Ильяз Эльмурадов - Овладевание

Тут можно читать онлайн Ильяз Эльмурадов - Овладевание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_etc, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Овладевание
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ильяз Эльмурадов - Овладевание краткое содержание

Овладевание - описание и краткое содержание, автор Ильяз Эльмурадов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы когда-либо желали вырваться из серых будней и окунуться в мир средневековой романтики? Вам доводилось видеть дуэт из начинающего мага и прекрасной суккубы? А ваши думы были заняты древним божеством? Честь и доблесть, предательство и подлость, драконы и ангелы. Всё это ожидает Вас в мире видео игр!

Овладевание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Овладевание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ильяз Эльмурадов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если взглянуть на карту, то можно увидеть ниточку дороги, ведущей из Аканбурга к Шраму. Когда вы пройдёте уже почти весь путь, по правую руку сможете разглядеть зеленоватое с грязно чёрным болото. Назвать его большим язык не поворачивался, но это лишь на первый взгляд. На деле северные болота растянулись на добрый десяток километров в поперечной. Они походили на тень проклятой земли, которая условно входила в состав Наэлье. Этакое преддверье, предостерегающее случайного путника, как бы говоря: стой, одумайся, ведь дальше будет ещё хуже. Ещё один никому не нужный клочок земли в этой стране. Полный тайн и загадок, а ещё неприятного запаха, щекочущего нос и давящего на голову.

— Ты точно хочешь пойти прямо по этому недоразумению? — скривив очаровательную моську поинтересовалась у меня Ишет.

— Выбор у нас не велик, — флегматично заметил я и оторвал длинную ветку от ближайшего дерева, — Идём, — приказал я и первым двинулся к тёмной болотной пучине.

За весь следующий день мы едва ли прошли четверть пути. Идти пришлось медленно, проверяя каждый сантиметр почвы перед собой. Постоянное напряжение, прыжки с кочки на кочку, выматывали похлеще, чем целые сутки непрекращающегося боя.

— Какое интересное болото, — заметил Лис, когда мы остановились на относительно сухом клочке суши.

— И что же ты находишь в нём интересного? — язвительно поинтересовалась суккуба.

— Да ты просто глянь, — маг указал куда-то вдаль, — обычная водная гладь чередуется с торфяными заводями. А растительность? Да такие растения никогда нельзя найти в одном и том же месте.

— Почему-то меня это слабо успокаивает.

— О, перестань, Ишет, силар и вален растущий бок обок — да это же сущее безумие! А раскидистые кусты ритора! Они прекрасны!

Мало кто вдавался в подробности его речи, но Лис болтал ещё на протяжение не меньше получаса, пока нам не пришлось двинуться дальше. Потом ему пришлось заткнуться, ибо всё внимание юного мага занимали весёлые прыжки: с одной кочки на другую,

Как ни странно, на следующий день мы прошли изрядный отрезок пути, почти без эксцессов. Только Шарлотта один раз соскользнула с кочки и чуть не была засосана жадной болотной гладью. Это место меня разочаровало. Я искренне ожидал встретить хоть кого-то зубастого или клыкастого. Но нет, мы лишь упрямо топали вперёд, не встречая никаких сверхъестественных препятствий. Разводить огонь Лисор запретил, ссылаясь на торфяники, поэтому приходилось довольствоваться скудными запасами. От бесконечных зарослей осоки, которая распространяла маслянистый дух, щипало глаза. Горло першило, но наш всезнайка утверждал, что не заметил ничего ядовитого или опасного для жизни. Всё наше путешествие по болотам, кажущимся бесконечным, запомнилось мне смутно и размыто. Мягкая, размокшая земля под ногами, прыжки, угрюмость затянутого тучами неба и неприятный запах, который, казалось, въелся в кожу. Чёрт знает, сколько времени мы шли. Солнце ни разу не показало свой лик из-за туч, и ориентироваться можно было лишь по усталости и уплотняющейся тьме вокруг.

Очнулся я от монотонных действий, когда моя палка нащупала впереди лишь твёрдую землю. Болото осталось позади, метрах в трёхстах, а впереди лежало относительно голое пространство. Было такое чувство, что обычная трава никак не могла подняться над землёй выше чем на миллиметр, её словно что-то забивало. Под ногами то и дело попадались огромные, выступающие прямо из-под земли корни невиданных деревьев. Здесь было просто невероятно тихо. Не кричали птицы, не шуршали грызуны в траве. Сначала мне даже подумалось, что мы вновь нарвались на какого-то демона, но потом эта мысль была беспощадно выброшена из головы. Причина была другой, я просто знал это. Здесь поселилась своя собственная атмосфера, которую не могли нарушить даже наши бренные души. Вплоть до горизонта тянулось бесконечное однообразие, которое лишь изредка переменялось проплешинами совершенно голой, выжженной земли. Иногда на пути появлялись островки высоких растений с огромными полукруглыми листьями, которые вполне можно было использовать вместо одеяла. Такие места мы благоразумно обходили стороной. Я шёл осторожно, стараясь даже не дышать. Казалось, что если нарушить эту тишину, нас будет ожидать страшная кара. Наконец, когда ноги уже начали болеть от бесконечной ходьбы, я остановился и обернулся к своим путникам. Все они были какими-то задумчивыми. Их лица застыли словно маски, а глаза были поддёрнуты неясной белёсой дымкой. Словно изваяния древним богам, они стояли посреди безмолвного лесного пространства, как некие неясные тени былых времён. Их лица белы как снег, а тела подобны мягкой и податливой субстанции, которую обычно используют для сладостей, но для меня кажется невозможным вспомнить её название. Да что это с ними? Я подошёл к стоящей неподалёку Шарлотте и помахал ладонью перед её лицом. Никакой реакции. Она так и продолжала стоять и чуть покачиваясь смотреть куда-то вдаль. Что за чертовщина? Подняв внезапно ослабевшую руку, я потянулся к её щеке…

— Торвальд!

Вздрогнув, я одёрнул руку. Передо мной никого не было, лишь гуляка ветер носил на своём бренном теле случайные листочки. Обернувшись, я увидел своих спутников, крайне обеспокоенно глядящих в мою сторону.

— Всё хорошо? — Шарлотта сделала шаг в мою сторону.

— Да. Я в порядке.

Махнув рукой, на неожиданно поглотивший меня морок, я принялся догонять товарищей. Не оглядываясь на то место, где только что, по моему мнению, они стояли.

— И куда нам теперь идти? — вполне резонно спросил повалившийся на землю Лис.

— Всё туда же, к Шраму, конечно, — рассеяно ответил я, разминая шею.

— А мы, по-твоему, где?

Я уставился на парня. А ведь действительно. Окинув взглядом уже ставший привычным угрюмый пейзаж, мне почему-то стало холодно. Озноб волной пробежал по коже, забрался внутрь и застрял где-то в районе желудка.

— Ты вот туда посмотри, — посоветовала мне Ишет, указывая вверх.

Тучи, как тучи. Текут себе. По спирали. Спирали? Похожие на водоворот самой тьмы тучи стекались с разных сторон. По всему телу этого, казалось, живого организма пробегали случайные всполохи лиловых и фиолетовых молний. Одна, особенно яркая, осветила для меня центр этой спирали. Идеально кружок, сквозь который, минуя тучи, падал сноп бледно-желтого света. От этой впечатляющей картины, у меня перехватило дыхание. Казалось, я мог вечно стоять так и смотреть на этот чарующий водоворот, сверкающий искорками-молниями.

" — Нам туда."

Резкий голос Аи, вырвал меня из забвения, тряхнув головой, я помассировал виски. Да что со мной такое?

" — К этому… отверстию?"

" — Там центр этого мёртвого леса. Ключ там, я чувствую. Ты тоже должен."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ильяз Эльмурадов читать все книги автора по порядку

Ильяз Эльмурадов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Овладевание отзывы


Отзывы читателей о книге Овладевание, автор: Ильяз Эльмурадов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x