Диана Клепова - Мертвая авеню
- Название:Мертвая авеню
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448552670
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Клепова - Мертвая авеню краткое содержание
Мертвая авеню - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Куда ты собрался? – спросила я. Мой голос дрогнул.
Квентин развернулся ко мне всем корпусом и стал спускаться вниз, – туда, где стояла я. Ступая по старым холодным, покрытым паутиной на углах, местами пыльным ступеням, он не сводил с меня своих грустных серых глаз.
– Хотел проветриться, – ответил Квентин и поджал губы. – Здесь жутковато, не находишь?
Он был прав. Это место наводило на меня ужас. Я практически в физическом смысле ощущала запах страха и смерти, парящий в этом холодном воздухе. При мысли о том, что я буду жить здесь, вероятно, до конца своих дней, я почувствовала, как желудок сжался в тугой комок. Будь моя воля, я по-другому бы распорядилась своим местом жительства. Чья-нибудь заброшенная квартирка – и та лучше.
– Ну, может быть, – я пожала плечами и обняла плечи руками.
По коже побежали мурашки, отчаянно пытаясь защитить меня от холода. Едва ли это помогало согреться.
– А ты зачем пошла за мной? – спросил Квентин и подошел ближе.
Наши лица разделяли считанные сантиметры. Я чувствовала его горячее дыхание, мое тело рвалось к теплу. Я посмотрела парню в глаза. Не знаю, что именно я увидела в них, но больше всего это было похоже на надежду и беспокойство. Квентин был глубоко несчастен. Как и все мы.
– Просто хотела узнать, все ли в порядке. Кажется, у тебя все хорошо? Значит, я пойду обратно, – я попятилась назад, не разрывая зрительного контакта с ним.
Его грустные серые глаза, густые темные брови, мужественный нос, пухлые губы и легкая щетина на его лице, – все это теперь казалось мне таким знакомым, но при этом зоной, где следовало быть осторожной. Я сделала еще один шаг, когда он схватил меня за руку. Наши пальцы переплелись, и я почувствовала прилив тепла, которое сейчас распространялось по моему организму, и я буквально ощущала его движение внутри себя.
– Останься со мной, – выпалил Квентин. Я видела, как ему было плохо. Он был похож на щенка, лишившегося всего, что он когда-либо ценил. Я сжала его теплую ладонь. – Не все в порядке.
Сработало.
– Что ты имеешь в виду? – спросила я, в недоумении нахмурившись, когда он потянул меня за руку и повел вверх по лестнице. Мои каблуки громко стучали о бетон.
– Я хочу увидеть свет, – сказал он, не глядя на меня.
Я быстро перебирала ногами, едва поспевая за его широкими шагами. У меня ведь ноги короче! Мог бы и поддаться бедной девушке!
– Ты хочешь путешествовать? – удивилась я, спотыкаясь о неровности дороги. Я добилась совершенной походки на каблуках, но этот коридор был полон сюрпризов в виде различных неровностей: ямочек и камушков. – Или тебе нужно на улицу? – спросила я, больше всего склоняясь именно к этому варианту.
Напутешествовались мы уже по горло – хватит на всю жизнь.
– На улицу, – был его ответ.
Я приподняла брови, но вопросов задавать не стала. У Квентина были проблемы с девушками в тесных помещениях? Или просто клаустрофобия? Почему бы нам не поговорить в здании?! На улице было холодно, а на мне был надет один лишь комбинезон. Не хотелось бы простудиться – сейчас меня никто лечить не будет.
Мы дошли до столовой, свернули налево, уперлись в стену, свернули направо, оказались в более-менее просторном зале с какой-то стойкой, напоминающей рецепцию в отеле, и полицейской будкой, как в метро рядом с экскаватором, освещаемом дневным светом из больших окон, и обнаружили открытую дверь на улицу.
Стоило мне выйти, как я поежилась от холода. Заметив это, Квентин обнял меня за плечи, и стало теплее. Я огляделась по сторонам. Вокруг – ни души.
Мертвая авеню выглядела тихой и серой, будто люди покинули это место много десятков лет назад. А правда была иной – только год назад сюда приезжали туристы со всего Света, чтобы полюбоваться ночным Манхэттеном. Я всегда хотела сюда приехать. Но не при таких обстоятельствах.
Мы с Квентином нашли скамейку и сели. Пока я укладывалась на его плечо, несколько раз успела прикинуть, где именно мы находились, как далеко от нас Тайм-Сквер и как долго шагать до Центрального парка. Подбородок Сарандона касался моего лба. Я поерзала и немного сползла вниз, поэтому моя голова уже покоилась на его груди. Я слышала его сердцебиение и с уверенностью могла сказать, что оно участилось, когда Квентин заговорил.
– Наверняка ты подумала, что мне плохо из-за Мии, – начал он. – Но она – не главная причина почему я так себя веду, – он вздохнул, словно прикидывая, стоит мне рассказать или нет. – Я шел сюда… Не просто так, Сьюзан. Не только потому, что я хотел выжить и немного отсрочить свою неизбежную смерть. Была и другая причина.
Его сердце билось все чаще. В чем дело, Квентин? Что с тобой не так?
– Мой брат, – выпалил он наконец. – Я надеялся, что он еще мог быть жив, но… Его здесь нет.
– У тебя есть брат и ты не посчитал нужным сказать мне об этом раньше? – возмутилась я.
Задетая до глубины души, я отодвинулась на скамейке и скрестила руки на груди. Наверное, мне не стоило слишком злиться – историю своей семьи я рассказывать не стала и никогда не стану.
– Я боялся, что ты посмеешься надо мной, – попытался оправдаться Квентин. Он подвинулся ко мне и коснулся моего плеча, но я в ярости смахнула его руку. – Вероятность встретить Марка была все-таки мизерной. Это было почти невозможно. Глупо было надеяться.
Я постаралась засунуть свою гордость куда подальше и повернулась к нему с обеспокоенным лицом:
– Это не глупо! – с горячностью заявила я. – Надежда – единственное, что у нас было тогда. Надежда была у нас, мы были друг у друга. Если бы не эти немаловажные факторы, мы бы не добрались до города выживших…
– Какой толк сейчас спорить об этом? – проворчал Квентин, напомнив восьмидесятилетнюю, замученную жизнью, дамочку. – С тех пор, как появились зомби, изменилось все…
– Кроме наших чувств! – перебила я.
Я обязана была убедить Квентина в том, что он не зря надеялся. Если бы не надежда, он уже был бы мертв. Но что я могла сказать в ее защиту? Квентин не нашел того, что искал. С этим нельзя было поспорить.
– Я не вижу смысла продолжать этот разговор, Мия! – воскликнул парень.
Мия? Его глаза округлилось, когда он понял, что ошибся именем. Сарандон посмотрел на меня и тихо так произнес следующее:
– Извини. Мы должны вернуться… Пока нас не хватились.
С этим словами он поднялся на обе ноги, протянул мне руку, которую я демонстративно проигнорировала, встала, гневно сверкнула на Квентина глазами и пошла ко входу. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что он идет за мной. Я слышала его шаги и то, как он захлопнул дверь, стоило нам оказаться в помещении.
Глава 13. «Адреналин»
Она не знала, в чем причина ее одиночества. Она могла выразить это только словами: «Это не тот мир, на который я надеялась».
Интервал:
Закладка: