Пьер Бордаж - Мать-Земля

Тут можно читать онлайн Пьер Бордаж - Мать-Земля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пьер Бордаж - Мать-Земля краткое содержание

Мать-Земля - описание и краткое содержание, автор Пьер Бордаж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Человечество — на грани небытия.

Не помогут ни политики, ни армия — потому что они уже попросту продались новым "хозяевам Земли".

Продались СКААИТАМ Странным существам из неведомых далей космоса, захватившим власть уже почти над всей Вселенной.

Теперь бросить вызов захватчикам-"чужим" могут только ТРОЕ.

ТРОЕ, за которыми стоит не сила оружия, но — сила древнего Знания...

Мать-Земля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мать-Земля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьер Бордаж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На его лицо, грудь, живот и бедра упали холодные капли. Он приоткрыл рот, и они покатились по губам и языку. Вода, чудесная свежая вода, стекала прямо в глотку... Вода... Метаболизм космин... Он тут же сообразил, что находится в чреве небесной странницы, но было непонятно, каким чудом он оказался здесь.

Когда он потерял сознание, несколькими минутами или часами ранее, он умирал от холода в цирке Плача. Он пытался вместе с Сан-Франциско и Феникс вдохнуть жизнь в посиневшее тело Жека, но их усилия оказались безуспешными. Потеряв последние силы, он откатился в снег и провалился в беспросветную ночь, где не сияло ни одной звезды. Неужели Марти помог ему проникнуть в священное отверстие космины? Это не походило на сына, которого ему послала судьба и который постепенно открыл свою суть. Чудовище, наполненное мерзостью, эгоизмом и равнодушием. Разве не это пытался сказать ему Жек в корабле Глобуса? Ослепленный отеческими чувствами, Робин не захотел слушать мальчугана... И теперь сожалел об этом.

Капли воды регулярно падали в рот старого сиракузянина, словно небесная странница поняла, что ее пассажир не в силах двигаться, и тут же усвоила эти данные.

Робина окутала атмосфера благополучия, его мозг работал с невероятной ясностью. Жизнь, покинувшая конечности, ушла в мозг. Чарующие звуки вдруг преобразуются в низкий, четкий голос. Космический перевозчик не только сообщает ему необходимые данные по выживанию, но и передает на его языке послания, информацию, которую он так хотел услышать...

— Я несу тебя к твоему последнему убежищу, ибо таково было твое желание... Я явилась из мира, лежащего на краю вселенной. Он расположен так далеко, что мне надо несколько тысячелетий, чтобы преодолеть расстояние, отделяющее его от твоих миров... Хотя я передвигаюсь со скоростью, намного превышающей скорость света... Ты даже не в силах осознать такое понятие... Я использую неизвестные тебе виды энергии... Я — сеятельница жизни. Я переношу из мира в мир существа, обеспечивая обмен, как ветры и насекомые разносят пыльцу... Восемь тысяч лет назад я несла в своем чреве одного человека... Он хотел увидеть родной мир, маленькую голубую планету в рукаве этой галактики, третью планету одной солнечной системы... Его мысли стали мне известны, и он умер во время путешествия... Я знаю, что тебя тоже ждет смерть... Я не люблю перевозить мертвецов, ибо я сеятельница жизни... Очень давно я перевозила богов, которые хотели познать свое творение... Когда я высажу тебя, я отправлюсь в новое путешествие... Отправлюсь туда, где найду нового пассажира, другого паразита... И брошу новое семя там, куда еще не ступала жизнь... Я — сеятельница жизни, но несу тебя к смерти, поскольку ты выбрал смерть вместо жизни... Ты не можешь себе представить мой возраст... Ты назвал бы меня бессмертной... Твои конечности мертвы, поскольку ты устал от жизни, потому что у тебя нет сына, потому что для тебя настал час покоя... Воспользуйся пребыванием во мне... Я — твой корабль, твоя прислужница... Мои сестры прилетели на ледяной спутник планеты с четырьмя солнцами, ибо считали, что тысячи паразитов хотели эмигрировать на голубой мир... Сколько вас было? Четверо? Быть может, пятеро?.. Мы потеряли много времени... Нам надо рассеять тысячи жизней... Мы — сеятельницы жизни... До тебя я переносила огненную гусеницу... Я забрала ее на горячей планете, состоящей из магмы... Они опасны и злы... Они пытаются проесть наше чрево, и мы заключаем их в коконы... Их ненасытность заставляет нас создавать коконы для их метаморфоза... Они умнее нас... Отдыхай... Пользуйся пребыванием во мне...

И Робин принял совет космины. Он закрыл глаза и отдался во власть эйфории, овладевшей им. И услышал умиротворяющую песню: странница использовала голос матери, напевавшей древнюю сиракузскую колыбельную.

— Я — небесная странница, — сказала космина Феникс. — Я переношу тебя туда, куда направляется мужчина, овладевший твоими мыслями... Ибо ты живешь ради него и направляешься туда, куда направляется он... Ты нуждаешься в нем, чтобы ощущать себя женщиной, а он нуждается в тебе, чтобы ощущать себя мужчиной... Ваше слияние несет в себе жизнь... Я однажды переносила женщину... Она скрывалась от мужчины, который собирался убить ее, и сердце ее было полно ненависти... Я высадила ее в мире, который мог удовлетворить все ее нужды... Я недавно побывала на этом мире и узнала, что она породила форму жизни, основанную на мужском начале, а именно существ с шероховатой кожей и глазами навыкате... Я знаю это, ибо перевозила одно из таких существ в мир, где обитали люди... У существа была пустая и черная душа, и я поняла, что вместо жизни я посеяла смерть... Ты думаешь о тех, кого оставила, и переживаешь... Не переживай, пользуйся пребыванием во мне... Я — твой корабль, твоя прислужница... Мы думали, что найдем тысячи пассажиров в твоем мире, мире льда... Почему вас было только пятеро? Я вижу в твоей голове жрецов с черными и пустыми душами, сеятелей смерти, похожих на то существо, которое когда-то перевозила... Я вижу сердца, наполненные ненавистью, руки, царапающие твое лицо, вырывающие куски твоей кожи... Мы больше никогда не прилетим на твой мир... Пять — это слишком мало... Мы предпочитаем сеять тысячами... Быть может, их будет сто сорок тысяч через восемьдесят твоих веков... Быть может, но мы не пойдем на риск... Наш мир есть врата, а наша мать — хранительница врат... За этими вратами начинается антивселенная, бесформенное ничто... Наша мать посылает нас, чтобы мы помогали мирам обмениваться жизнью... Но если такова воля наших пассажиров, мы переносим и смерть... Решаем не мы, мы — всего лишь зеркала душ, корабли, служительницы... Наши приемники энергии позволяют нам развивать скорости, которые недоступны пониманию людей... В нас встроены не кристаллы, а концентраты света, частички творящего могущества, украденные у богов... Мне не надо ни дышать, ни пить, ни есть, но я понимаю нужду в воздухе, в воде, в пище... Огненная гусеница, которую я перевозила до тебя, нуждалась в еде, но не нуждалась в воздухе... Я сотворила для нее кокон, чтобы она не сожрала меня изнутри... Тебе я дам воду и кислород до конца твоего путешествия... Таковы живые существа вселенной: иногда похожие друг на друга, иногда различные, иногда мертвые, иногда живые, иногда самцы, иногда самки, иногда самцы и самки одновременно, иногда ни самцы, ни самки... Если таково твое желание, я стану мужчиной, которого ты любишь... Пользуйся своим пребыванием во мне...

Волны невероятного удовольствия сотрясли тело Феникс. Они начинались в районе бедер, невыразимо медленной сладострастной лаской накатывались на живот, взбирались по нежным холмикам груди, умирая в затвердевших сосках, наполняя грудь сладкой болью; потом волны накатывали вновь, цикл бесконечно повторялся, погружая Феникс в бездну удовольствия, где ее тело и душа растворялись в воспоминании о Сан-Франциско.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пьер Бордаж читать все книги автора по порядку

Пьер Бордаж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мать-Земля отзывы


Отзывы читателей о книге Мать-Земля, автор: Пьер Бордаж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x