Шарон Ли - Местный обычай
- Название:Местный обычай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ЛЮКС
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-17-026665-0, ISBN 5-9660-0690-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шарон Ли - Местный обычай краткое содержание
Человечество колонизировало сотни планет. Теперь в Галактике бок о бок живут, торгуют и воюют потомки землян — и «чужие». В этом мире любовь наследника древнего, богатого клана торговцев с планеты Лиаден и землянки — повод к началу жестокой вендетты, которая грозит охватить ВСЮ ГАЛАКТИКУ…
Из мира — в мир!
От опасности — к опасности!
Sharon Lee, Steve Miller. Local Custom (2000)
Местный обычай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Насколько известно, чалекет капитана йос-Галана был разведчиком.
— Действительно был. Детей йос-Фелиумов часто направляют в Разведку: находят, что подготовка их приручает. — Она помолчала. — Разведчики учат, что все обычаи равно обязательны, что, вполне возможно, верно в масштабе галактики. На Лиад дела обстоят совершенно иначе.
Энн молчала, крепко сжав руки на коленях и дожидаясь, чтобы хозяйка дома перешла к существу дела.
Бледная улыбка скользнула по тонким губам Петреллы, и она наклонила голову, словно молодая женщина что-то ответила.
— Можно кое-что вам сказать, филолог Дэвис?
— Конечно.
— Вы, — проговорила Петрелла после секундной паузы, — родили моему сыну ребенка. Знайте, что мы благодарны. В данный период истории Клана, когда прямые линии стали столь немногочисленными, любой ребенок, каким бы неправильным ни было его появление, становится сокровищем. Вы не должны сомневаться в том, что благодарность клана будет должным образом выражена, как и в том, что ребенок будет получать всяческую заботу, внимание и обучение.
Она помолчала, пристально глядя на Энн, и та горячо надеялась на то, что ее лицо остается в должной мере бесстрастным, ничем не выдавая ее недоумения.
— Однако существует необходимость, — медленно продолжила Петрелла. — Она существовала до того, как появились вы и ребенок, которого вы дали Корвалу. Она существует и сейчас, не изменившись. Каким бы сокровищем для клана ни стал ваш сын, нельзя отрицать того, что он лишь наполовину принадлежит к Книге Кланов. Такого нельзя принять в качестве наследника того, кто скоро станет Тоделмом йос-Галаном. А-тоделм это сознает. Он знает также, что ему избрана супруга по контракту и что ему необходимо вступить в брак. И действительно, собрание в честь будущего подписания контракта должно состояться в этом доме вечером второго дня. Вы приглашены присутствовать на этом собрании, если захотите пожелать А-тоделму и его невесте счастья. «Захочу пожелать ему счастья? — подумала Энн, ощущая удар ледяного, невообразимого горя. — Неужели нельзя было дождаться, пока я уеду?» Ей отчаянно хотелось выкрикнуть этот вопрос в лицо женщины, сидевшей напротив нее. Но вместо этого она проглотила крик и молчала, сжав руки на коленях в кулаки, усилием воли разглаживая свое лицо.
Блеклые глаза Петреллы снова внимательно всмотрелись в нее. И снова она наклонила голову, как будто Энн дала ей какой-то подобающий к случаю ответ.
— Мой сын высоко о вас отзывается, филолог. Думаю, что разделенное вами наслаждение должно надолго остаться в памяти. Однако теперь А-тоделму пора исполнить свой долг. Он будет рассчитывать на то, что вы отойдете в сторону.
Она опустила глаза, рассеянно потирая кольцо пальцем.
— Полагаю, — пробормотала она, — что даже среди землян возлюбленная должна уступать место жене.
«Спи дальше, милая», — нежно прошептал Эр Том в ее воспоминаниях.
Смятение поднималось к ней, грозя сорвать хрупкую маску спокойствия. Ей показалось, что она вся дрожит. Подвергать слово Тоделма йос-Галан сомнению было бы роковой ошибкой. И даже вопрос о том, каков будет статус Шана в Клане Корвал, показал бы ее слабость, сделал бы ее уязвимой…
Она осторожно наклонила голову.
— Я благодарна за заботу Дома, — проговорила она, сосредоточившись на том, чтобы точно придерживаться модальности гостя, обращающегося к хозяину дома. — Естественно, не хотелось бы совершать ошибок…
Больше ничего ей в голову не приходило, но, похоже, этого оказалось достаточно.
Петрелла улыбнулась своей холодной, истерзанной улыбкой и подняла руку, на которой свободно крутилось кольцо Тоделма.
— Пожалуйста, не будем больше об этом. Дом считает честью направлять гостя.
— Да, конечно. — Энн встала, отчаянно приказывая своим ослабевшим ногам держать ее, и поклонилась хозяйке дома. — Я уверена, что вы простите меня за столь ранний уход, — сказала она, хотя отнюдь не была в этом уверена. — День у меня выдался долгим и довольно утомительным. Я испытываю необходимость в отдыхе.
— Конечно, — отозвалась Петрелла, взмахнув рукой с остатками изящества. — Доброго здоровья гостю.
— И хозяину, — ответила Энн, как полагалось, после чего заставила себя медленными и твердыми шагами уйти из комнаты.
Глава тридцатая
Присутствие Целителя необходимо обеспечить при каждом рождении. Он должен проследить, чтобы душа матери осталась в ее теле и чтобы роды проходили легко.
Такое внимание вдвойне необходимо той, что имеет честь рождать ребенка для союзного клана. В этом случае клан ребенка должен также попросить Целителя размыть воспоминания и смягчить болезненные чувства, которые в противном случае могла бы испытывать мать.
Целителя также следует вызвать перед тем, как тот, кто дал семя ребенку, вернется к своим родичам.
Из Лиадийского Кодекса достойного поведения«Ребенок будет получать всяческую заботу, внимание и обучение…
Засыпай, дорогая…
Даже среди землян возлюбленная должна уступать место жене…
Я не вор, чтобы красть нашего сына…
Нет искорок!
Благодарность клана будет выражена…»
— Энн?
Ахнув, она обернулась, выставив вперед руки, словно пытаясь защититься.
Эр Том поймал обе руки с наполовину сжатыми кулаками. Его пальцы были поразительно теплыми, надежно сильными. Ее друг, ее возлюбленный, ее союзник против Лиад и ужасов лиадийских обычаев…
Который все-таки солгал и украл ее сына. Который приходил к ней в постель с ласковыми словами на губах, а сам в это время планировал жениться на другой…
— Энн!
Его пальцы сжались сильнее, встревоженные лиловые глаза смотрели на нее с лица, на котором ясно читалось изумление.
Она сделала над собой невероятное, мучительное усилие. Было бы роковой ошибкой отталкивать Эр Тома. Было бы роковой ошибкой считать… считать…
— Ты делаешь мне больно.
Ее голос прозвучал монотонно, с холодной сталью. Холодная сталь, смертельно опасная для принца эльфов…
Его пальцы немного разжались, но не отпустили ее. На обращенном к ней лице отражалось беспокойство, казавшееся совершенно неподдельным. Он обратился к ней на низком лиадийском.
— Что случилось, любимая? Ты дрожишь…
— Я иду от твоей матери…
Она выпалила правду на земном, не успев придумать, какая ложь лучше всего прикроет ее волнение.
Однако оказалось, что правда сослужила ей достаточно хорошую службу. Глаза Эр Тома гневно потемнели, губы угрожающе сжались.
— Понимаю. Нам необходимо поговорить. — Он окинул взглядом коридор. — Сюда. — Он потянул ее за руки. — Пожалуйста, Энн. Пойдем, посиди со мной.
Она разрешила ему провести ее по незнакомому коридору, откуда они попали в комнату, где вся мебель была закрыта чехлами, а свет лился из пыльной люстры под потолком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: