Дэвид Вебер - Унаследованный Армагеддон
- Название:Унаследованный Армагеддон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Вебер - Унаследованный Армагеддон краткое содержание
Унаследованный Армагеддон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…жене Гора…
…и матери Джилтани.
Глава 6
Пятьдесят китайских парашютистов в черной имперской униформе застыли в строю, а маршал Цзянь Тао-линь, заместитель главы Комитета начальников штабов Правителя Земли по оперативным вопросам, смотрел на них с волнением, которого в нем подобные церемонии не вызывали десятилетиями. Это был первый визит его непосредственного начальника в Китай за пять месяцев прошедшие после того, как Азиатский Альянс покорился неизбежному, и он хотел, – требовал, – чтобы все прошло гладко.
Так и было. Генерал Джеральд Хэтчер появился в люке катера и направился вниз по трапу в сопровождении личного помощника и немногочисленного штаба.
– Сми-и-и-и-и-и- рна !
Парадный караул, набранный из первой группы азиатов, которых предполагалось направить на усовершенствование, управлялся с оружием не без щегольства, и Цзянь без улыбки отметил безупречность их строевой подготовки, когда они с Хэтчером обменивались приветствиями. Огонек в карих глазах американца выдавал его истинное отношение к церемониалам, но заметить его могли только те, кто очень хорошо знал генерала, и Цзяня все еще немного удивляло, что он стал одним из этих избранных.
– Рад видеть вас, Тао-линь, – сказал Хэтчер под прикрытием звуков военного марша, на что Цзянь ответил, едва заметно улыбнувшись, но этот момент душевности сразу затерялся в условностях протокола.
Джеральд Хэтчер положил свой головной убор на колено и откинулся назад, как только город Чэнду остался позади. Машина приближалась к Минья Конка, горе, которую частично срыли для постройки ПЦО «Хуан-ди», и он поморщился, проведя пальцем по тесному воротнику своей формы.
Джеральд опустил руку, в который раз задаваясь вопросом, стоило ли использовать форму Империума. Ее преимущество было в том, что она не принадлежала ни одной из соперничавших армий, которые они сейчас пытались объединить. К сожалению, она была слишком похожа на форму СС, что, если подумать, вовсе не было удивительно. Он сделал все, что мог, чтобы уменьшить это сходство, – звезды, которые нацисты заменили на черепа, были увеличены, на петлицы вместо дубовых листьев вернулись зазубренные листья хисанта , серебряное шитье против всех правил заменили золотым, – но общее впечатление все же вызывало некоторое беспокойство.
Он отбросил эти мысли и повернулся к Цзяню.
– Похоже, ваши люди проделали большую работу, Тао-линь. Жаль, что вам пришлось провести столько времени в Пекине, занимаясь всем этим, но я впечатлен.
– Вообще-то, Джеральд, я провел здесь слишком мало времени. – Цзянь слегка пожал плечами. – Сейчас дела обстоят хуже, даже по сравнению с тем временем, когда мы с вами были врагами. Если бы в сутках было хотя бы часов на восемь больше…
– Мне вы можете об этом не говорить! – засмеялся Хэтчер. – Если мы будем так пахать еще полгода, то, возможно, нам удастся передать кому-нибудь дела достаточно надолго, чтобы получить собственную биотехнику.
– Да. Тем не менее должен признать, что скорость, с которой мы продвигаемся, почти пугает меня. У нас слишком мало времени для необходимой координации. Нужно уделять внимание одновременно многим проектам, и я не успеваю узнать своих офицеров.
– Понимаю. Мы в лучшем положении, потому что люди с «Нергала» проникли в наши военные структуры задолго до того, как мы узнали о них. А вот вам я не завидую, ведь здесь придется все начинать с нуля.
– Мы справимся, – сказал Цзянь. Рослый китаец потерял по крайней мере пять килограммов со дня их первой встречи, но это сделало его еще более устрашающим, как будто он состоял из одних хрящей и костей. И к чему бы ни привело слияние с Азиатским Альянсом, Хэтчер был безмерно благодарен за то, что оно свело его с Цзянем Тао-линем.
Катер снижался к отверстию, извергающему пыль, которое когда-то было вершиной горы, и Хэтчер проверил свою дыхательную маску. Он ненавидел ее, но одной только пыли было достаточно, чтобы приходилось ее надевать, а в данном случае без нее было не обойтись, так как ПЦО «Хуан-ди» находился на высоте почти семи с половиной километров над уровнем моря. Он почувствовал себя немного лучше, когда увидел, что Цзянь тоже достал свою маску… и подавил вспышку зависти, когда майор Аллан Джермейн проигнорировал свою. «Это должно быть здорово», – печально подумал он, глядя на своего усовершенствованного помощника.
Они приземлились, и холодный разреженный воздух, горький от пыли, проник через люк. Хэтчер торопливо застегнул свою маску, и неудобство воротника неожиданно стало раздражать меньше, так как имперская ткань заботилась о поддержании оптимальной температуры; он возглавил процессию, направлявшуюся к оглушительно-шумному, извергающему тонны пыли и заставлявшему разбегаться глаза бедламу еще одного из проектов Геба.
Цзянь, пытаясь скрыть нетерпение, шел вслед за Хэтчером. Он ненавидел любого рода инспекции, и только то, что Хэтчер ненавидел их не меньше, дало ему силы пройти весь этот длительный парад, сохраняя видимое спокойствие. Это, а также то, что долгая или не очень, но инспекция всегда является немаловажным фактором мотивации человеческих усилий. Ничто так не убеждает людей в значимости выполняемых ими задач, как вид проверяющего результаты их работы начальства.
Кроме того, несмотря на нетерпение, Цзянь был изрядно впечатлен. Имперское оборудование начало поступать в количествах, способных до предела напрячь возможности центров усовершенствования поставлять для него операторов, и результат был восхитительным, особенно для глаз того, кто до этого привык использовать только земные технологии. Работа над главным котлованом была почти завершена – центральные помещения структурно были почти полностью оформлены и готовы к установке компьютерной техники, а генераторы щитов уже установлены. Непостижимо.
Слушая инженера, он краем глаза уловил, как офицер в дыхательной маске, размахивая рукой, исчез за грудой стройматериалов. Что-то показалось ему знакомым в этой маленькой фигуре, но инженер продолжал говорить, и он не стал отвлекаться.
– Я поражен, Гебан, – сказал Хэтчер, и начальник строительства «Хуан-ди» улыбнулся. Экс-мятежник был ростом всего полтора метра, но выглядел так, как будто одной рукой мог поднять автомобиль – даже до усовершенствования.
– Я действительно поражен, – повторил Хэтчер, когда дверь комнаты управления отрезала их от какофонии стройки. – Вы опережаете план на четыре недели?
– Почти на пять, генерал, – гордо ответил Гебан. – С малой толикой удачи надеюсь завершить работу на два месяца раньше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: