Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов

Тут можно читать онлайн Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Baen Books, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов краткое содержание

Wing Commander: Битва флотов - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстчен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Wing Commander fun art

Wing Commander: Битва флотов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Wing Commander: Битва флотов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстчен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Меня это не волнует. Я не обслуживаю таких.

Кирха затравленно огляделся вокруг.

- Если мое присутствие вызывает проблемы, сир, я могу уйти.

- Эй, Хантер, кто это твой приятель? - выкрикнул с другого конца бара пилот со знаками отличия командира эскадрильи.

- Эй, орлы, вы что, не слыхали как я и Паладин спасли фирекканскую принцессу? - громко, на весь бар прокричал Ян.

Большинство сидящих в этом тускло освещенном баре закивало головами, заулыбалось и застонало. Способность Яна рассказывать истории о своем героизме была всем хорошо известна.

После пяти минут рассказа, и новых красочных подробностей, которые Хантер имел обыкновение придумывать прямо на ходу, он наконец подошел к концу.

- Ну так вот, этот волосатик тогда спас мою, да и не только мою, задницу. Если бы не он, то меня вместе с Паладином и принцессой, эти кошки здорово бы поджарили.

Напряжение в баре ослабло, большинство вернулось к своим делам, некоторые с интересом продолжали рассматривать редкого гостя. Пара приятелей Хантера даже решили подойти и пожать руку героическому спасителю Хантера. Кирха нервно завертел головой. Этот человеческий ритуал до сих пор смущал его.

Ян развернулся обратно к бармену.

- Дружище, налей же наконец моему другу выпить!

Бармен нервно оглянулся вокруг и что-то пробормотал себе под нос.

- Что ты там сказал про нашего мохнатого друга? - рявкнул грозного вида пилот, сидевший у края стойки.

Бармен взглянул на Кирху.

- Что будете пить? - запинаясь, спросил он

- Скотч, чистый. Тройной, пожалуйста.

Зал взорвался аплодисментами и дружным смехом, напряженность совсем ушла, и даже бармен выдавил слабую улыбку, наливая стакан. Ян протянул ему купюру.

- Прошу прощения за ошибку, капитан. Оставьте, это за счет заведения, - ответил бармен и отвернулся.

Кирха поднял стакан и поклонился Яну.

- За мир между храи! - провозгласил тост Хантер, Поднимая свою кружку. Кирха одним глотком осушил свой стакан и удовлетворенно сверкнул клыками. Бармен восхищенно покачал головой.

- Надеюсь, с вами все будет в порядке.

- Долго же я мечтал о такой выпивке, - вздохнул Кирха.

Ян заказал еще один стакан.

- Так что ты думаешь обо всем этом? - спросил Хантер.

- Вы подразумеваете мирное соглашение? - спросил Кирха.

- Да.

- Это, как вы люди говорите, это напоминает мне дурно пахнущую тушу старого быка.

Зал снова взорвался хохотом, даже бармен еле заметно улыбнулся.

- Почему?

- Я знаю этого барона Джукагу из храи Кай'ра. Их род самый древний, их кровь самая благородная, благороднее даже чем у Императора. Их ненависть к Императорскому роду всем хорошо известна.

- Как это? - спросил бармен, обращая заинтересованный взгляд в сторону килрафи.

- Еще до того, как мы вышли в космос, в Седьмой Династической Войне, клан Киранка нанес поражение клану Кай'ра и получил господство над Килрой. Они были вынуждены поклясться в верности. Если бы не прибытие этих глупых утара, то это противостояние привело бы к Восьмой Династической войне.

- Кого-кого? - переспросил Бармен, прислоняясь к стойке и наливая Кирхе очередной стакан.

Кирха благодарно поклонился, снова беря стакан.

- Утара пришли на Килру, предлагая дружбу и мир. Они научили нас делать космические корабли, и открыли тайну гиперпрыжков.

Кирха покачал головой.

- Как только мы вышли в космос, мы полностью уничтожили их. Перебили всех до единого! Они были слабыми и глупыми!

Кирха громко засмеялся, словно сказал что-то очень смешное. Зал затих.

- Ну, спасибо. Порадовал, - пробормотал Ян.

- Для нас, что это очень смешно, - сказал Кирха, оглядывая зал, и все еще усмехаясь. Поняв наконец, что тем, кто его слушает, совсем не смешно, он удивленно пожал плечами.

- Похоже, вы не понимаете юмора.

- Возможно кое-что потерялось при переводе, дружище, - успокоил его Хантер.

Кирха кивнул, глядя в зал.

- Да, я вижу теперь, насколько же мы различаемся, - наконец сказал он. - Для нас, то что они сделали, было настолько глупо, что без смеха мы не можем о них рассказывать. А я вижу, для вас это не совсем так.

- Ну да, что-то вроде этого, - раздался голос из дальнего угла бара.

- Вот почему я, и все военнопленные долго смеялись, когда услышали, что вы согласились на то, что у вас называется перемирием. Вы показали свою слабость. Теперь вы потеряли свое лицо в наших глазах, потеряли то уважение, которое вы заслужили своим отважным сопротивлением Империи. У нас есть старая поговорка: "Сталь на железе не проверишь". Хотя мы вас ненавидели и желали уничтожить, тем не менее, начав войну, мы поняли, что наша храбрость ничуть не меньше вашей. Воевать с вами было почетно. И слава, достигнутая в бою с вами - настоящая слава. Ваши лидеры все изменили. Когда мы придем снова, уже не будет никакого уважения к вам, мы будем нещадно убивать вас. Резня будет большая, хорошая и кровавая.

Зал зашевелился.

- И ты тоже, приятель, будешь вместе с ними? - поинтересовался бармен.

- У меня нет храи, нет родины, - сказал в ответ Кирха. - Я присягнул на верность Хантеру и теперь никогда не смогу вернуться.

Он выглядел почти жалко, и несколько человек в зале даже дружелюбно улыбнулись ему.

- Ты говорил о Джукаге, - попытался вернулся к началу разговора Ясон, которого тоже заинтересовал разговор.

- Ах да, Джукага. После освобождения от оков нашей планеты мы перенаправили всю нашу агрессию на расы, о существовании которых мы ранее и подозревать не могли. Наши собственные гражданские войны ушли в прошлое, поскольку мы наконец нашли других врагов, на которых можно было проверить наши клинки. Но клан Кай'ра никогда не мог смириться с тем, что не они сидят на Имперском троне, считая такое положение случайностью, следствием одного сражения, проигранного много веков назад. Джукага почти открыто выражал это, особенно когда мы стали проигрывать войну с вами. Похоже, ваши лидеры не придали этому значения.

- Чему не придали? - наседал Ясон.

- То, что Джукага сделал первый шаг к миру, сильно удивило меня. Он не принадлежит клану Императора. Это означает, что он получил достаточно полномочий, то есть Император позволил ему вести переговоры от своего имени. В результате создалось весьма неустойчивое положение. Император согласился на этот мир, видимо потому что на него оказали давление, ваш флот, или кланы, а скорее всего то и другое. В то же время, если война не начнется вновь, то его и его внука - наследного принца, рано или поздно свергнут, и Джукага поднимется, чтобы захватить трон, которого его храи жаждал столь долго. Джукаге хорошо известно, что если он захватит трон, но война не будет продолжена, то он разделит участь старого Императора.

- Слушай, кто-нибудь из разведки говорил с вами на эту тему? - спросил Ясон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстчен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстчен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Wing Commander: Битва флотов отзывы


Отзывы читателей о книге Wing Commander: Битва флотов, автор: Уильям Форстчен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x