Андрей Круз - Земля лишних. Том 2
- Название:Земля лишних. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Круз - Земля лишних. Том 2 краткое содержание
Земля лишних. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кто говорит на английском, испанском или русском? - крикнул я на английском.
Молчание. Эхо.
– Повторяю вопрос. - на этот раз я перешел на русский. - Кто говорит на английском, испанском или русском языках?
Затем повторил то же самое на испанском языке.
– Я говорю! - ответили на испанском. Так и есть, один из двоих в камуфляже.
– Подойдите ближе, пожалуйста!
С койки верхнего яруса спрыгнул молодой, тощий, заросший бородой, среднего роста, подошел по проходу ко мне.
– Вы освобождены из плена. - объявил ему я. - Пожалуйста, представьтесь.
– Лейтенант Жука Рибейра, вооруженные силы Бразилии. Со мной сержант Амансио Лима.
Военный, да еще и офицер - это неплохо. Очень даже кстати.
– Лейтенант, сможете взять руководство над этими людьми? - спросил я Рибейру. - Наверху еще не совсем безопасно, нам необходимо, чтобы все действовали организовано.
– Да, смогу. - подтвердил тот.
– Очень хорошо. Все могут идти?
– Все. Кто не может, тот живет в этом месте не дольше, чем требуется времени его пристрелить и столкнуть в воду.
– Тогда выводите людей, и быстро спускайте всех на пристань. Мы прикроем вас. Вопросы?
– Нет вопросов, сделаю. Амансио! - позвал он своего сослуживца, и что-то прокричал тому по-португальски.
Я выскочил на свежий воздух из этой самой землянки. Гнилостный болотный запах показался мне теперь чем-то вроде лучшего аромата в истории всех вселенных. Дмитрий и Бонита стояли прямо у меня за спиной.
– Ну, что там? - спросила Бонита.
– Там кошмар. Зиндан. Mi Amor, давайте с Дмитрием на крышу землянки. Займите позицию так, чтобы прикрыть место погрузки со стороны плантации. Начинаем выводить пленных.
– Зиндан? - переспросила Мария Пилар.
– Яма в земле, используемая как тюрьма. Все, вперед, прикрывайте нас.
Дмитрий с Бонитой вскарабкались наверх и быстро заняли позиции, целясь в единственном направлении, откуда еще можно было ждать нападения, хоть и очень сомнительно.
Из двери начали выходить узники. Хотя уже начинало темнеть, они морщились на тусклый свет и прикрывали глаза. Наличием освещения в зиндане никто не озаботился. Вел людей лейтенант Рибейра.
– Лейтенант, давайте за мной. - позвал я его. - Давно в плену?
– Здесь сорок два дня, и до этого еще месяц.
– Давайте, не задерживайтесь.
– Подтянитесь там! - крикнул на испанском сержант Лима.
Не похоже, что большинство этот язык знало. Никакой явной реакиции на команду заметно не было.
– Лейтенант, а на каком языке бандиты с вами говорили?
– На английском, преимущественно. Эта банда состояла из сброда отовсюду.
– А у вас как с английским?
– Слабо, если честно. А Амансио вообще ни слова.
– Среди пленных есть кто-то вроде старосты или бригадира? Кто может руководить кроме вас?
– Есть. - кивнул Рибейра. - Джозеф Мпота. Вот он. Хороший человек, его уважали. Его вместе с нами сюда продали. Говорит и на английском, и на нескольких африканских наречиях.
Лейтенант показал на еще не слишком истощенного чернокожего с широченными плечами и одним глазом. Вместо второго на лице был рваный шрам.
– Мистер Мпота? - обратился я к нему.
– Да? - голос у него был как из железной бочки, низкий и гулкий.
– Сколько из ваших людей сумеют позаботиться о себе и своих товарищах?
– Не меньше половины.
– Кто умеет держать оружие в руках?
– Почти все, кто лучше, кто хуже, но настоящих солдат здесь нет. Я и сам не слишком хорош, но просто стрелять смогу, если покажете пальцем, куда, сэр.
– Хорошо. Организуйте работу. Видите эту баржу? - я показал пальцем на десантно-грузовой шедевр. - В ней по проекту должны были передвигаться тридцать человек с оружием, значит, и вы все влезете. Пошлите людей разобраться с заправкой. Вон в той металлической будке будет помпа, а вот там…
– Я знаю, сэр. Я даже помогал это делать охране. Что надо заправить?
– Заправляйте баржу. Под крышку. И запасите топливо в бочках. Грузите на нее сразу тех, кто плохо себя чувствует. Кто сумеет управлять ей?
– Я сумею, сэр. - он стукнул себя в широкую грудь. - Я служил боцманом на торговом судне в прошлой жизни.
– Прекрасно. Вам нужна вода и еда. И то и другое есть в поселке, есть целый склад консервов. Набирайте так, чтобы хватило на несколько дней. Видите ту кучу оружия? Вооружайтесь. Лейтенант и сержант вам помогут выбрать. Лейтенант? - я перешел на испанский.
– Да, сеньор?
– Выбирайте оружие для тех, кто сумеет стрелять. Знаете, где у них был оружейный склад?
– Знаю, тот белый сарайчик. - лейтенант показал рукой.
В склад я заглянуть уже успел. Добра там всяческого было много, как будто банда собиралась обороняться здесь против целой армии. Да, а полегла при нападении дюжины человек, к тому же тех, которые должны были попасть в засаду. И какой из этого вывод? А очень простой, в какой бы безопасности ты себя не чувствовал, не пренебрегай караульной службой и всегда патрулируй прилегающие к твоему расположению районы. Почему погибли расчеты тяжелых пулеметов? Потому что их убили снайперы. А откуда здесь снайперы? Почему они чуть не сутки валялись на соседнем острове, спокойно распределяя цели и сектора огня? Вот-вот, и я о том же. Имей они привычку хотя бы раз в день проверять вероятные места, где может скрываться наблюдающий противник - и чем бы все закончилось? Нас с Бонитой не поймали бы, так следы лежки нашли бы. И пришлось бы нам или убираться, или отбиваться, и в любом случае, такого как сейчас не случилось бы.
– Берите оттуда патроны в цинковых упаковках по пятьсот штук, - продолжал я говорить бразильскому лейтенанту, - не меньше, чем по одной коробке на один ствол. Больше - можно. И хотя бы по четыре магазина на ствол. Из этой кучи трофеев выберете только АК калибра семь - шестьдесят два, и ничего другого. Не мудрите, пусть у всех будет одинаковое оружие.
– Я понимаю, сеньор.
– Прекрасно. Постарайтесь раздобыть людям одежду, обувь и все необходимое, что сможете найти в поселке. И не тяните время, нам надо как-то выбираться отсюда еще. Все понятно?
– Все понятно.
– Действуйте.
Я подошел к борту траулера, где Смит разбирался с трофейными картами, испещренными разноцветными пометками.
– Смит, нашли схему минирования проток?
– Похоже на то. - кивнул тот. - Сейчас нужно получить подтверждение от наших пассажиров. Если они расположены беседовать, разумеется.
– А вы их выводите на палубу, и показывайте им баржу с рабами. Пообещайте обеспечить их билетом в круиз на нее, если им будет скучно общаться с нами. А что за девица? Кому из двоих она дороже?
– Еще не выяснили. Сейчас разберемся.
Я оставил Смита как бывшего сотрудника полицейского агентства разбираться с пленными и побежал в поселок, где Раулито, обнаруживший огромные запасы взрывчатки, минировал все и вся, а Луис с Хосе Карлосом продолжали собирать трофеи. Трофеев было много, и многие из них вызывали искренний интерес. Например, четыре пулемета "Печенег", которые не продавались в этом мире, а лишь поставлялись для двух русских армий. Новенькие, в смазке, и даже в упаковке. Они лежали на складе и в сегодняшнем бою не сделали ни выстрела. Все стрелковое оружие - это автоматы АК-103, не меньше сотни стволов. Да, я говорил уже, что АКМ и его позднейшие варианты самое оптимально оружие для болот и джунглей, но я не предполагал, что кто-то так тщательно снабдит ими местных производителей наркотиков. У каждого на этом острове был новый АК-103, без исключения. И сотня на складе. Неплохо. И к ним до кучи еще полсотни АК-104, таких, какой у меня в ППД хранится, в шкафу дома. И что интересно - номера серийные очень близкие, из одной партии с моим "машинки" были. Чем дальше, тем больше интригует. А ведь мой первоначально от Толяна к Саркису попал, а Толян куда грузы возит? Напомнить?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: