Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис

Тут можно читать онлайн Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тимоти Зан - Планета по имени Тигрис краткое содержание

Планета по имени Тигрис - описание и краткое содержание, автор Тимоти Зан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дети этой планеты умеют летать. Умеют перемещать предметы одним только взглядом, умеют поднимать огромные скалы, не прикасаясь к ним. Но когда дети начинают взрослеть, они теряют способность к телекинезу. Начинается скучная взрослая жизнь с подрезанными крыльями. Конечно же, каждый подросток Тигриса мечтает избежать злосчастного Перехода, повзрослеть но остаться всемогущим… И кое-кто обещает им в этом помочь.

Планета по имени Тигрис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Планета по имени Тигрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– На самом деле здесь нет и половины того, что они вырыли, – ответил Тирелл, – Просто разбросанные по поверхности куски породы всегда кажутся больше объемом, чем дыра, из которой они извлечены. – Опустив свой рюкзак на землю, детектив отыскал на краю груды относительно ровную плиту и разложил на ней небольшую полевую карту, которую прихватил в полиции Плэт-Сити. – Очевидно, они понемногу утаскивали отсюда камни, скорее всего, в будние дни, когда дети на работе. Оставляли здесь лишь столько, чтобы никто не догадался об их исчезновении.

Играя с одним из камней поменьше, Тонио опустился на землю рядом с ним.

– Ты выяснил, где мы находимся?

– Думаю, да. – Тирелл был более чем уверен в этом, поскольку отслеживал весь их маршрут по карте от самого Плэт-Сити. – Мы на южном краю плоскогорья Де Сабль, около главного русла реки Рашони. Она здесь течет прямо на юг, потом сворачивает на юго-запад, к дальним горам, где выходит за границы моей карты.

– Поэтому тут такое слабое течение? – спросила Лиза. – Потому что мы на ровной местности?

– В основном да. Размер и количество притоков и базис эрозии тоже играют свою роль, но, как правило, горные реки могут течь так медленно только на плоскогорьях.

– И это дает Мартелу и компании возможность без затруднений встать здесь на якорь, пока они загружают лодку, так ведь? – заметил Тонио. Он с силой запустил камень в сторону каменной груды, вызвав там небольшой обвал. – Ну и чего мы ждем? Давайте спустимся вниз по течению и отыщем его.

Тирелл уже начал было складывать карту, но что-то в голосе его помощника – слишком большая уверенность – заставило его задержаться. «Спустимся вниз по течению и отыщем его». Это было совершенно резонное и очевидное утверждение... если бы они имели дело не с Мартелом. Все это время Мартел оставался на свободе в основном благодаря тому, что прежде всего избегал очевидных решений. И все же перевоз руды по воде был самым простым и дешевым из доступных методов. Зачем ему было утруждать себя перетаскиванием камня на берег реки, если достаточно оставить одну фальшивую зацепку перед тем, как снова вытащить все на сушу?

Разве что...

Разложив снова карту, Тирелл хорошенько ее изучил. Да... да, это было возможно. И, так или иначе, выяснить это можно очень быстро.

– Стэн? – нетерпеливо спросил Тонио. – Мы идем или нет?

– Мы идем, – медленно ответил детектив. – Но сначала мы двинемся вверх по течению. Оно здесь достаточно медленное, чтобы лодка, даже с грузом, могла без труда пройти вверх по реке хотя бы несколько километров.

– Вы думаете, он построил завод наверху, в горах? – спросила Лиза с недоумением. – Но разве это не более трудный способ?

– Отвечаю «нет» на оба вопроса, – сказал Тирелл, кидая последний взгляд на карту, прежде чем сложить ее, оставив только район верховьев реки. – То, о чем я думаю, либо безумие, либо гениальная мысль – и я не узнаю, что именно, пока мы не проверим все на месте.

– Ну, тогда давайте так и сделаем, – сказал Тонио. – Не беспокойся, Лиза, – добавил он девочке. – У него часто бывают такие озарения, к ним просто нужно привыкнуть.

Тирелл улыбнулся, и маленький твердый комок в его животе впервые за все эти часы расслабился. Возрождение несравненного чувства юмора Тонио было хорошим знаком, признаком того, что помощник окончательно справился с эмоциональным шоком и напряжением от всех переживаний этого дня. Тирелл совсем не хотел, чтобы поимка Мартела стоило Тонио нервного срыва.

– Ну, тогда кончай болтать и неси меня, – сказал детектив, подхватывая рюкзак одной рукой и протягивая другую мальчику. – Можешь по пути объяснить Лизе, что, как правило, мои озарения оказываются верными.

* * *

Они нашли его в каком-то километре выше по реке – не завод, но ключ, который Тирелл, несмотря на всю свою показную уверенность, не очень-то надеялся найти.

– Что это? – спросила Лиза, когда они зависли над рядами рытвин в узкой полоске влажной земли между рекой и скалами позади.

– Следы деятельности, – ответил Тирелл, – скорее всего, оставленные каким-то тяжелым транспортом-амфибией.

– Но это же бред! – пожаловался Тонио, недоверчиво глядя в ту сторону, куда вели следы. – Здесь же вообще ничего нет, кроме скал! Ни деревьев, ни подходящей пещеры – как можно спрятать завод на открытом месте?

– Слетаем посмотрим? – сказал Тирелл.

– Но нас могут увидеть, – возразила Лиза, нервно оглядываясь.

– Не беспокойся, до Мартела по-прежнему далеко, – успокоил ее Тирелл. – Полетели дальше, через сотню метров вы все поймете.

Подростки переглянулись. Потом Тонио пожал плечами, и они снова поднялись в воздух и полетели, держась низко над землей. Местность под ними повышалась, переходя в невысокий гребень. Они поднялись над ним и увидели...

Другую реку.

– Ты хочешь сказать, – спросил Тонио, когда они приземлились, – что Мартел поднимает свои камни по одной реке и волоком перетаскивает их только для того, чтобы потом спустить по другой? Но зачем?

– Да, я хочу сказать именно это, – кивнул Тирелл. – А что касается «зачем»... По двум причинам: во-первых, потому что эта река – приток Нордоу-ривер, судя по карте, – вскоре поворачивает и течет совсем в другую сторону, а это значит, что ценой небольшого беспокойства он отправляет всех своих преследователей по ложному следу. А во-вторых...

– Стэн! – внезапно воскликнула Лиза. – Там же есть старый металлургический завод, в том месте, где река спускается на равнину!

Тирелл кивнул.

– Вот именно. Он стоит без дела, наверное, лет двадцать или больше – с тех самых пор, как залежи к юго-востоку от Плэт-Сити истощились, – но я думаю, для Мартела не составило труда снова задействовать дробилки или пару цианированных баков. Десять к одному, что именно там он и держит Джарвиса.

– Ну да, и в этом ему помогают тридцать или сорок детей, – пробормотал Тонио.

– Да нет, что ты, ничего подобного, – ответил Тирелл. – Вспомни хижину. Он вылетел из храма с пятнадцатью детьми да еще прихватил по пути пополнение, однако, когда он напал на нас, с ним было только восемь-девять человек – и учти, что Валина с ними не было. Я подозреваю, что эти восемь-девять в курсе того, что Мартел собирается сделать с Джарвисом, и что они содействуют ему больше из слепой веры, чем из-за реальных обещаний разделить с ним какую бы то ни было силу и власть, которые Мартел собирается получить. Такие, как Валин, – те, кто потерял хоть капельку веры в него, – участвовали в прочесывании лесов в поисках Джарвиса, но от всего остального Мартел был вынужден их отстранить. Они, наверное, и сейчас все еще охотятся по лесам к востоку от Рэнда.

– Но ведь Валин ради него был готов напасть на полицейского, – заметила Лиза. – Мне кажется, это говорит о достаточной верности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимоти Зан читать все книги автора по порядку

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Планета по имени Тигрис отзывы


Отзывы читателей о книге Планета по имени Тигрис, автор: Тимоти Зан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x