронежилета слишком хлипко. Так что же это, Феликс? Надеюсь, вы позволите мне взглянуть, господин арт-лейтенант? – и, сделав ударение на слове «лейтенант», она требовательно протягивает руку. Естественно, мне ничего не остается, как отдать ей коробку.

Полковник держит в руке упаковку антикварного компакт-диска, внимательно разглядывая изготовленную архаичным полиграфическим способом и вставленную под прозрачный пластик обложку. При этом лицо ее постепенно приобретает такое выражение, словно у нее вдруг одновременно, разом, заболели все зубы. Полковник поднимает на меня глаза, полные брезгливого презрительного гнева. А дальше я выслушиваю речь, которая является полной противоположностью всему, что было сказано минутой раньше.

Стальным голосом мне сообщается, что мадам полковник никогда не имела склонности идеализировать людей вообще, и уж, тем более, не питала иллюзий в отношении мужчин, в частности. Мне также сообщается, что мадам полковник вполне была готова ожидать от господина арт-лейтенанта проявление типичных для мужской особи атавистических свойств умственной организации и что она, мадам полковник, могла бы отнестись с известным либерализмом и пониманием к некоторым таким свойствам. Например, она могла бы – нет, конечно же, не одобрить – но, по крайней мере, допустить присутствие у господина арт-лейтенанта крайне непристойного, к примеру, видеофильма – каких-нибудь, к примеру, сцен сексуального характера, или сцен насилия, или сцен агрессии. Или даже – чего в жизни не бывает – каких-нибудь диких эпизодов так называемой «охоты и рыбалки», они вполне могли бы быть ею поняты. Но в данном случае мадам полковник просто не находит слов для выражения своего крайнего возмущения. Господин арт-лейтенант просто вероломно злоупотребил благосклонностью мадам полковника и добрым к нему, господину арт-лейтенанту, расположением. Господин арт-лейтенант, должно быть, не осознает, в каком привилегированном положение ему посчастливилось оказаться. Господин арт-лейтенант, должно быть не понимает или просто забыл, что альтернативой его сегодняшнему положению вполне может оказаться положение учетно-номерной единицы рефархива или, даже, как бы ни хотелось об этом говорить, положение арбайтера в Изолированной Колонии Производителей. Или у господина арт-лейтенанта вскружило голову от временных успехов? Или господин арт-лейтенант полагает, что дела на вверенном ему участке службы находятся в блестящем состоянии? В таком случае, мадам полковник готова прямо сейчас, не выходя из этого ангара, доказать, что это далеко и далеко не так!..

Черт! О чем это она? Что еще задумала эта тетка, судорожно соображаю я, не сводя глаз с компакт-диска в ее руках (насчет «тетки» я, конечно, несправедлив, но какое, в конце концов, мне сейчас до этого дело). Между тем, полковник поворачивается к зачехленной самоходке и командует:

– Сержант, ко мне!

Встрепенувшись, сержант-караульная мигом подскакивает к «полканше» и вытягивается перед ней в струнку, а я успеваю представить себя идущим под конвоем на полковую гауптвахту. И оказываюсь в своих мыслях не оригинален – в отличие от мадам полковника.

– Сержант, раздевайтесь! – приказывает она. – Время по-нормативу! – И, увидев замешательство в глазах подчиненной, повышает голос: – Чего вы ждете, сержант? Музыки? Обойдетесь – здесь не полоса препятствий!

Сержант (на то она и сержант) тут же берет себя в руки и, сконцентрировавшись, приступает к выполнению стандартного строевого упражнения. Трижды щелкнув пальцами и задав только ей слышимый ритм, она одним движением плеча сбрасывает автомат на бетон ангара. Отработанными до автоматизма движениями, невероятно пластичными, почти балетными па, освобождается от деталей униформы, предмет за предметом, которые, как и автомат, аккуратно укладываются точно в назначенных им местах, и мне ужасно хочется угадать, какая музыка сейчас звучит у нее в голове. Движения сержанта профессиональны – это понятно даже такому профану, как я – сразу видно бывалого солдата и, уж точно, отличника боевой и политической подготовки. Было бы интересно увидеть ее, если не на полосе препятствий, то хотя бы на спортплощадке, на шесте…

– Стоп, сержант! Достаточно! – «полканша» не дает закончить упражнение до конца, и сержант застывает по стойке «смирно», оставшись в «форме номер раз». – Ну, Феликс? Вам нужны объяснения? – жестко, спрашивает полковник, почти не разжимая идеально подкрашенных (мною, между прочим, подкрашенных) в цвет краплака губ.

Нет, объяснений не нужно. Мне уже понятно куда она решила ткнуть меня носом, но полковник продолжает наседать.

– Вам, господин арт-лейтенант, вероятно нужно напомнить, как называется наш полк? Он называется «Дикая орхидея» – слышите, Феликс?.. Дикая!.. Орхидея!.. А не дикая ахинея! По-другому я никак не могу назвать то, что сейчас вижу перед собой…

Так уж и ахинея, думаю я, глядя на смуглое тренированное тело сержанта. И вовсе даже не ахинея. Ну ушила сержант уставное бикини сверх регламента. Удивительно, как вообще умудрилась, там и ушивать по сути нечего – уж я бы точно не смог. Так это во все времена было, и любой солдат всегда считал, считает и будет считать, что выданная на складе казенная униформа лично ему велика, как минимум, на два размера. А сержант, кстати, ничего, молодец, талантливая девочка – ее бы ко мне в дизайн-взвод. И вообще, мадам полковник, еще неизвестно, что вы сами там носите, хотел бы я знать…

– Это ваша работа, Феликс! Это ваши должностные обязанности! Все что касается уставных требований визуализации и полкового стиля – за все это отвечает заместитель командира по арт-подготовке, то есть, вы! – разошлась не на шутку «полканша». Ох чувствую, добром это не кончится. Ну, Феликс, держись!..

– Итак, господин арт-лейтенант, слушайте приказ! Вооружайте своих людей чем хотите – линейками, рулетками, лазерными денситометрами, шкалами цветовых охватов, мне все равно, но завтра к утру – слышите, Феликс, к восьми ноль ноль, – весь личный состав полка должен быть проверен на предмет полного соответствия нижнего белья полковым стилеобразующим нормативам, включая плотность материала, крой, размер и цвет! Слышите? Весь личный состав! Без исключения! Кроме, разумеется, андроидов – они, как вам, надеюсь, известно, нижним бельем не комплектуются. Все, Феликс! Выполняйте!

Мадам полковник круто разворачивается и, цокая каблуками, направляется к выходу – при этом мой компакт-диск очень метко летит в автоматическую урну-утилизатор. Раздается звук включившегося привода… короткий хруст… зеленая лампочка окончания процесса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майк Галь читать все книги автора по порядку

Майк Галь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Штабной визажист. Сборник фантастических рассказов, автор: Майк Галь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x