Филип Дик - Стигматы Палнера Элдрича
- Название:Стигматы Палнера Элдрича
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Стигматы Палнера Элдрича краткое содержание
Стигматы Палнера Элдрича - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Филип Дик
Стигматы Палнера Элдрича
Глава 1
Проснувшись с необычайно сильной головной болью, Барни Майерсон обнаружил, что находится в незнакомой спальне в незнакомом доме. Рядом, натянув одеяло на обнаженные плечи, тихо посапывала незнакомая девушка с белыми как хлопок волосами.
"На работу я наверняка опоздаю", - подумал Барни. Он выбрался из постели и, пошатываясь, встал, не открывая глаз и с трудом сдерживая тошноту. Наверняка до работы ему добираться несколько часов, а может, он вообще не в Соединенных Штатах. Однако сила тяжести, из-за которой он с трудом держался на ногах, была привычной и нормальной. Значит, он на Земле.
А в соседней комнате возле дивана стоял знакомый чемоданчик его психиатра, доктора Смайла.
Барни босиком прошлепал в гостиную и, сев рядом с чемоданчиком, открыл его, щелкнул переключателями. Датчики ожили, послышалось тихое жужжание.
- Где я? - спросил Барни. - Как далеко отсюда до Нью-Йорка?
Это было важнее всего. Он взглянул на часы, висевшие на стене кухни: 7.30. Не так уж и поздно.
Устройство - переносной терминал доктора Смайла, связанный по радио с компьютером в подвале нью-йоркского дома Барни, Реноун, 33, - металлическим голосом произнесло:
- А, это вы, мистер Байерсон.
- Майерсон, - поправил Барни, дрожащими пальцами приглаживая волосы. - Что ты помнишь о прошлой ночи?
С чувством глубокого отвращения он заметил на буфете в кухне полупустые бутылки с бурбоном и содовой, лимоны, тоник и формочки для льда.
- Кто эта девушка?
- Эта девушка в постели - мисс Рондинелла Фьюгейт, - сообщило устройство. - Она просила называть ее Рони.
Эти слова пробудили в нем смутные воспоминания, каким-то непонятным образом связанные с работой.
- Послушай, - сказал он чемоданчику, но тут девушка в спальне зашевелилась. Барни быстро закрыл его и поднялся, чувствуя себя смешно и неловко в одних трусах.
- Ты уже встал? - сонно спросила девушка. Она выбралась из-под одеяла и села, глядя на него. - Который час? Ты поставил воду для кофе?
"Довольно красивая, - отметил про себя Барни, - глаза большие, привлекательные".
Он прошел на кухню и включил плиту. Послышался шум воды из ванной. Рони принимала душ.
Вернувшись в гостиную, он снова включил терминал.
- Какое она имеет отношение к "Наборам П. П."? - спросил Барни.
- Мисс Фьюгейт - ваша новая помощница. Она приехала вчера из Народного Китая, где работала в "Наборах П. П." в качестве консультанта-прогностика по этому региону. Однако мисс Фьюгейт хотя и талантлива, но очень неопытна, и мистер Булеро решил, что небольшая практика в качестве вашей ассистентки… Я бы сказал, в качестве вашей подопечной, но это могло бы быть не правильно понято, учитывая…
- Великолепно, - сказал Барни.
Пройдя в спальню и подняв с пола разбросанную одежду, он стал медленно одеваться, с трудом сдерживая подступавшую тошноту.
- Все правильно, - сказал он устройству, возвращаясь в гостиную и застегивая рубашку. - Я помню, мне в пятницу говорили о мисс Фьюгейт. Несмотря на свой талант, она допускает серьезные ошибки -: например, с тем экспонатом с выставки о Гражданской войне в США… Представь себе, она думала, что он будет иметь оглушительный успех в Народном Китае, - он рассмеялся.
Дверь в ванную чуть приоткрылась, и сквозь щель он увидел посвежевшую Рони, вытирающуюся полотенцем.
- Ты меня звал, дорогой?
- Нет, - ответил Барни. - Я разговаривал со своим доктором.
- У каждого бывают ошибки, - неуверенно сказал чемоданчик.
- Как это получилось, что мы с ней… - сказал Барни, показывая рукой в сторону спальни. - Вот так, сразу?, - Химия, - сказал чемоданчик.
- Давай яснее.
- Вы оба ясновидцы и предвидели, что в конце концов это произойдет, вы почувствуете друг к другу сексуальное влечение. И решили - после нескольких рюмок, - что ждать не имеет смысла. Жизнь коротка, искусство…
Чемоданчик замолчал, так как обнаженная Рони Фьюгейт прошла мимо Барни в спальню. Барни засмотрелся на ее прекрасную стройную фигуру с маленькими острыми грудями, заканчивающимися сосками размером не больше розовых горошинок. "Скорее, розовых жемчужин", - мысленно поправил он себя.
- Ночью я хотела тебя спросить, - сказала Рони Фьюгейт, - почему ты консультируешься с психиатром? Постоянно носишь этот чемоданчик с собой. И поставил его на пол, только когда… И включен он был вплоть до…
Она подняла брови и испытывающе посмотрела на него.
- Тогда я его выключил, - уверенно сказал Барни.
- Как ты считаешь, я красивая?
Стоя на цыпочках, она выпрямилась, вытянула руки над головой и, к его удивлению, начала делать упражнения, подпрыгивая на месте и покачивая грудью.
- Конечно, - ошеломленно пробормотал он.
- Я бы весила тонну, - выдохнула Рони Фьюгейт, - если бы не делала каждое утро гимнастику, разработанную Отделом Вооружений ООН. Иди и налей кофе, хорошо, дорогой?
- Ты в самом деле моя новая ассистентка в "Наборах П. П."? - спросил Барни.
- Да, конечно. Ты что, не помнишь? Я думаю, ты такой же, как большинство выдающихся ясновидцев. Хорошо видишь будущее, но с трудом вспоминаешь прошлое. А собственно, что ты помнишь о прошлой ночи?
Тяжело дыша Рони сделала паузу в своих упражнениях.
- О, - сказал Барни, - наверно, все.
- Послушай. Ты таскаешь с собой психиатра только из-за того, что получил повестку. Правильно?
Поколебавшись, Барни кивнул. Это он помнил. Знакомый продолговатый конверт голубовато-зеленого оттенка пришел неделю назад. В следующую среду в военном госпитале ООН в Бронксе будут проверять, здоров ли он психически.
- Помогает? Он… - она показала на чемоданчик, - сделал тебя достаточно больным?
Повернувшись к чемоданчику, Барни спросил:
- Сделал?
Чемоданчик ответил:
- К сожалению, вы все еще вполне пригодны, мистер Майерсон. Можете выдержать стресс в десять Фрейдов. Мне очень жаль. Однако у нас в запасе еще есть несколько дней. Мы только начали.
Войдя в спальню и взяв белье, Рони Фьюгейт начала одеваться.
- Подумать только, - вздохнула она. - Если вас призовут, мистер Майерсон, и отправят в колонию…, может статься, что я займу ваше место.
Она улыбнулась, приоткрыв великолепные, ровные зубы. Это была мрачная перспектива. И способность к ясновидению немногим ему помогла. Причина и следствие находились в идеальном равновесии, и сказать что-либо об окончательном результате было невозможно.
- Ты не справишься, - сказал он. - Ты не справилась даже в Китае, а это было относительно несложно с точки зрения анализа распределения вероятностей.
Однако когда-нибудь ей это удастся - Барни мог без труда это предвидеть. Она была молода и весьма талантлива. Единственное, что ей требовалось, чтобы с ним сравниться - а он был лучшим в своей профессии, - это несколько лет практики. По мере того, как он осознавал текущую ситуацию, он все яснее отдавал себе в этом отчет. Весьма вероятно, что его призовут, а если даже и нет, то со временем Рони Фьюгейт отберет у него престижное место, до которого он добирался ступенька за ступенькой долгие тринадцать лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: