Джек Чалкер - Полночь у Колодца Душ

Тут можно читать онлайн Джек Чалкер - Полночь у Колодца Душ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Чалкер - Полночь у Колодца Душ краткое содержание

Полночь у Колодца Душ - описание и краткое содержание, автор Джек Чалкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бортовой компьютер корабля «Стеекин», ведомого среди звёзд железной рукой капитана Натана Бразила, засёк таинственный сигнал бедствия. Кто-то – или что-то? – хотел, чтобы люди высадились на Далгонии, мёртвой планете, нашли тела семерых погибших ужасной смертью, продолжили поиски – и оказались в самом сердце Колодца Душ, обращающего каждого, кто имеет несчастье оказаться в нём, во что-то невероятное. Ибо есть в Колодце Душ нечто, ради чего стоит жить – или погибнуть…

Полночь у Колодца Душ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полночь у Колодца Душ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Чалкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разный цвет кожи – а по словам Йомакса, существовали сотни комбинаций, – не следовало объяснять скрещиванием, поскольку ген, определяющий цвет, – рецессивный.

– С возрастом приходит высокое положение, – продолжал свой рассказ Йомакс. – Когда ты становишься слишком стар, чтобы пахать, рубить деревья и заниматься их перевозкой, тебя делают руководителем. Поскольку никто не любит признаваться в том, что он стар, когда работы так мало, – а ты видела, с каким уважением ко мне относится молодёжь, – я один забочусь почти обо всех нуждах городка.

Высшим авторитетом в воспитании детей является мать, объяснил старый кентавр, но моральную ответственность за ребёнка несут все члены семейной группы. Такие обычаи, как брак и наследование, диллианам неизвестны, и потому семейные группы формируются теми, кто нравится друг другу, причём сексу особенного значения не придаётся. Большей частью семейные группы носят традиционный характер, но время от времени молодёжь, достигшая половой зрелости, создаёт новые группы от трёх до шести членов.

Она узнала, что гекс представляет собой череду городков и деревень. Это объясняется низким уровнем рождаемости и существующими здесь природными ограничениями в сфере технологии: в Диллии не может действовать механизм сложнее паровой машины. Поэтому обитатели Диллии ведут очень простую, почти пасторальную жизнь. Но жизнь эта стабильная, мирная, спокойная.

– В некоторых гексах не сразу даже сообразишь, что там раньше было, – сказал ей Йомакс. – Повсюду машины и вонища, все живут в пузырях с кондиционированным воздухом. А теперь они, видите ли, хотят перебраться сюда, чтобы быть поближе к природе! В других частях страны развит туризм, но наша долина – довольно изолированное местечко, и его до сих пор никто не обнаружил. И скажу тебе по секрету, первого же сунувшегося к нам чужака ждёт такой приём, что остальные и дорогу сюда забудут!

* * *

Страстную речь Йомакса прервал протяжный паровой гудок, троекратно повторенный горным эхом.

Старый кентавр схватил перевязанный бечёвкой мешок с почтой и вместе с By Чжули спустился на пристань. Там девушка увидела деревянный причал и несколько высоких столбов. Группа горожан стояла у самой воды, то ли собираясь отправиться по делам на другой берег озера, то ли встречая пассажиров.

Судно, подошедшее к причалу, было самым необычным из всех, которые By Чжули когда-либо видела. Оно представляло собой гигантский овальный плот, над которым располагался второй точно такой же, поддерживаемый толстыми брёвнами, скреплёнными крест-накрест. Посредине нижнего плота находился огромный паровой котёл, чёрная труба которого извергала почти бесцветный дым. У штурвала, оснащённого огромными рычагами, стоял чёрно-бело-полосатый кентавр в нелепой широкополой шляпе. Рычаги вели к котлу и, судя по всему, служили для регулировки давления. Толстым канатом, а может быть, цепью, котёл соединялся с маленьким деревянным колесом на корме.

Около двенадцати разномастных диллиан стояли на нижней палубе, некоторые – между дубовыми сундуками с непонятной кладью. Под крестовиной находилась стойка с бочонками и пивными кружками. Рядом с ней была навалена куча зерна.

By Чжули догадалась, что это бар. Она уже позавтракала с Йомаксом и обнаружила, что кентавры – травоядные; иногда они готовят отварные блюда, но в основном питаются сырым зерном и луговыми травами. Всё, что она съела, показалось ей очень вкусным.

Двое встречавших поймали брошенные с примитивного парохода канаты и закрепили их на причальных столбах. После этого капитан направился на корму и спустился на нижнюю палубу.

Йомакс передал свой мешок одному из членов команды, и тот небрежно кинул его на палубу. Капитан спрыгнул на причал и, пожав Йомаксу руку, передал ему второй, точно такой же мешок.

Йомакс представил капитана By Чжули.

– Это Кламас, – сказал он. – Не очень-то подходящее имя для доброго диллианина, но он с ним родился.

– Рад познакомиться с вами, леди… э?.. – Капитан явно нуждался в подсказке.

– Она не знает, как её зовут, Кламми, – объяснил Йомакс. – Объявилась сегодня утром и ничего не помнит. Мне кажется, она – Пришелец, и, может быть, ты сумеешь помочь. – Он рассказал капитану о своей идее относительно языкового экзамена.

– Это труднее, чем тебе кажется, – задумчиво ответил капитан. – Я только думаю на родном языке и автоматически перевожу всё, что говорю и слышу. Мне проще что-нибудь написать.

By Чжули печально покачала головой:

– Я уверена, что никогда не училась читать. Я знаю это.

– Гм… Ладно, Йомакс, на тебя ложится контроль, – сказал Кламас. – Мне надо как следует сконцентрироваться, чтобы пропустить старый лексический материал через процесс перевода, и, честно говоря, не знаю, добьёмся ли мы успеха. Для меня всё будет звучать одинаково, но если она поймёт, а ты – нет, тогда всё в порядке.

Обхватив рукой подбородок, Кламас задумался, пытаясь сочинить какой-нибудь текст, способный проскочить языковой барьер. Внезапно лицо его просветлело.

– Давай попытаемся, – сказал он. – Хотя если она не поймёт, это ничего не докажет. Ну что ж, начнём.

И он произнёс нараспев:

– Применяя программу спектроанализа три Кью-Уай, мы можем вычислить движение звёзд, сдвигая наблюдения по фазе и используя схему инфраспектрометра в навигационной матрице для прокладки визуального курса.

Он замолчал и повернулся к Йомаксу:

– Ну как?

– Я разобрал примерно одно слово из четырёх, – ответил старик. – А что наша дама?

By Чжули в замешательстве покачала головой.

– Куча длинных слов, – сказала она, – и я не поняла, что они означают.

– Но хоть одно такое слово можешь вспомнить? – наседал Кламас. Девушка задумалась.

– Ма… матрица – мне кажется, – сказала она неуверенно и совсем уже нерешительно добавила:

– Сдвигая по фазе.

Кламас улыбнулся.

– Доброе старое руководство по навигации! – воскликнул он. – Ты – из моего сектора Вселенной, это точно. В здешнем языке нет эквивалентов таких понятий.

Лицо Йомакса выражало полнейшее удовлетворение.

– Значит, она – из последней четвёрки.

– Наверняка, – кивнул Кламас. – Я слежу за ними, так как одного знаю понаслышке. Для астронавтов он – живая легенда. Нам известно, где находится он и та, которую зовут Вардия. А ты, должно быть, больная девушка. Это объясняет потерю памяти.

– Но кто же я? – спросила она возбуждённо. – Я хочу это знать.

– Вероятно, девушка по имени By Чжули, – ответил Кламас.

– By Чжули, – повторила она. Имя звучало странно и было ей совсем незнакомо.

– Примерно через час я отправляюсь обратно, а когда прибуду в Донмин, увижу члена тамошнего Совета и обо всём ему сообщу, – сказал Кламас. – Тебе же, – повернулся он к By Чжули, – следует оставаться здесь. Тут ты сумеешь расслабиться и повеселиться вволю. Это как раз то, что тебе нужно сейчас больше всего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Чалкер читать все книги автора по порядку

Джек Чалкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полночь у Колодца Душ отзывы


Отзывы читателей о книге Полночь у Колодца Душ, автор: Джек Чалкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x