Уильям Форстчен - Wing Commander III: Сердце Тигра
- Название:Wing Commander III: Сердце Тигра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Baen Books
- Год:1995
- ISBN:0-671-87653-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Форстчен - Wing Commander III: Сердце Тигра краткое содержание
Wing Commander III: Сердце Тигра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- В кои-то веки вы правы, - проговорил Блейр.
- Правда?
- Да. Да, нас осталось очень мало, майор. Два "Экскалибура" уничтожены вчера, еще один поврежден. В Золотой эскадрилье нас осталось всего четверо. - Блейр отступил на несколько шагов, смотря в лицо Маршаллу. - Я бы размазал вас по палубе прямо сейчас, Маньяк, и к черту последствия. Но думаю, что уж лучше вам быть моим ведомым, когда мы нападем на Килрах.
Маньяк фыркнул.
- Да, точно. Вы никогда не думали, что я хоть на что-то гожусь. Почему же я понадобился вам в этот раз?
- Очень просто, - ответил Блейр. - Скорее всего, с этого задания никто не вернется, но мне кажется, что вы слишком высокомерны и глупы, чтобы отступить. Так что, возможно, у меня будет удовольствие увидеть, как вы поджаритесь, до того, как эта чертова миссия закончится.
Маршалл с сомнением посмотрел на него, словно не был уверен, насколько Блейр серьезен.
- Вы сумасшедший, - сказал он.
Блейр не ответил. Он достал из кармана миникомпьютер и начал опись, игнорируя Маршалла до тех пор, пока тот не фыркнул снова и не покинул каюту.
После того, как ушел Маньяк, он потратил немного времени, чтобы передать сообщение Эйзену с названием файла, в котором содержалась работа по рассмотрению плана атаки Паладина, проделанная летным крылом. Затем он закончил с каютой Ралгхи и ушел, закрыв дверь кодовой печатью, чтобы избежать непрошенных посетителей.
Однако у него все еще оставались неприятные обязанности. Следующая из них повела его вниз по коридору, от одиночных комнат старших офицеров к двухместным каютам, принадлежавшим Золотой эскадрилье. Он остановился у двери с табличкой "Лейтенант Уинстон Чанг - лейтенант Митчелл Лопес" и поставил на пол пустой вещевой модуль, который прихватил по пути.
Блейр прикоснулся к звонку и отошел. Через несколько секунд она открылась. Свет внутри не горел, но кто-то сидел на одной из двух узких кроватей.
- Войдите, - сказал Скиталец. Его обычная болтливость сегодня куда-то испарилась. Он зажмурился от света. - Ох, полковник. Что я могу для вас сделать?
Блейр протолкнул вещевой модуль через дверь и вошел сам, позволив двери закрыться.
- Простите за беспокойство, лейтенант, - сказал он, чувствуя себя неловко. Ему хотелось выполнять эту работу в одиночестве, как в каюте Ралгхи. - Я просто… я пришел, чтобы собрать вещи Вакеро. Сегодня шаттл направляется назад на "Игл", и я подумал, что они могут отвезти личные вещи на Торго, когда совершат прыжок…
- …если мы не выполним наше задание, - закончил за него Чанг. Он слегка повысил голос. - Свет.
Компьютер усилил освещение. При свете выражение лица лейтенанта было мрачным.
- Не связывайтесь с проблемами, Скиталец, - тихо сказал Блейр. - Я знаю, что вы чувствуете… эта заваруха достает нас всех. Но мы все должны взять себя в руки. Оправиться от удара.
- Лучшее клише недели, - сказал Чанг. Он показал на один из шкафчиков на дальней стене. - Вот этот принадлежит Вакеро. Принадлежал Вакеро. - Китайский пилот помолчал. - Он был хорошим товарищем по комнате. И хорошим ведомым для молодого парня.
Блейр кивнул и прошел к шкафчику, открыв его универсальным ключом, отменявшим код Вакеро. Он был переполнен и пребывал в беспорядке. Похоже, Митчелл Лопес сумел много чем обзавестись за то короткое время, что провел на "Виктори".
- Скажите мне вот что, полковник, - сказал Скиталец из-за его спины. - По слухам, у нас есть еще что предложить котам, даже после "Бегемота". Это правда?
Блейр посмотрел на него и кивнул.
- Да… это очень рискованно, но мы можем еще предложить им кое-что.
- Хорошо, - Чанг отрывисто кивнул. - Хорошо. Потому что я хочу оторвать кусок от этих ублюдков.
- Вы уверены? Именно вы сомневались в "Бегемоте", насколько мне помнится. А новое задание тоже состоит в том, чтобы уничтожить Килрах. Никаких "если", "и", "но" или "может быть".
Скиталец пожал плечами.
- Я уже не думаю об этом, полковник. Черт побери, парень не должен был так умирать. Он собирался уйти в отставку, открыть свой бар. Он уже все спланировал, а этот ублюдок Хоббс прикончил его. И Кобру. Одно дело, когда теряешь друзей на линии фронта, но такое… это просто неправильно.
Блейр спокойно посмотрел на него.
- Я понимаю вас, Скиталец. Я тоже через это прошел, и не только в этом походе. Но вы не должны позволить этому подтачивать вас. - Он показал на шкафчик. - Вы знаете, как я ненавижу этот ритуал? Как его командир, именно я должен посылать похоронку семье Вакеро… знаете, такую, которая должна заставить их гордиться своим сыном и тем, как он геройски погиб. Что я должен им сказать? Что мой лучший друг оказался предателем, внезапно напал и убил его? Что я мог бы предотвратить это, если бы я не был так уверен, что Хоббс на стороне хороших парней? - Он покачал головой.
Скиталец пожал плечами и вздохнул.
- Я думал, что смогу держать себя вне этого, знаете? Быть холодным профессионалом на задании и штатным клоуном эскадрильи в кают-компании. Но здесь, на "Виктори", я в первый раз почувствовал себя как дома. У меня были друзья, настоящие друзья… Кобра, Вакеро, Зверь Йегер. Теперь их нет, и все, что я хочу - положить этому конец… тем или иным способом.
Блейр не сразу ответил. Слова Скитальца вызвали знакомые чувства.
- Атака на Килрах, скорее всего, - полет в один конец, Чанг, - наконец сказал он. - Она будет полностью добровольной. Я собирался посоветовать вам отказаться от нее, потому что вы не хотели бомбить гражданские цели. Теперь… черт, у меня не хватает пилотов в Золотой эскадрилье. Если вы действительно хотите в этом участвовать, я буду рад взять вас с собой. Но если вы не уверены, скажите сейчас, чтобы я попробовал перевести кого-нибудь из других отрядов на "Экскалибур".
Скиталец покачал головой.
- Не беспокойтесь. Я с вами.
- Хорошо знать, что можно положиться на… людей. - Блейр снова отвернулся к шкафчику и увидел драгоценную гитару Вакеро. Он взял ее и пробежался пальцами по струнам. - Думаю, его семья захочет, чтобы ее вернули… - проговорил он. Затем продолжил, им вновь завладела вспышка гнева. - Это просто нечестно, Чанг. Этот парень никогда не должен был стать пилотом.
- Но он был им, - сказал ему Скиталец. - И очень хорошим. Нам всем будет его не хватать, пока все не закончится.
Они вместе опустошили шкафчик и упаковали вещи Вакеро в грузовой модуль. Когда они закончили с этим, Блейр наклеил на него ярлык и оставил за дверью, чтобы потом забрать. Он взял еще один модуль из ближайшей кладовой и направился к своей последней остановке, зная, что она будет самой тяжелой из всех.
Кобра делила комнату с Флинт, и лейтенант открыла дверь, когда позвонил Блейр. Она увидела вещевой модуль и наклонила голову.
- Вещи Кобры, так?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: