Тэд Уильямс - Город золотых теней
- Название:Город золотых теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-010484-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Город золотых теней краткое содержание
Тэд Уильямс (р. в 1957) — знаменитый мастер фэнтези, прославленный прежде всего как автор трилогии «Память, горе и шип» — романов, переведенных на десятки языков и ставших бестселлерами, суммарный тираж которых составил два миллиона экземпляров. На написание «Памяти, горя и шипа» у Уильямса ушло ВОСЕМЬ ЛЕТ…
Но теперь перед вами — ДРУГОЙ Уильямс. Не мастер фэнтези, но — автор масштабной фантастической тетралогии «Иноземье» — саги о «виртуальной реке», связывающей множество миров — от великих империй прошлого до королевств, созданных воображением писателей. Перед вами — романы, вносящие новый смысл в само понятие «виртуальная реальность». Романы, в которых эпический полет воображения автора превращает в реальность самые невероятные человеческие фантазии.
В Иноземье вы можете стать КЕМ УГОДНО и ГДЕ УГОДНО!
Город золотых теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Осмотрись, малышка. Неужели ты всегда так легко сдаешься? — Хриплый голос Сингха взбодрил Рени. — Может быть, там есть какая-то приборная панель, коробка в выемке камня или что-то в этом роде. Насколько я знаю, они обычно не ставят такие штуки прямо на воротах.
Мужчины вышли из машины и присоединились к поискам Рени. Сумерки быстро сгущались. Дождь сводил видимость к нулю. Джереми отъехал к повороту, развернулся и включил задние фары, но толку от них не было никакого.
— Кажется, я что-то нашел! — закричал бушмен. Его фигура темнела в десяти шагах от левого края бетонной плиты. — Тут какая-то штука, замаскированная под камень.
Рени побежала к нему. Она поднесла зажженную зажигалку к скале и увидела тонкие, как волосы, швы, которые описывали небольшой квадрат. Вполне естественная на вид трещина в одном из швов могла оказаться рукояткой. Рени просунула в нее пальцы и потянула панель на себя.
— Дай-ка мне попробовать. — Ее отец втиснул в щель большую ладонь и сделал сильный рывок. Несмотря на ободряющий треск, панель не желала открываться. В тот же миг, словно в ответ на попытку вторжения, над ними полыхнула молния, раздался гром, и тревожное эхо поскакало вприпрыжку по горным склонам. Дождь усилился, превращаясь в ливень.
— Пойду, вытащу домкрат из багажника, — сказал Джереми. — Возможно, он одолеет эту штуку.
Прошло несколько минут, прежде чем панель под давлением домкрата открылась, заскрипев проржавевшими петлями. Внутри находилась крышка кодового замка с множеством крохотных и одинаковых кнопок.
— Черт, без шифра нам эти ворота не открыть, — сказала Рени.
Очевидно, Сингх и Мартина услышали ее последнюю фразу.
— У вас есть зет-кабель? — спросил старый хакер. Услышав утвердительный ответ, Сингх кивнул и начал отдавать распоряжения: — Хорошо. Снимите крышку замка. А ты, Рени, держи пульт так, чтобы я мог видеть его начинку. Потом вы подключите зет-кабель куда я скажу и погуляете немного. Замочек, похоже, серьезный. Придется покопаться в схеме.
Несмотря на огромный опыт Сингха, его действия не принесли мгновенного результата. Подсоединив тонкий кабель к контактам, которые ей указал старик, Рени закрепила пульт в нише скалы и вернулась в машину. Солнце село. Холодный ветер и дождь хлестали по оконным стеклам. Время едва тянулось, подгоняемое лишь вспышками молний, которые пугающе близко сверкали над горой. Джереми включил приемник, пропустив мимо ушей вежливое замечание Рени о том, что было бы неплохо поберечь заряд аккумулятора. Он настроился на легкий, но пронзительный поп-«пух», который, словно пила, терзал ее растрепанные нервы.
— Зачем им такие мощные ворота? — спросил Длинный Джозеф, глядя на серую плиту.
— Быть может, они укрепили вход на случай бомбового удара, — ответила Рени. Она осмотрела склон горы, выпиравший над плитой. — Видишь, они даже углубили скалу в этом месте. Проход не заметить ни с самолета, ни со спутника.
Отец недоуменно покачал головой.
— А что же тут прятать такого?
Рени пожала плечами.
— Мартина говорит, что это правительственная военная база. Такие объекты всегда стараются спрятать подальше от посторонних глаз.
Ксаббу вернулся с охапкой сухих, почти не попавших под ливень ветвей.
— Если мы не войдем внутрь горы, нам понадобится костер, — объяснил бушмен.
Длинный зачехленный нож, неведомо как оказавшийся на его поясе, совершенно не сочетался со старомодным плащом и древним выцветшим галстуком Ксаббу.
— Если мы не войдем туда, то поедем в какой-нибудь городок и поищем гостиницу или мотель, — сказал Джереми, с несчастным видом осматривая треснувшее ветровое стекло. — В этой машине нам всем не уместиться. А я не желаю спать под дождем. К тому же тут могут водиться шакалы или еще какое-нибудь зверье.
— А кто нас пустит на ночлег без денег? — спросила Рени. — Мы…
Внезапный скрежет, более сильный и пугающий, чем гром, заставил ее замолчать. Бетонная плита отъехала в сторону, открывая проход, который вел в нутро горы. Сквозь шум дождя донесся торжествующий вопль Сингха:
— Ну что, зараза! Все-таки я тебя уделал!
Рени выключила музыку и посмотрела в черный проем. Темнота была непроницаемой. Она вышла под дождь, приблизилась к отверстию и, заглянув в него, посветила себе зажигалкой. Ее тревожила мысль о минах-ловушках и других опасных приспособлениях, которые могли быть оставлены для любознательных незваных гостей. Но в слабом свете дрожавшего огонька она увидела лишь бетонный пол, исчезавший в темноте.
— Да, они тут здорово намудрили. — В наступившей тишине старческий голос Сингха казался неестественно громким. — Пришлось повозиться с программой ввода. Сработано грубо, но с толком. Эти старые кодовые замки всегда считались крепкими орешками.
— Ксаббу, — позвала Рени. — Ты говорил, что можешь развести костер. Сооруди один у входа. Кроме того, когда мы войдем туда, нам понадобятся факелы.
— Не сходи с ума, Рени! — прокричал отец, открыв заднюю дверь. — У нас есть машина. И у этой машины имеются фары. Зачем тебе понадобились факелы?
Рени почувствовала раздражение, но не поддалась ему.
— Человек с факелом может заметить то, что не видно из машины. Если они, к примеру, раздвинут плиты пола или запустят в действие какую-то другую ловушку, мы не дадим драгоценной машине Джереми свалиться в пятнадцатиметровую яму.
Длинный Джозеф озадаченно взглянул на дочь, нахмурился и кивнул.
— Довольно мудро, девочка. Пожалуй, ты права.
— Если там остались какие-то приборы, — говорила Мартина, — ни в коем случае не включайте их. Даже лампы. Судя по всему, объект по-прежнему подключен к электросети.
— Но ведь мы приехали сюда именно из-за этих приборов, не так ли? — возразила Рени.
Она нетерпеливо следила, как Ксаббу, стоя на коленях и прикрывая телом огонек ее зажигалки, пытался поджечь сухой куст, привязанный к концу длинной палки. — Ты сказала, что я могу найти здесь снаряжение для виртуального путешествия, верно? Но если мы его действительно найдем, оно вряд ли заработает от наших благих намерений.
— Эта проблема подождет, — обиженно ответила Мартина. — Хотя мы и постараемся решить ее как можно быстрее. Но подумай сама. По моим расчетам, база находится на консервации уже несколько лет. Разве потребление энергии на таком объекте не привлечет к себе внимания? Неужели ты согласна пойти на этот риск?
Рени покачала головой.
— Ты права. Мы не будем касаться никаких приборов.
Ей стало стыдно, что она не додумалась до такого простого вывода. Вот уж действительно зулусский Чака!
— Я пошел вперед, — сказал Ксаббу, взмахнув импровизированным факелом. — Вы можете ехать в машине с Джереми и отцом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: