Джон Броснан - Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2)
- Название:Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Броснан - Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) краткое содержание
Война Небесных Властелинов (Небесные Властелины - 2) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- ... Биоматериал реагирует также на колебания внешней температуры, так что вам не будут страшны ни жара, ни холод...
Джен подошла поближе к самому активному роботу. Теперь стали лучше заметны следы времени на его "коже".
- Ты меня видишь?
- ... Материал не требует большого ухода. Смачивайте его раз в неделю водой...
Не видит. Самая примитивная модель. Джен дотронулась пальцем до руки говорившего робота. Палец, не встретив сопротивления, с чмокающим звуком вошел в "кожу". Джен в испуге отдернула руку, на теле робота осталась дырка.
- ... Естественно, биоматериал не пачкается...
Теперь у Джен исчезли последние сомнения. Перед ней самые примитивные андроиды, рекламирующие одежду, которая успела истлеть за прошедшие века. Просто двигающиеся и говорящие манекены. Ей стало грустно, и она поспешила выйти из отдела. Манекены проводили ее следующими словами:
- Нам очень жаль, что вы уходите, но мы надеемся, что вы еще как-нибудь посетите нас в любое удобное для вас время. Мы будем вас ждать. Мы никуда не уйдем.
Джен подняла Робина и с грустью заметила, что за время ее отсутствия он успел, не сняв штанов, опорожнить мочевой пузырь. Он впал в детство, поняла она. Удар по голове превратил его, сильного, умного, самоуверенного мужчину в сущего младенца. На каком тонком волоске висит наше существование, подивилась она и еще раз подумала, стоит ли надеяться на выздоровление Робина? Но нет, бороться надо до конца.
Они продолжили спуск вниз. Теперь Джен заглядывала во все отделы магазина в поисках хоть какого-нибудь оружия. Разные голоса наперебой убеждали ее сделать покупку, но нужного ей товара не предлагали. По пути им встретилось еще два мертвеца, и снова она не смогла понять, кто и за что их убил.
Вскоре Джен натолкнулась на нечто, привлекшее ее внимание. Она снова прислонила Робина к стенке и вошла в открытую дверь.
Арбалеты! Длинные ряды и колонны арбалетов. На любой вкус и цвет. Такого разнообразия не было даже в Минерве. Она взяла один, похожий на тот, что у нее был когда-то в далеком детстве. Старое оружие хорошо сохранилось и было в рабочем состоянии. Зачем это людям, пользовавшимся благами Старой Науки, нужны были эти примитивные игрушки? В том же отделе лежало много других, незнакомых Джен приспособлений: какие-то палки, кружочки, крюки...
Она нашла еще колчан и стрелы, заполнила колчан стрелами, две из них засунула за пояс. Потом она вернулась к Робину и зарядила арбалет. Немного туговат, но сойдет.
- Давай опробуем! - сказала Джен Робину.
Она была очень рада, что теперь, когда кончатся заряды бластера, они не останутся совершенно беззащитными. Приставив оружие к плечу и прицелившись, она спустила тетиву. Механизм сработал! Джен повернулась к Робину и крикнула:
- Ура! Живем!
Робин, конечно же, ничего не ответил; он все так же бессмысленно глядел в пустоту.
- Внимание! Всем стоять на месте! - раздался вдруг уверенный мужской голос.
Голос доносился из коридора. Она повернулась и замерла. К ним приближался металлический шар где-то примерно двух футов в диаметре. Он летел на высоте примерно четырех футов, на расстоянии около девяноста ярдов от них. К шару был прикреплен лазер.
- Положите товар на землю и поднимите руки вверх. Будете слушаться останетесь живы, попробуете убежать - будете убиты.
Джен поняла, что это робот-охранник. Надо же, еще функционирует. Она медленно выполнила указания робота. И тут же луч лазера чуть не опалил ей ухо. Она успела среагировать и упала на землю. Теперь понятно, почему коридоры магазина усеяны мертвецами.
Герцог дю Люка с проклятиями повалился на бок, приземлившись с парашютом в вязкую вонючую массу.
- С вами все в порядке, сир? - спросил его главтех и помог подняться.
- Спасибо, Ламо, - отвечал герцог. - Как вы думаете, доберемся?
- Я думаю, через час-полтора...
Оба имели в виду большое здание, достаточно крепкое на вид, чтобы служить убежищем. Они заметили его во время спуска, и вот теперь им предстояло пройти по зараженной территории с облепленными плесенью деревьями, многие из которых были выворочены с корнями и очень затрудняли путь.
Их группа насчитывала пять человек: два главтеха и три воина. Герцог был уверен, что с "Властелина Мордреда" спаслось гораздо больше людей, но сколько еще пройдет времени, пока они с ними встретятся? Он также не сомневался, что большинство погибло при крушении в чреве корабля. Ведь далеко не все имели право на парашют, только свободные и аристократы. Но и они презирали индивидуальные средства спасения как свидетельство трусости их обладателей. Очень многие давно уже сшили себе из парашютного шелка красивые рубашки. Но в отличие от многих герцог был очень предусмотрительным человеком и на всякий пожарный случай держал наготове и регулярно проверял несколько парашютов, спрятанных в разных местах. Один из них спас теперь ему жизнь.
Но даже счастливые обладатели исправных парашютов не все смогли выскочить вовремя из корабля. В командирской рубке с незапамятных времен был аварийный люк, очень теперь пригодившийся.
Впрочем, и те, что выскочили, не могли твердо рассчитывать на благополучное приземление: герцог не раз закрывал глаза, ожидая, что очередной горящий обломок вот-вот заденет его. Он был свидетелем, как у некоторых, менее везучих, загорелись и свернулись спасительные шелковые купола.
В конце концов, он все-таки достиг земли, но и тут не все прошло гладко: подвернулась правая нога, и теперь на нее было больно ступить. Главтех во всех передрягах следовал за ним. Теперь они вместе наблюдали с земли агонию своего корабля. Охваченный огнем с носа до кормы, он постепенно разваливался на куски.
Герцог с горечью смотрел на гибель своего мира, на гибель всего, что он любил и чем жил, на крушение всех надежд на будущее, на смерть всего самого дорогого, единственного, составлявшего смысл его жизни. И все из-за этих мерзавцев! Из-за тупого осла Эль Рашада и подлого предателя Робина!
И вот, пробираясь через смертельно опасную зону в призрачной надежде обрести недолгий отдых, герцог дал самому себе торжественную клятву посвятить остаток жизни мести двум негодяям, разрушившим его жизнь.
Глава 20
Джен упала и перекатилась в сторону, одновременно доставая бластер. Робот выстрелил еще раз. В воздухе запахло горелой пылью.
- Внимание! - раздался мужской голос. - Всем уйти! Работает система охраны! Повторяю...
Когда луч из бластера Джен настиг шар, он был уже ярдах в шести от нее. Она хотела выстрелить еще раз, но не смогла: заряды кончились.
- Внимание! - провозгласил шар. - Произошел сбой охранной системы!
И упал. С тяжелым стуком. Видимо, весил он немало. Потом покатался из стороны в сторону. Вдруг из его динамиков полилась приятная музыка, и любезный женский голос произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: