Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника
- Название:Тысяча имен для странника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Эксмо, СПб.: Домино
- Год:2004
- ISBN:5—699—07022—2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника краткое содержание
Одна, без имени и прошлого, она оказывается на незнакомой планете и едва не становится жертвой наемных убийц. Преследуемая, она по крупицам восстанавливает собственное прошлое и обнаруживает, что является лишь пешкой в чужой игре, готовой обернуться гибелью всей ее расы. Кто стоит за этой жестокой игрой? Под силу ли ей, одиночке, расстроить чужие планы и обрести свободу? И какова будет цена этой свободы?
Лоис Макмастер Буджолд назвала Джулию Чернеда самым перспективным современным фантастом Америки, а ее «Тысячу имен для странника» — лучшим НФ-романом, созданным за последние годы.
Тысяча имен для странника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все. Можешь отпустить его, Сийра, — сказал Морган и бросил ящичек обратно Гвидо.
Каресианин с явным удовлетворением поймал его на лету. У Раэль и Барэка вид был потерянный. Ну конечно, они же никогда не попадали во власть Йихтора или Роракка. Я не могла заставить себя посочувствовать ни им, ни их клановской морали, ни Йихтору.
Закрыв глаза, я сосредоточилась. Пожалуй, не стоит говорить Джейсону, что я не вполне знаю, как удалить двойника своей силы из сознания Йихтора. Но беспокойство было напрасным. Стоило мне лишь прикоснуться к той тьме, что таилась внутри меня, как она втянулась обратно, точно эластичный шнур, жгучий и колкий на ощупь. И тут же я почувствовала, как тьма эта стала снова рваться наружу в попытках дотянуться до Моргана.
Я знала, как положить этому конец. Подавляя боль, я окружила и погребла эту силу глубоко внутри себя, хотя от ее недовольного рокота меня пробрал озноб. Готово. Но, поглощенная своей борьбой, я не успела отступить, пока Йихтор не пришел в сознание. Внезапно он заполнил собой весь мой разум.
Его эмоции грозили захлестнуть меня. Я едва успевала закрыться от одной, как на смену ей приходила другая: вожделение, ненависть, гордыня, честолюбие. Но все их перекрывали страсть и ликование. Он был свободен!
Потом я ощутила его ужас, когда отступник обнаружил, что его сила больше не подчиняется ему, оплетенная путами наркотической комы. Или я оглядывалась на свое собственное отчаяние? Я тряслась, голова моталась из стороны в сторону, зубы в кровь искусали губы. Нет. Меня тряс кто-то другой. Этого хватило, чтобы я полностью пришла в себя.
Когда я открыла глаза и посмотрела на Моргана, он разжал пальцы, впившиеся мне в плечи, и прижал к себе, не то бормоча извинения, не то браня меня. Во рту у меня стоял соленый привкус крови. Шея была как резиновая, а от позвоночника до лба все превратилось в один огромный сгусток боли. Но я была свободна от Йихтора. Я отстранилась, чтобы заглянуть во встревоженные глаза Джейсона.
— А нельзя было пустить в ход какой-нибудь другой способ? — спросила я его, потирая шею.
Морган пожал плечами.
— Но ведь сработало же.
Поникший Йихтор сидел у костра с зажмуренными глазами, едва дыша. Рядом с ним, совсем вплотную, стоял Гвидо. Отступник, похоже, ничего не замечал. Садд Сарк смотрел на меня, и в свете костра на его лице отражалась странная смесь покорности судьбе и желания.
— Не нужно меня бояться, Барэк, — сказала я. — Раэль была права, я научилась сдерживать то, что она назвала Силой-Выбора. Тебе ничто не грозит. И тебе тоже, Джейсон, — добавила я и протянула ему руку.
Не обращая внимания на сдавленный протест садд Сарка, Морган уверенно обвил своими пальцами мои, и его глаза затопила нежность.
— Нет! — Хриплый вопль Йихтора заставил всех вздрогнуть.
С мгновенно подступившим к горлу страхом я смотрела, как он вскочил на ноги, мощный, но грациозный. Но руки Гвидо опередили его, и две более массивные и крупные клешни обхватили Йихтора за поясницу и без усилий подняли в воздух, а две более тонкие прижали руки клановца-отступника к бокам. Откуда-то из тени головного панциря каресианина выскользнули острые, как иглы, клыки, и их кончики угрожающе блеснули отраженным светом костра.
— Нет. Не трогай его, — быстро проговорила Раэль. — Пожалуйста. Ему еще можно помочь. Клан не может потерять такую силу.
Гвидо и ухом не повел и принялся вертеть Йихтора в разные стороны, примеряя смертельные клыки то так, то этак, как будто прикидывал, куда удобнее их вонзить. Его движения были неуклюжими, а действия пугали скорее своей неотвратимостью, чем внезапностью. Отступник что-то проскулил.
Я смотрела как зачарованная, уже без прежнего злорадства. Чем мы сейчас были лучше Роракка, если пытались убить беззащитного пленника? Я с сомнением оглядела громадную тушу каресианина. Пожалуй, убедить его в чем-то было не в моих силах.
А Морган тем временем незаметно придвинулся почти вплотную к другу и забарабанил кулаком по прикрытому панцирем плечу, чтобы привлечь его внимание. Один глаз гиганта повернулся в его сторону — как мне показалось, с большой неохотой.
— Ты ведь знаешь, что потом тебе каждый раз бывает плохо, — произнес Джейсон — очень спокойно, хотя ему и пришлось кричать, чтобы перекрыть вопли Йихтора.
Гвидо содрогнулся, отчего пластины его панциря задребезжали друг о друга. Морган поставил ногу на коленный сустав каресианина и оттолкнулся от него как от ступеньки, чтобы ухватиться за плечо великана. Тот застыл на месте, устремив все свои глаза на Джейсона. Огромные клешни медленно разжались. Йихтор рухнул наземь и застонал, хватаясь за поясницу.
Морган отпустил Гвидо и спрыгнул вниз. Глаза-стебельки рассредоточились, клыки скрылись в пасти. Еще раз содрогнувшись, каресианин побрел обратно в темноту.
— Ты еще скажешь мне спасибо, — крикнул ему в спину Джейсон.
Раэль с любопытством смотрела, как Морган бинтовал сломанные ребра Йихтора, потом вводил ему успокоительное. Вообще-то она могла бы вылечить его при помощи силы, но моя сестра, по ее же собственным словам, не собиралась заниматься благотворительностью. Гвидо стоял в дозоре, Йихтора посадили в аварийную капсулу, как только я закончила переодеваться в нормальную одежду. Похоже, каресианин уже успокоился и теперь неторопливо перекачивал питательный бульон, который Джейсон отыскал для него в запасах, из клешни в рот.
Рассветная заря быстро приглушила свет белых цветов. Мы в притворном согласии позавтракали, разделив между собой неприкосновенный запас. Все скользкие темы старательно обходились. После еды Морган с Барэком отправились на разведку; человек, несмотря на свои способности, захватил с собой уйму разнообразных детекторов, на которые клановец поглядывал с явным пренебрежением.
Время от времени они показывались в просветах между деревьями. Я лениво потянулась, впитывая безмятежность природы вокруг нас. Воздух был свежим, теплым и ароматным.
— Ты знаешь его лучше нашего, — сказала внезапно Раэль. Я перевернулась и подняла на нее глаза.
— Джейсона?
Она оглядела землю, прежде чем аккуратно присесть на уголочек одеяла.
— У него на удивление хорошая защита — для человека.
Я подавила усмешку.
— Досадуешь?
Губы моей сестры изогнулись в печальной улыбке.
— Не то слово. Я привыкла к нашим сородичам, к тому, как мы делимся эмоциями, мыслями, размышлениями. С Морганом же мне сначала приходится смотреть на его лицо, чтобы понять, согласится он или нет — да и то полной уверенности у меня все равно не бывает. Скажи, Сийра… Что он о нас думает? И почему помог тебе?
Я снова с ногами забралась на одеяло и принялась разглядывать замысловатые сплетения веток над головой. Цветы закрылись, превратившись в тугие блестящие шарики. Какая-то мохнатая зверюшка повисла на ветке на хвосте, схватила один из них и с явным удовольствием сгрызла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: