Чарльз Шеффилд - Небесные сферы
- Название:Небесные сферы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ: ЛЮКС
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-022022-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Шеффилд - Небесные сферы краткое содержание
...Далекое будущее. Здесь мирно и дружно сосуществуют ДЕСЯТКИ разумных рас.
Здесь человечество, расселившееся по всей Солнечной системе, превратило Землю в «гетто для отбросов общества».
Здесь давно уже не происходило ПРАКТИЧЕСКИ НИЧЕГО.
А теперь... теперь случается что-то ОЧЕНЬ СТРАННОЕ. То ли — череда несчастных случаев, то ли — череда совершенно невероятных преступлений, то ли — попросту последствия вмешательства НОВОГО, совсем уж «чужого» разума. Но тогда — КАКОГО разума?
Небесные сферы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А есть альтернатива?
— Насколько я могу судить, нет, — генерал кивнул головой в сторону Эльке Сайри, — если только наш штатный гений не предложит другого выхода из положения. Похоже, она настигла добычу.
Чен тоже видел это. Лицо Эльке сияло от возбуждения. Она отдавала устные приказания в микрофон, расположенный прямо перед ней, и одновременно барабанила пальцами по клавиатуре.
— Эльке! — Даг Корин подошел к женщине. — У вас есть все данные. Как вы думаете, сможем ли мы оставить защитные экраны?
Эльке подняла голову. Ее зубы обнажились в каком-то зверином оскале.
— Вы думаете, я буду забивать голову защитными экранами, когда я должна проанализировать все это? — она указала рукой на дисплей. — Вы что, совсем ничего не соображаете? Делайте что хотите со своими дурацкими экранами, только не отрывайте меня от работы.
Лицо генерала посветлело.
— Вы не знаете, но я был ее опекуном на протяжении пяти лет. И, скажу вам, бесполезно задавать ей вопросы, когда у нее такое лицо, — он положил палец на кнопку на пульте управления.
— А ведь это вы настаивали на том, чтобы взять ее в команду, — сказал Чен.
Потому что она гений. Любая армия и любой флот нуждается в таком человеке. Но только в одном. Большинство генералов и адмиралов думают, что это они гении, но это не так. Мы узнаем, что так воодушевило Эльке, когда она закончит анализ, — генерал наконец нажал на кнопку. — Компьютер, ты меня слышишь? Это Даг Корин.
— Идентификация завершена.
— Хорошо. И не пытайся играть со мной в игры. Давай сбрасывай защитные экраны и доставь нас на поверхность.
— Последняя команда не может быть выполнена. По данным гидролокатора, на поверхности моря сильное волнение. Высота волны двадцать метров и более.
— Ты хочешь сказать, что мы не можем подняться?
— Мы не должны подниматься на поверхность. Пока погода не изменится, безопаснее всего будет оставаться под водой и не подниматься выше отметки тридцать метров. Береговой шельф подойдет. Два корабля Звездной группы уже пережидают там шторм. Предполагается, что вы установите контакт с ними.
— Два корабля? Ты же раньше говорил, что их три. Где же теперь третий?
— «Настроение Индиго» движется в направлении берега в девяти километрах от нас. Такие действия не рекомендованы для нашего корабля по двум причинам. Первое: «Возвращение героя» намного больше «Настроения Индиго», а это значит, что он не пройдет там, где проходят корабли меньшего размера. Второе: курс «Настроения Индиго» сам по себе опасен.
— Хорошо. Хорошо. Я не просил читать мне лекцию, — мохнатые брови генерала взметнулись, и он посмотрел на Чена. — Болтливая железяка. Итак, что вы думаете? Стоит нам выплыть на прибрежный шельф?
— Если сможем. Но как нам попасть туда? Мы же не можем управлять двигателями под водой.
— Но нам не сказали, что это проблема. Надеюсь, этот всезнайка объяснит, — генерал вновь нажал на кнопку. — Компьютер, действуй, избавься от этих чертовых экранов.
— Уже выполнено в соответствии с вашим прошлым приказом.
— Тогда доставь нас к другим кораблям. Посади нас рядом с одним из них. Только не с кораблем энджелов. Не могу выносить вида этих выскочек-артишоков.
Корабль пайп-рилл лежит на мелководье, и мы не сможем лечь рядом с ним. Мы не можем приближаться к берегу больше, чем на девятьсот метров. Нахождение под водой предохраняет наш корабль от ударов волн. Когда шторм утихнет, возможно будет воспользоваться двухместной лодкой, находящейся на верхнем уровне. Предупреждение: в данный момент я не могу определить степень повреждения лодки.
— Прекрасно. В таком случае сам найди подходящее место для нашего корабля. Я хочу запустить пару беспилотных спутников, — генерал повернулся к Чену. — Этот компьютер слишком много болтает, но в этот раз он прав. Никогда не высовывайся, пока не прояснишь ситуацию. Даже будь у нас оружие и защитные экраны, мы все равно были бы уязвимы. Мы словно акула, выброшенная на берег, или тигр, засунутый под воду. Самое большее, что мы можем сейчас сделать, это остаться в живых. Мне нужен общий обзор.
Чен кивнул.
— Если лодка повреждена не очень сильно, то у нас найдется немало добровольцев отправиться в разведку. Как ты думаешь, Деб, кого послать?
Они практически не разговаривали, пока ждали перемещения в портал, но за эти несколько часов их отношения изменились. Теперь Чену казалось вполне естественным спросить у Деб дружеского совета.
Она задумалась.
— Может, Крисси и Тарбуша? Они работали вместе на протяжении нескольких лет, и лучших наблюдателей нам не найти.
— Я тоже о них подумал. Нужно найти их. Вы согласны, генерал?
— Черт возьми, это ваши люди, Дальтон. Делайте, что считаете нужным. А я пока попытаюсь выжать хоть какую— нибудь информацию из этой груды металлолома. Компьютер, как это называется? — генерал указал на один из мониторов, на котором появилось причудливое серебристо-черное изображение дна.
— Это изображение получено при помощи ультразвукового исследования дна. Воспроизвести натуральные цвета не представляется возможным. Может, изображение, основанное на данных текстурных измерений, будет лучше?
— О Господи! Да откуда мне знать?
Когда Деб и Чен покинули каюту, изображение на мониторе стало меняться. Корабль начал медленно вращаться, сначала на восток, а потом на север. Словно огромный раненый кит, корабль искал гавань на дне моря.
Чен в последний раз оглянулся. Генерал вновь спорил с компьютером, а Талли О'Тулл с восхищением смотрел на Эльке Сайри.
А что же Эльке?
В отличие от остальных людей, находившихся в каюте да и на всем корабле, она выглядела очень счастливой. Ее внимание было устремлено на бесконечный поток цифр, бегущих по экранам мониторов, а на лице был написан крайний восторг.
Чен оказался прав в своей оценке бортового компьютера. Тот контролировал работу всех систем корабля и мог выполнить практически любую операцию, за исключением одной: он не мог сознательно рисковать жизнями находящихся на борту членов экипажа.
За методичным сбрасыванием защитных экранов следовало вычисление плотности корабля, его центра тяжести и барицентра. Корабль мягко разворачивался, меняя курс. Компьютер делал все для того, чтобы корпус корабля и его вспомогательные двигатели подвергались наименьшим нагрузкам. Кроме того, компьютер непрерывно рассчитывал силу шторма и анализировал состояние голубого солнца, которое время от времени появлялось из-за облаков.
Но люди, находящиеся на борту, ничего не знали об этом, да им и не надо было. Процесс жизнеобеспечения членов экипажа включает миллион функций, большинство из которых люди не замечают, как и движение крови по своим венам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: