Анджей Пилипюк - ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Тут можно читать онлайн Анджей Пилипюк - ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анджей Пилипюк - ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ краткое содержание

ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ - описание и краткое содержание, автор Анджей Пилипюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая часть произведений польских фантастов, взятых их различных периодических и сетевых изданий. Начинает подборку рассказ, идея которого, как говорят, подарила братьям Вачовски сюжет "Матрицы"…

ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анджей Пилипюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут к ним присоединился и Майк. Стеклянные двери раздвинулись, и они вошли в холл с кондиционером. Все здесь походило на банк — полы и стены на высоту до полуметра были выложены имитирующей мрамор терракотой; все остальное было выкрашено в белый цвет. В левом углу находились два черных дивана и столик с рекламными проспектами. За диванами стояли большие горшки со старательно ухоженными, закрученными словно тропические, фикусами. На противоположной стене было установлено нечто вроде проходной или кассы, со стойкой и стеклянной стенкой, в которой было прорезано окошко. В средине сидел мужчина в черной футболке с надписью ОХРАНА на груди. Похоже, ему было столько же лет, сколько и Харкнессу, возможно, чуточку старше. Наверняка более широкий в плечах. Когда они вошли, охранник измерил их взглядом, но, заметив местного сотрудника, вернулся к просмотру матча по телевизору.

Напротив от входа, по противоположной стороне холла, находилась лестница, а рядом с ними — небольшой лифт для инвалидов. Именно в ту сторону и направлялся Харкнесс.

— Понятное дело, вы тщательно ознакомились с правилами, правда? — спросил он, не прекращая улыбаться. — Самые важные принципы и так будут повторены, но лучше быть ознакомленным со всем сводом правил. Вы мне должны просто поверить, что во вмешательстве ничего приятного нет, и очень жаль, когда приходится его осуществлять по причине какой-либо мелочи.

— Не думаю, чтобы мы могли бы вызвать какие-то неприятности, — заверил Билл. Он чувствовал себя не в своей тарелке, говоря нечто подобное парню в возрасте собственного сына. — Ведь правда, Майк?

Картер лишь что-то буркнул себе под нос.

По лестнице они поднялись на второй этаж и очутились в коридоре с кучей дверей. Мимо них прошел какой-то толстяк в белой сорочке с галстуком, он даже не глянул на прибывших. Равно как и стоявшая возле кофейного автомата женщина в темно-зеленом костюме. Хоппер заметил стрелку на ее колготках. Тянувшаяся от стопы до половины икры светлая линия на бежевом фоне выглядела словно шрам.

Харкнесс прошел мимо нескольких офисов и остановился у двери с номером "105". Вынул из кармана карту и вставил ее в считывающее устройство. Автомат зажужжал, дверь открылась. Парень прошел вовнутрь. Билл с Майком за ним.

— Я знаю, что времени у нас немного, но пока что устраивайтесь поудобнее. Я же должен заказать вам парочку вещей. — Он взмахнул документами, которые держал в руке. — Мистер Картер, можете переодеться здесь или в туалете. В баре вы найдете что-нибудь выпить и закуски. Я сейчас вернусь.

Они остались одни. Майк осмотрелся по кабинету.

— Теперь мне понятно, на что они тянут такие бабки, — произнес он, не скрывая восхищения. В одно мгновение весь его недавний гнев испарился. — Всегда я мечтал о подобном офисе.

Билл уселся на кожаном диване. Сам он уже начинал нервничать и охотнее всего уже отправился бы на место, вмето того, чтобы посещать кабинеты, пускай и самые шикарные. Опять же, не слишком он любил эту современную мебель: смесь самой дорогой древесины, кожи и поблескивающего хромом металла. В этом вопросе он явно был консерватором.

Картер подошел к бару и открыл небольшой холодильник.

— О, у них тут сандвичи с тунцом. Хочешь?

— Ты лучше иди переодеваться.

Майк махнул рукой.

— Спокуха, время у нас есть. Они копаются в моей машине, а я, по крайней мере, вычищу им холодильник. — Он вынул завернутый в пленку треугольник и распаковал его. — Да, кстати, а тебе не кажется, что мы должны быть одеты точно так, как те Смурные тогда? Воспользоваться образцом?

Билл украдкой глянул сначала на часы, потом на двери. Он надеялся на то, что Харкнесс знает, что делает, потому что время неумолимо мчалось.

— Правила говорят четко, что в подобных случаях одежда должна соответствовать эпохе, — пояснил он, — не содержать неподходящих, провоцирующих элементов, а так же соответствовать характеру персонажа. Кроме этого — никаких ограничений нет.

— Одного этого уже достаточно, — буркнул Майк. Он открыл ворую дверку бара и извлек картонную упаковку апельсинового сока и стакан. — Опять же, этот костюм моему характеру никак не соответствует.

— Сегодня ты обязан быть Смурным, помнишь?

Его приятель лишь пожал плечами, но тут же отправился переодеваться.

Билл остался один. Он поудобнее устроился в кресле и прикрыл глаза. Только сейчас до него дошло, что, несмотря на размах рекламной кампании, развернутой Резервацией во всех средствах массовой информации три года назад, о самой фирме известно было мало что. "Первая в мире машина времени", "Только у нас время и пространство не имеют значения" — эти рекламные слоганы были известны в Штатах чуть ли не каждому ребенку, и воспользоваться услугами монополиста, которому удалось опередить в исследованиях даже правительство, мечтали все, за исключением, разве что, крайних республиканцев. Хотя, кто их знает, о чем они там в глубине души мечтали.

"Еще раз переживи самые чудесные мгновения своей жизни. Еще раз повстречайся с теми, что ушли".

С Резервацией повсеместно ассоциировалось несколько лиц, которые от имени фирмы выступали в рекламных клипах. В любой момент можно было посетить один из небольших кабинетов, выглядевших будто туристическое бюро, или послушать сообщения довольных клиентов. Но никогда, и только сейчас это пришло Биллу в голову, что ни в одном рекламном материале никогда не показали штаб-квартиру или хотя бы ворот фирмы.

Никто не знал и личности президента и акционеров, никто не давал каких-либо технических объяснений, как все это действует, так что трудно было удивляться целой массе скептиков, утверждавших, будто бы Резервация — это одна большая лажа. Но, судя по позиции фирмы на Уолл-Стрит, никакого значения это не имело.



Где-то через четверть часа возвратился Харкнесс. Выглядел он весьма довольным.

— Ваш автомобиль, мистер Картер, в полном порядке… Отличная рубашка.

Майк в ответ только фыркнул. Воротник впивался в шею, опять же, голубой не был его любимым цветом. Но, как он уже сказал Биллу, у него не было ничего другого, что соответствовало бы кремовому костюму.

Харкнесс уселся за массивный стол и включил компьютер.

— Время поджимает, так что прошу сконцентрироваться, — попросил он. Что-то выстучал на клавиатуре. — Я видел, что вы курите, мистер Хоппер. Я правильно заметил, что то был "Честерфилд"?

— Правильно, — подтвердил Билл.

— Вам придется заменить пачку. В левом углу имеется дата производства, кроме того, на вашем наверняка имеется информация о вреде курения. А это никак не соответствует эпохе. Вам повезло, что на складе я нашел именно эту марку. — Он вынул из кармана пачку сигарет и бросил ее Хопперу. — В счет я ее уже включил. Так, мистер Картер, кто был президентом Штатов, когда…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анджей Пилипюк читать все книги автора по порядку

Анджей Пилипюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ отзывы


Отзывы читателей о книге ФАНТАСТИКА И ФЭНТЕЗИ ПОЛЬСКИХ АВТОРОВ - ЧАСТЬ ВТОРАЯ, автор: Анджей Пилипюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x