Ильяз Эльмурадов - Овладевание

Тут можно читать онлайн Ильяз Эльмурадов - Овладевание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Овладевание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ильяз Эльмурадов - Овладевание краткое содержание

Овладевание - описание и краткое содержание, автор Ильяз Эльмурадов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы когда-либо желали вырваться из серых будней и окунуться в мир средневековой романтики? Вам доводилось видеть дуэт из начинающего мага и прекрасной суккубы? А ваши думы были заняты древним божеством? Честь и доблесть, предательство и подлость, драконы и ангелы. Всё это ожидает Вас в мире видео игр!

Овладевание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Овладевание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ильяз Эльмурадов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Деревушка Старинхол (кажется, именно так она называлась) была весьма опрятным и, чего уж греха таить, довольно богатым поселением. Тихие края, в которых отважные герои уже давно истребили всю нечисть, способствовали отменным урожаям, а через деревню проходил один из важнейших торговых трактов королевства, уходящий аж в сам Мицрит. Именно поэтому на улицах было чисто, пахло вкусно, и вообще, отсутствовало множество столь знакомых и родных по окраинным деревенькам вещей. Таверна, конечно же, здесь имелась, и даже не одна, но карманы уже давно показали дно, поэтому сидеть в чём-то невероятно дорогом и роскошном, не было возможности, так что я бодрым шагом направился в таверну с весёлым названием "Кружка и бочка", что не могло не вызвать у меня улыбки. Со всех сторон на меня взирало ленивое спокойствие, которое не встретишь в крупных городах. Никто никуда не спешил, не летел сломя голову. Лишь несколько крестьян с косами наперевес направлялись куда-то по своим делам. Для сенокоса было поздновато, следственно мужчины шли домой, или в кабак. Тут уж как повезёт.

Я кивнул вышибале и прошёл внутрь. В зале царил приятный полумрак, и, несмотря на ранний час, многие столы уже были заняты. Понятное дело, через Старинхол в день проходят сотни купцов, им же тоже нужно где-то набивать свои бездонные брюшка. Я присел за свободный столик, лицом к двери и, быстро сделав заказ, принялся с любопытством разглядывать посетителей. В общем-то, посмотреть было особо не на кого. За соседним столиком сидели двое упитанных мужчин в дорогих одеждах, которые, судя по разговору и манере держаться, были обычными купцами. Кого ещё мог интересовать рост цен на изумруды, удачные спекуляции удачливых конкурентов, или падение спроса на доспехи? Неподалёку от барной стойки сидела компания удалых молодцов, попивающих пенящееся пиво. По их внешнему виду было легко догадаться, что ребятки провели весёлую ночку, а теперь идти домой к жёнам в таком непрезентабельном виде им было стыдно. Также здесь восседал усатый господин в одеждах гвардии Святой Марии. Отливающийся голубизной камзол, расшитый серебром и мерцающий эмблемой этого славного ордена, выгодно оттенял ничем не выделяющееся лицо простого обывателя. Лишь глаза, порой цепко оглядывающие зал выдавали в нём истинного воина. Не самый влиятельный церковный орден, но зато славящийся отличными экзорцистами и боевыми священниками. Судя по наряду, гвардеец не относился ни к одному из вышеупомянутых классов, возможно, просто путешествовал, набираясь опыта, а может выведывал информацию о ересях, так часто появляющихся, и столь же быстро исчезающих в этих краях, кто знает.

Наконец мне принесли похлебку сомнительного качества и самое дешевое вино, которое мог позволить мой тощий кошелек, когда мой покой был нагло нарушен нечеловеческим рёвом.

— Торвальд! Волосатая твоя башка, сколько лет?

— Не так уж и много, лысая твоя башка, не так уж и много.

Пред моим взором предстала огромная детина, больше похожая на шкаф. Готов поклясться, что его кулак был размером с мою голову, хотя сравнивать у меня не было никакого желания. Даитран обладал прекрасной лысиной, отражающей окружающий мир не хуже зеркала, густой и длинной бородой, в которой можно было обнаружить остатки завтрака, а также мощной и бугристой мускулатурой, придававшей ему сходство с горой. Но в первую очередь взгляд останавливался на торчащих из-за спины двух огромных, испещренных зазубринами топорах, буквально источающих жажду крови. Северянин, одним словом.

— Здравствуй, Торвальд, очень рада встрече, — легко, словно ветер, проговорила его спутница.

— Я тоже безумно рад, Эдина, — я даже немного привстал из-за стола в знак приветствия. Спутница Даитрана была его полной противоположностью. Она не являлась выходцем из северных племён. Эдина была высокой, гибкой и имела прекрасную фигуру. Ее чудесные медные волосы были собраны в шикарный хвост, касающийся пояса, а чуть суженные глаза говорили о принадлежности к восточным кочевникам. Ходили слухи, что очаровательная девушка, стоящая напротив меня, когда-то была одним из лучших воров Мицрита, но слухи есть слухи, и теперь эта рыжеволосая плутовка слыла рейнджером и мастерски владела луком. Что могло свести её с огромным берсеркером, я не мог понять и по сей день. Но эта парочка была неразлучна и путешествовала только вместе. Как и я, эти двое была обычными наёмниками, странствующими героями, которые брались за всевозможную работу, на которую у королевской гвардии не хватало духу или времени.

— Эй, женщина! Пива мне и моему старому другу, да поживее! — проревел Даитран, плюхнувшись рядом со мной. К слову, лавка скрипнула так, словно хотела избавиться от непосильной ноши. Для пущего эффекта варвар стукнул кулаком по столу. Пришлось спасать еду от посягательства всяких столотрясцев, не зря ведь имя Даитрана дословно переводится как "каменный кулак". Бедная девушка за стойкой аж подскочила и бросилась выполнять заказ наглого клиента.

— Когда же ты, наконец, сбреешь свою косу? Что ж ты ходишь как баба какая-то, а?

— Сбрею не раньше, чем ты свою бороду, — невозмутимо парировал я и всем видом показал, что редкие гренки в похлебке меня интересуют больше, чем всякие грубияны. Варвар громогласно расхохотался, заставив посмотреть на нас всех посетителей в таверне. Вышибала в дверях наблюдал за нами с подозрением, но подходить побаивался. Эдина лишь мягко улыбнулась уголком рта.

— Что занесло тебя в эти края, Торвальд?

— Дела, милая Эдина.

— Уж не те же ли самые, что и нас? А, бабник ты эдакий? — Даитран вновь громко расхохотался своей собственной плоской шутке.

— У нас здесь работёнка неподалеку. Одному землевладельцу очень не нравится пещерка: мол, шумит там что-то, рычит, спокойно спать не даёт. Вот мы и здесь, — не обращая внимания на напарника пояснила Эдина.

— Работа? В этих краях? — удивился я, — мне казалось, что вся маломальская нечисть уже давно переехала туда, где менее жарко.

— Да, я тоже так думала, но заказ есть заказ. Быть может, пламя экзорцистов и мечи гвардейцев всё же не смогли очистить эту землю до конца, — предположила девушка, отпивая немного пива из кружки.

— Ну, нам оно как раз на руку. А то мои топоры уж ржаветь начали! — внёс свою лепту в разговор неугомонный верзила.

Я лишь равнодушно пожал плечами. Как знать, как знать. Не смотря на отталкивающий вид варвара, у этой парочки никогда не было проблем с работой, потому как гарантия выполнения была практически стопроцентной. А если кого-то смущали манеры или внешний вид Даитрана, разговор вела его напарница. Откровенно говоря, хитрая девушка всегда старалась сама вести дела, аккуратненько переводя внимание своего лысого друга на что-то другое. Вот так эти двое и существовала в этом безумном мире, а я, безусловно, был рад их видеть. Они были теми немногими, кого я действительно мог назвать друзьями, или хотя бы приятелями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ильяз Эльмурадов читать все книги автора по порядку

Ильяз Эльмурадов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Овладевание отзывы


Отзывы читателей о книге Овладевание, автор: Ильяз Эльмурадов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x