Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор!

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Да здравствует лорд Кор! краткое содержание

Да здравствует лорд Кор! - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Да здравствует лорд Кор! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Да здравствует лорд Кор! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кенрик первым делом взглянул вверх. Пиратов в небе не было. Вполне могло быть, что приземлившийся Пират остался на страже, а остальные куда-нибудь улетели. Куда?

Пока он так думал, Николь достала шар.

— Сможем ли мы ехать…

— Должны! — сказал Кенрик, хотя совсем не был уверен, что им удастся контролировать червя после его сражения с ящером. Движение в яме стихло, холм был теперь молчалив и спокоен, но червь все еще горбился над могилой врага.

Кенрик взял поводья, и червь поднял голову. Его щупальца снова свернулись в подобие бороды, и животное подогнуло ноги, чтобы люди могли сесть. С помощью поводьев Кенрик указал червю направление, которое он наметил перед тем, как их атаковали. Ровное «шлеп-шдеп» качающейся походки червя возобновилось. Кенрик подумал, что жара играет дурную шутку с его глазами и он видит несуществующее, но, прищурившись, понял, что это, пожалуй, не обман зрения: справа, вблизи вершины одной из остроконечных скал, появились вспышки света. От основания скал поднимался смерч, с которым Кенрик уже достаточно познакомился, но наверху не было видно летающих рептилий.

— Сигнал! — Николь вцепилась пальцами в плечо Кенрика.

— Похоже на то, — буркнул он.

— Ты не понимаешь — это же сигнал Ланаскола!

— Может, изменники, — сказал он, хотя ему не хотелось этому верить.

Как хотелось бы ему держать на всякий случай бластер, бесполезно лежавший теперь в седельных ножнах. Увы, желание и осуществление находились на разных полюсах. Он повернул червя и поехал туда, где мигал свет.

Песчаный шторм у подножья скалы прекратился. По-видимому, овоиды крутились только какое-то определенное время. Теперь уже можно было разглядеть лица людей, выскочивших из-за скалы.

— Лорд Кор!

Человек с трудом шел по песку. Он смотрел на Кенрика и гигантского червя, и, кажется, не верил своим глазам.

— Говорят, что в пустыне люди иной раз видят мираж, — начал он. — Но я не верю, что ты иллюзия.

— Это действительно я, — Кенрик опустил поводья, и червь присел. — Скажи, Джирант, Кор-Кинг идет этим путем?

— Да. Он позади. Мы — разведчики. Но здесь, наверху, Пираты, и у них есть власть поднимать песок, чтобы он сражался за них. Они захватили нас тут, а потом улетели. Мы надеялись только на наше говорящее зеркало, чтобы передать предупреждение людям Кор-Кинга. Но где ты был, Лорд Кор? Что за чудище везет тебя? Глаза Кор-Кинга открыли в городе, что ты был обманут колдуньей… — Тут он впервые взглянул на девушку.

— Нет, Леди Николь не обманывала меня, — поправил его Кенрик. — Ее взяли в плен вместе со мной. В Ланасколе есть предатели, это точно, но они не зовутся колдуньями. У вас есть лошади?

— Были. Когда поднялась песчаная буря, они разбежались.

— Мне необходимо доехать к Кор-Кингу. Но как оставить вас тут?

— У нас хорошая крепость в этих скалах. Она выдержит даже змеиные шеи Пиратов, если они нападут. А если кто-нибудь придет пешком — добро пожаловать.

— У тех, кто с Пиратами, новое и смертельное оружие, — предупредил Кенрик. — Они издалека бросают огонь. Если вы увидите похожее на это, — он достал оружие из седельной сумки, — вам лучше всего укрыться за скалами.

Джирант кивнул.

— Может быть, они тоже приедут на таком чудовище, как у тебя?

— Наверняка. Мы едем из их конюшни. Я пришлю помощь, как только смогу…

— В таком обещании нет надобности, Лорд Кор. Мы и так знаем обычаи человека, которому служим. Джирант поднес два пальца ко лбу. — Да сопутствует тебе удача!

— В какую сторону ехать? Я поеду быстро, но куда?

— Видишь каменную стену на юге? Двойной проход с выступом в середине? Держись ее, Лорд Кор.

Червь начал свой неутомимый шаг. Кенрик несколько раз поглядывал на небо с холодком в спине, как бы предчувствуя нападение. Однако Пираты все еще не показывались. Песок впереди выглядел спокойным и непотревоженным. Если Пираты и бомбили людей Кор-Кинга, следов этого пока еще не было видно. Жара начала спадать. Кенрик мечтал о воде, пище, но мог ли он просить о них Джиранта? Николь плотно прижалась к нему и положила голову на его плечо. «Как она, наверное, страдает от жажды»— думал он. Кенрик быстро убедился, насколько обманчивы расстояния в пустыне. Теперь ему казалось, что чем дольше они едут, тем дальше отстоят от холма, на который указал Джирант. Может, их заслоняет пыльный туман?

Он слышал тяжелое дыхание Николь. Внезапно поверхность песка перед ними заволновалась, закрутилась и появилось множество червей.

И каждый нес на себе всадника в полном вооружении. Кенрик пытался остановиться, но не смог: их червь намеревался присоединиться к товарищам. Стоило хоть одному всаднику взглянуть на них, и они сгорят в уголь, — подумал Кенрик, но, осторожно скосив глаза, увидел, что ни у одного всадника нет бластера. У них было обычное вооружение Валлека: черные трубки, стреляющие парализующими дротиками, длинные пики, боевые мечи. Где же бластеры? Возможно, их было слишком мало, чтобы вооружить такой отряд, или хозяева оружия не доверяли союзникам? Вероят-' но, одного вида этих червей было достаточным, чтобы деморализовать силы Ланаскола. Их червь не показывал никаких признаков усталости. Наоборот, он пробивался вперед, в авангард отряда. Поскольку отряд ехал спокойно, один червь вполне мог обогнать своих собратьев. На новоприбывшего никто не обратил внимания.

— Наклонись как можно ниже, — обратился Кенрик к Николь, и сам согнулся чуть ли не вдвое над краем седла. Грубая шерсть червя хлестала по его лицу, от запаха щипало глаза и ноздри, но это можно было выдержать. Червь, явно возбужденный обществом себе подобных, пустился в раскачивающийся галоп, кидая своих пассажиров из стороны в сторону, хлеща своей длинной и твердой, как сталь, шерстью. Кенрик не решался поднять голову и посмотреть на окружающих всадников. Ему оставалась лишь одна надежда, что судьба вынесет их ради важности и неотложности их дела. Червь затрясся. Кенрик услышал крики, и около них яростно закрутился песок. Они оказались в зоне атаки. Он закрыл глаза и крепче ухватился за свое ненадежное сиденье. Червь так резко затормозил, что они вылетели из седла. Николь все еще держалась за Кенрика, а вокруг них поднимался песок. Кенрик выпустил из рук поводья и отполз вместе с Николь, смутно соображая, что червь опять станет зарываться в землю и может засыпать их. Они кое-как добрались до скалы, единственному убежищу в этом мире крутящегося песка. Он уцепился за камень, девушка прижалась в нему, и так они лежали, закрыв глаза. Долго ли это продолжалось, он не знал. Он слышал крики, некоторые из которых были военным кличем Ланаскола. Кто-то взял его за плечо, стараясь оттащить от скалы. Кенрик хотел встать сам, не выпуская девушки, но не смог, и снова упал. Он почувствовал, что песчаная буря прекратилась, и открыл глаза. Он узнал знаки на груди человека — стража Кор-Кинга. Он хотел заговорить, но издал только хрип. Кто-то поднес к его губам чашу с водой, и Кенрик начал жадно пить. Его руки слабо повисли. Где девушка? Мысль, что она умерла, пронзила его мозг. Он выпрямился с помощью одного из стражников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Да здравствует лорд Кор! отзывы


Отзывы читателей о книге Да здравствует лорд Кор!, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x