Константин Борисов - Верните мальчишке трон!
- Название:Верните мальчишке трон!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Диля
- Год:2003
- ISBN:5-8174-0375-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Борисов - Верните мальчишке трон! краткое содержание
Кто он, лорд Энтони Шоннел Дориан Генрих, сэр Макдональд, потомственный аристократ, владелец звездной системы Нью-Скотланд, романтик, галактический Дон Кихот, рыцарь без страха и упрека и в тоже время игрок, авантюрист и азартный коллекционер редкостей.
Окунитесь в фантастический мир невероятных приключений! Чужие миры, далекие планеты, удивительные расы… Лорд Энтони и его вновь приобретенные друзья пытаются помочь юному халифу вернуть назад отобранный у него наследный трон. А путь к нему долог и труден…
Верните мальчишке трон! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У нас принято иметь только одну жену, — сухо ответил лорд Энтони.
Али удивился:
— Но одна жена — это так скучно! Главное в женщинах — разнообразие, — пояснил он со знающим видом. — Одна тебе сказки рассказывает, с другой ты ездишь кататься на горных лыжах, третья годится на то, чтобы участвовать в дипломатических приемах… ну и так далее. У каждой своя специализация.
— А сколько жен бывает у халифов? — заинтересовалась Диана.
— Не меньше тысячи, — твердо ответил Али. — Это без наложниц.
Гримл Хлор громко фыркнул и покачал головой.
— Бедные ваши женщины! — сказал он. — Всю жизнь без мужика!
Али уставился на бармена, вытаращив блестящие черные глаза.
— Как это — без мужика? — спросил он. — О чем ты?
Хлор слегка смутился. В конце концов, Али был всего лишь мальчиком двенадцати с половиной лет…
Но тут в разговор вмешался Кенни.
— А еще у халифов бывает по пять-шесть детишек от каждой из жен, — с хитрым видом добавил он.
Тут даже бесстрастные бойцы Пеппиро Дьяноса разинули рты. В последнее время задумчивый Николя Морда, наконец-то переварив услышанное, осторожно предположил:
— Ну а может… это… ну, как бы это сказать… в общем, чьи детишки-то, кто знает…
— Нет, — серьезно сказал телохранитель. — Каждый новорожденный проходит через строгий генетический контроль. Тут ошибок не бывает. Ведь потомки халифа становятся элитой государства, занимая все до единой из руководящих должностей в Самиркенде.
Все с уважением посмотрели на юного наследника, прикинув, какие труды он готов взять на себя ради блага великого халифата.
Но как интересна для всех и не была затронутая тема, пора было отправляться в путь. Лорримэр быстро собрал пустые чашки, сунул их в портативный утилизатор, извлеченный из того же гигантского рюкзака, подхватил термос — и тут же куда-то исчез. Лорд Энтони пожал плечами. Хоть бы он и вовсе больше не появлялся, этот чертов дворецкий… впрочем, сэр Макдональд был вынужден признать, что чай оказался весьма кстати.
Отряд зашагал дальше. Впереди по-прежнему шли наследник и его телохранитель, внимательно осматривавшие пол, стены и потолок тоннеля. Лорд Энтони понял, что расположение ловушек наследнику неизвестно, но он рассчитывает их каким-то образом обнаружить. Вскоре он понял, в чем тут секрет.
На среднем пальце левой руки юного халифа сверкал перстень с огромным рубином. Прежде этого перстня не наблюдалось, а это значило, что колечко извлечено на свет специально для перехода по туннелю. Сэр Макдональд угадал. Вскоре Али вскинул левую руку и резко остановился.
— Где-то здесь! — воскликнул он.
Глава семнадцатая
По команде телохранителя все отошли на несколько шагов назад и стали наблюдать за тем, как Али и Кенни исследуют туннель. Кеннаро Дьянос достал из кармашка на поясе перстень, похожий на перстень юного халифа, только с камнем, похожим на сапфир, и надел его на свою левую руку. После этого оба они стали осторожно водить ладонями над полом и вдоль стен, продвигаясь вперед чуть ли не по миллиметру. Ойро Кимус, держа в руках нечто вроде пластиковой гусеницы длиной около двадцати сантиметров, осторожно подошел к ним и спросил:
— Можно и мне поучаствовать?
Али резко обернулся
— Ты можешь нечаянно активировать ловушку.
— Вряд ли, да, да, вряд ли, — покачал головой маленький ксанти. — Я тут во время привала собрал одну штуковину…
Лорд Энтони только теперь вспомнил, что ксанти нагрузил каждого из них каким-то пакетом. Вот, значит, в чем дело. Ойро прихватил с собой массу разнообразных деталей… надо же, а ведь никто и не заметил, что вместо чаепития ксанти занимался изобретательством!
— Ты же не знаешь, на каком принципе основаны здешние сюрпризы, — возразил телохранитель.
— Я вычислил, — улыбнулся Ойро. — Тут все очень просто, очень просто.
Гримл, оставаясь на безопасном расстоянии от ксанти, сказал:
— Ойро, это ведь опять абсолютно новый прибор! Непроверенный!
— Вот сейчас и проверим, — спокойно ответил пушистый гений. — Да, да, вот и проверим.
Тут Али вскрикнул:
— Вот! Вот она!
Оба поисковых перстня вспыхнули — один красным, другой синим огнем. Ловушка скрывалась в потолке, примерно в полутора метрах от того места, где стояли наследник и его телохранитель. Ойро, ни слова не говоря, приложил свою «гусеницу» к мраморной стене тоннеля. Неожиданно выпустив из брюшка пару десятков ножек, она ловко поползла туда, куда показывал Али. Остановившись в месте, где предположительно скрывалась ловушка, «гусеница» засветилась, переливаясь желтыми и зелеными огоньками.
— Видите? — с довольным видом сказал Ойро Кимус. — Видите, да? Она бы и без вас все нашла.
— А дальше что? — осторожно спросила Диана.
— Дальше мы эту мину обезвредим, — ответил ксанти. — Причем элементарно. Да, да, очень элементарно.
Али и телохранитель переглянулись. Видно было, что они опасаются экспериментов Ойро, — как, впрочем, и все остальные.
— Погоди, погоди, — вмешался лорд Энтони. — А нельзя ли поподробнее? Что представляет собой эта ловушка?
— О, она совсем простенькая! — просиял Ойро. — Под этими каменными плитами установлена старая электронная система слежения, ужасно примитивная, да-да, примитивная. Мой прибор аккуратно разомкнет нужный контур, и все! Ловушка перестанет существовать, да-да, она исчезнет!
— Навсегда? — спросил Али.
Ойро, уловив в тоне наследника нечто особенное, немножко подумал и сказал:
— Ну, если нужно, можно будет снова ее подключить, когда мы пройдем опасный участок. Да-да, подключим, это не проблема.
— Пожалуй, наш метод все-таки надежнее, — решил телохранитель. — Отзови свою каракатицу.
— Вы не объяснили, что произойдет, если ловушка сработает! — сердито воскликнула Диана. — Что она могла бы сделать с нами?
Телохранитель и наследник вновь переглянулись. Похоже, им не хотелось отвечать на вопрос девушки. Но Диана твердо стояла на своем:
— Ну, что было бы?
Вздохнув, телохранитель негромко сказал:
— Мы бы превратились в ледяные статуи. Там, — Кенни показал пальцем на потолок, — спрятана мощная морозильная установка. Но все ловушки разные, имейте в виду.
— Тогда откуда тебе знать, что здесь именно холодильник? — удивилась Диана. — Может, совсем наоборот, в потолок встроена такая простая микроволновая установочка с грилем, и нас всех поджарит, как цыплят табака?
Али повернулся лицом к девушке и показал ей висевшую у него на груди круглую пластинку на бледно-желтой цепочке. Видимо, до сих пор он прятал кружок под одеждой. На пластинке были выгравированы какие-то символы, располагавшиеся по самому краю круга. Один из символов едва заметно светился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: