Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня
- Название:Похитители завтрашнего дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:1970
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сакё Комацу - Похитители завтрашнего дня краткое содержание
Совсем не обязательно пережить нечто из ряда вон выходящее, чтобы понять, как бессмысленна наша жизнь. Думаете, прозрение наступает только в старости? Только у людей, страдающих хроническими запорами и зачитывающихся глубокомысленными философскими книгами? Ничего подобного…
Похитители завтрашнего дня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что с тобой, милый? Это же так просто – развлечь человека… – У нее было совершенно невинное лицо. – И вообще наш дед страшный симпатяга. Между прочим, когда я еще работала, мне все время хотелось уйти из подготовительной школы и устроиться в детский сад воспитательницей. Так что положись на меня, отлично буду его нянчить.
– Да ты понимаешь, о чем речь? – Я был совершенно ошеломлен невозмутимостью Кисако. – Ты только подумай, что это за развлечения…
– Милый, но это же так легко! Я знаю уйму сказок, и наших, японских, и других – Андерсена, например, братьев Гримм…
– Сказки! – взревел я. – Знаем эти «сказки» в постели!
– Ну что ты раскричался! Я не дурочка, все понимаю, – Кисако начала сердиться. – Детишкам, когда их укладывают спать, всегда рассказывают сказки. И малыши страшно любят, чтобы мама или няня прилегла с ними рядом. Вот увидишь, от моих сказок Гоэмон будет спать как миленький.
У меня не было слов. Я ничком бросился на кровать, стараясь подавить нахлынувшее отчаяние. Значит, я ее совсем не знаю?! И она еще работала преподавательницей! Чему же она учила подростков, в какой университет их готовила?
– Стой! Тормози! – завопил сидевший рядом со мной телохранитель.
Кадиллак резко остановился, и я со всего размаху ткнулся лбом в спинку переднего сиденья.
Скрип тормозов и испуганные возгласы смешались со страшным скрежещущим грохотом. Поглаживая шишку, я поднял голову. В переднюю машину, собиравшуюся повернуть на шоссе, врезалась автобетономешалка, сплющила ее и повалила на бок. Из-под перевернутой машины показались язычки пламени.
– Сэнсэй! – сидевший впереди телохранитель порывисто обернулся. Лицо его было землисто-серым.
– Гм… – Тамура нахмурился, закусил губу. – Поехали по другой дороге.
– СН-2, дайте задний ход! – крикнул наш шофер в микрофон.
Задняя машина поехала назад.
– СН-3 и СН-4, поезжайте вперед!
Тычась длинным носом то в одну, то в другую боковую улочку, громоздкий кадиллак тяжело разворачивался. Я успел мельком увидеть объятую пламенем и черным дымом сбитую машину. Выли сирены мотоциклов дорожной полиции, слетавшихся со всех сторон, как стервятники на падаль. Прислушиваясь к крику этих зловещих птиц, я вдруг подумал: случайная авария или настоящее покушение, как и предвидел Тамура?
В зале второго этажа отеля Т. мы появились с опозданием на пятнадцать минут. Может быть, это тоже входило в сценарий, тщательно разработанный Тамурой? Во всяком случае, задержка помогла ему подчеркнуть собственную значимость, а авария – еще больше увеличить охрану. Сразу после столкновения в переулке из нашего кадиллака передали по радио странный приказ: кому-нибудь из охранников в районе отеля разрядить в воздух пистолет и скрыться.
Теперь я понял, зачем это сделали. Выстрелы привлекли внимание полиции. Улица у отеля была запружена полицейскими в форме и переодетыми в штатское. Они останавливали и обыскивали прохожих. Вряд ли враги Тамуры посмеют сюда сунуться. Между Тамурой и полицией наверняка существует связь. А трюк с выстрелами дал полиции возможность охранять его в открытую.
Зал был переполнен: корреспонденты газет и агентств, японских и иностранных, работники радио и телевидения, фотокоры. Телеоператор дал знак включить прожекторы. Микрофоны ждали первых слов оратора.
Дайдзо Тамура, в кимоно и хаори, в коротком халате с родовыми гербами на рукавах, торжественно вступил в зал. Шел он медленно, толстый живот колыхался при каждом шаге. Засверкали вспышки блицев. Заработала телевизионная камера.
Усевшись за стол напротив корреспондентов, Тамура неторопливо начал:
– Господа, я просил вас собраться сегодня, чтобы сообщить вам очень важную новость.
Корреспонденты, приблизительно представлявшие, о чем пойдет речь, слегка подались вперед.
– Мое сообщение касается нового оружия, о котором вы, господа, вероятно, уже слышали. О нем вчера говорил в парламенте депутат господин Оно, назвав его «новым оружием эпохи».
– Тамура-сан, вы располагаете точной информацией об этом оружии? – задал вопрос один из корреспондентов.
– Разумеется, располагаю. Я был свидетелем завершения работы над этим изобретением и его первого практического испытания…
Присутствующие оживились.
– Какого типа это новое оружие? – спросил по-японски, с небольшим акцентом, корреспондент иностранного агентства.
– Трудно в двух словах определить его тип, – важно произнес Тамура. – Однако депутат Оно, как мне кажется, вчера упомянул об этом в парламенте. Новое оружие имеет отношение к феномену звукового вакуума, наблюдавшемуся несколько месяцев назад на всем земном шаре, в так называемом Поясе безмолвия.
– Скажите… говорят… звуковой вакуум частично повторился вчера в парламенте, – запинаясь сказал молодой корреспондент. – Новое оружие – это прибор, который гасит звук?
– Не только, – Тамура ухмыльнулся и выпятил грудь. – Явление звукового вакуума – лишь частный случай эффекта, который дает новое оружие, я бы сказал, весьма частный…
– Тамура-сан, не дразните наше любопытство, – вмешался пожилой корреспондент, – скажите ясно, что собой представляет это оружие?
– А вы, господа, наберитесь терпения, – Тамура посмотрел на часы. – Эффект нового оружия очень скоро проявится.
– Что? Как вы сказали? – раздался тревожный возглас. – Вы уже использовали это оружие?
– Да, использовал. Но волноваться совершенно не следует, – Тамура с нарочитым спокойствием скрестил руки на груди. – Это оружие ни одному человеку, ни единому живому существу не причинит вреда. Наоборот, оно поможет вытащить мир из бездонного омута войн.
– Я слышал, что новое оружие по своей мощности превосходит все известные до сих пор, – сказал иностранный корреспондент. – Относится ли это и к ядерному оружию?
– Естественно, – Тамура кивнул. – Оно значительно мощнее, чем все мировые запасы ядерного оружия.
Иностранные корреспонденты возбужденно зашептались. По рядам прошло волнение. Несколько человек поспешно покинули зал.
– И вы утверждаете, что это сверхмощное оружие уже применено на практике?
– Да, – Тамура лениво посмотрел на часы. – Я думаю, его эффект, первоначальный эффект в настоящее время уже дал о себе знать в некоторых районах земного шара. А именно в одной стране Юго-Восточной Азии, где американские войска ведут бои с партизанскими отрядами – коренным населением.
– Что вы болтаете?! – выкрикнул американский корреспондент по-английски. – Кто вы такой? Какое право вы имеете делать подобные опыты?
– Я – частное лицо, мое имя – Дайдзо Тамура, – он встал в позу. – Итак, в настоящее время дальневосточная армия Соединенных Штатов, очевидно, уже почувствовала эффект нового оружия. Но в скором времени его действие распространится по всему земному шару. Так что известная страна Юго-Восточной Азии – всего лишь частный случай. Просто там идут бои, потому и эффективность нового оружия должна проявиться раньше, чем в прочих местах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: